Medisana Smart Baby Monitor Руководство по эксплуатации онлайн [4/38] 753596
![Medisana Smart Baby Monitor Руководство по эксплуатации онлайн [4/38] 753596](/views2/1985295/page4/bg4.png)
Объектив камеры
Колесико фокусировки линзы
Инфракрасный светодиод (всего имеется 10 штук, расположенных вокруг объектива)
Индикатор состояния
Индикация состояния режима работы:
Светодиод медленно мигает (с интервалом приблизительно 2 сек.) =
Прибор пытается подключиться к сети
Светодиод мигает с обычной частотой (с интервалом приблизительно
1 сек.) = Прибор подключен с помощью сетевого кабеля
Светодиод быстро мигает (приблизительно 2-3 раза в секунду) =
Прибор подключен с помощью беспроводного сетевого соединения
Встроенный микрофон
Антенна для беспроводного сетевого соединения (Wireless LAN)
Гнездо подключения блока питания (электропитание) 5
В, 1,5 А
Гнездо для подключения антенны
Гнездо RJ45 для сетевого кабеля Ethernet (LAN-интерфейс 10/100М)
Гнездо аудиовыхода, например, для громкоговорителя и пр.
Пластмассовая подставка
Кнопка сброса (на нижней стороне, для сброса удерживать нажатой 10 секунд)
Блок питания
Сетевой кабель Ethernet
Резьбовая втулка для крепления пластмассовой подставки
ES
RU
Lente de la cámara
Ruedecilla para enfocar la lente
LED infrarrojo (10 unidades disponibles en total, alrededor de la lente)
Indicador de estado
Indicador de estado del dispositivo:
El LED parpadea lento (en un intervalo aprox. de 2 seg.) =
el dispositivo busca una conexión de red
El LED parpadea a velocidad normal (en un intervalo aprox. de 1 seg.) =
el equipo está conectado con un cable de red
El LED parpadea rápido (aprox. 2-3 veces por segundo) =
el equipo está conectado a través de una conexión de red inalámbrica
Micrófono integrado
Antena para la conexión de red inalámbric
a (Wireless LAN)
Conexión de red (abastecimiento de corriente) 5V, 1.5A
Conector de antena
Conector RJ45 para cable de red Ethernet (interfaz LAN 10/100M)
Conector de salida de audio, p
or ejemplo, para altavoz etc.
Pie de plástico
Botón de reset (en la parte inferior, pulsar durante 10 segundos para reiniciar)
Fuente de alimentación
Cable de red Ethernet
Clavija roscada para la sujeción del pie de plástico
VI
Содержание
- Smart baby monitor 1
- Инструкция по применению 2
- Важные указания обязательно сохранять 5
- Указания по безопасност 5
- Указания по безопасности 6
- Указания по безопасност 7
- Указания по программному обеспечению 7
- Загрузка программного обеспечения 8
- Полезные сведения 8
- Предупреждение 8
- Начало использовани 9
- Указание 9
- Использование с аппаратом apple 10
- Обзор приложения 10
- Использование с аппаратом apple 11
- Настройка wlan 11
- Введите ключ своей сети 12
- Использование с аппаратом apple 12
- Указание 12
- App view 13
- Использование с аппаратом apple 13
- Использование с аппаратом apple 14
- Управление приложением 14
- Автоматическое добавление других sbm 15
- Добавление других sbm вручную 15
- Использование с аппаратом apple 15
- Удаление sbm 15
- Указание 15
- Использование с аппаратом apple 16
- Настройки сигнала предупреждения 16
- Загрузка программного обеспечения 17
- Использование с персональным компьютером 17
- Бесплатную программу для mac с нашей домашней страницы в разделе software http www medisana de sbm 18
- Для обнаружения устройства smart baby monitor в сети загрузите актуальную и 18
- Загрузка программного обеспечения 18
- Использование с компьютером макинтош 18
- Разрешить программы из следующих источников и выберите опцию без ограничений 18
- Указание 18
- В окне приветствия вы можете выбрать из 3 различных видов доступа g 19
- Веб интерфейс 19
- Управление камерой через интернет браузер 19
- Веб интерфейс 20
- Текущий вид 20
- Веб интерфейс 21
- Обычно устройство sbm получает свой ip адрес автоматически с dhcp сервера в маршрутизаторе если вы хотите задать собственный адрес то снимите флажок и введите свой собственный ip адрес 21
- Сеть lan 21
- Указание 21
- Веб интерфейс 22
- Сеть wlan 22
- Указание 22
- Веб интерфейс 23
- Предупреждение 23
- Веб интерфейс 24
- Сигнал настройки сигнала предупреждения 24
- Веб интерфейс 25
- Сигнал настройка e mail 25
- Веб интерфейс 26
- Настройки пользователя 26
- Указание 26
- Веб интерфейс 27
- Прочие настройки 27
- Веб интерфейс 28
- Веб интерфейс 29
- Настройки даты и времени 29
- Веб интерфейс 30
- Восстановление заводских параметров 30
- Обновление встроенного обеспечения 30
- Предупреждение 30
- Веб интерфейс 31
- Протокол 31
- Работа через интернет wan 32
- Возврат к заводским настройкам 33
- Сброс настроек посредством кнопки сброс 33
- Сброс настроек с помощью веб интерфейса 33
- Разное 34
- Указание 34
- Часто задаваемые вопросы 34
- Разное 35
- Гарантийная карта 36
- Гарантия 36
- Уважаемый покупатель 36
- Гарантия 37
Похожие устройства
- Medisana BU 550 Connect Руководство по эксплуатации
- Medisana BW 300 Connect Руководство по эксплуатации
- Viconte vc-501 Руководство по эксплуатации
- Supra MBS-106 Руководство по эксплуатации
- Zenet TL-2007-B Руководство по эксплуатации
- Zenet TL-2006S-C Руководство по эксплуатации
- OPTI MC-0099 Руководство по эксплуатации
- Omron CompAir NE-C28-RU Инструкция по эксплуатации
- LIVE ACTIVE FeetRelax Pro Руководство по эксплуатации
- Irit IR-3603 Руководство по эксплуатации
- Gezatone m115 Инструкция по эксплуатации
- Gezatone HS2307i Руководство по эксплуатации
- Gezatone BodyShaper AMG120 Руководство по эксплуатации
- Gezatone Body Sculptor AMG114 Руководство по эксплуатации
- Gezatone Bio Sonic 2000 Руководство по эксплуатации
- BRADEX Импульс Руководство по эксплуатации
- BRADEX Взор Руководство по эксплуатации
- BRADEX Био Импульс Руководство по эксплуатации
- BRADEX Антицеллюлит Про Руководство по эксплуатации
- BRADEX Тонус Руководство по эксплуатации