Bosch AXT 25 TC (600803300) [129/130] Priežiūra ir servisas
![Bosch AXT 25 TC (600803300) [129/130] Priežiūra ir servisas](/views2/2000972/page129/bg81.png)
Lietuviškai | 129
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Priežiūra ir servisas
Priežiūra ir valymas
f Dėmesio! Prieš pradėdami techninės
priežiūros arba valymo darbus prietaisą
išjunkite ir iš lizdo ištraukite kištuką. Tą
patį būtina padaryti, jei buvo pažeistas,
įpjautas ar susipainiojo maitinimo laidas.
f Dirbdami su prietaisu arba atlikdami
techninės priežiūros ir remonto darbus
visada mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis.
Nuoroda: kad prietaisą ilgai ir patikimai
naudotumėte, reguliariai atlikite žemiau
nurodytus techninės priežiūros darbus.
Reguliariai tikrinkite mašiną, ar nėra pastebimų
pažeidimų, pvz., ar neatsilaisvino ir nepažeisti
peiliai, ar nėra atsilaisvinusių jungčių,
susidėvėjusių ar pažeistų dalių.
Patikrinkite, ar nepažeisti ir tinkamai uždėti
gaubtai ir apsauginiai įtaisai. Prieš pradėdami
naudoti atlikite būtinus techninės priežiūros ir
remonto darbus.
Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir
patikrinimo, prietaisas sugestų, jo remontas turi
būti atliekamas įgaliotose Bosch prietaisų
remonto dirbtuvėse.
Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis
prašome būtinai nurodyti prietaiso dešimtženklį
numerį, esantį firminėje lentelėje.
Prispaudimo plokštelės
išmontavimas
f Dėmesio! Prieš pradėdami techninės
priežiūros arba valymo darbus prietaisą
išjunkite ir iš lizdo ištraukite kištuką. Tą
patį būtina padaryti, jei buvo pažeistas,
įpjautas ar susipainiojo maitinimo laidas.
f Dirbdami su prietaisu arba atlikdami
techninės priežiūros ir remonto darbus
visada mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis.
Tinkamai naudojami ir pagal instrukcijas
nustatomi pjovimo velenas 16 ir prispaudimo
plokštelė 15 gali būti eksploatuojami daugelį
metų.
Norėdami prispaudimo plokštelę 15 išmontuoti,
valyti ar pakeisti, atlikite šiuos veiksmus:
noKaip pavaizduota paveiksle, visiškai išsukite
prispaudimo plokštelės varžtus.
p Atsuktuvu iškelkite prispaudimo plokštelę
15.
Sumontuojama atbuline išmontavimui tvarka; po
to prispaudimo plokštelę 15 reikia sureguliuoti
(žr. „Prispaudimo plokštelės reguliavimas“).
Baigus darbą/sandėliavimas
Smulkintuvą draudžiama plauti aukšto slėgio
plovimo įrenginiais arba tekančiu vandeniu.
Mašinos išorinę dalį kruopščiai nuvalykite
švelniu šepetėliu ir skudurėliu. Nenaudokite
vandens, tirpiklių ir poliravimo priemonių.
Nuvalykite žolės likučius ir nešvarumus, ypač
nuo ventiliacinių angų 3.
Prietaisą laikykite sausoje vietoje. Ant prietaiso
nedėkite jokių daiktų.
Laidą, kaip pavaizduota, galima laikyti susuktą
ant smulkintuvo (tik UK). (žiūr. pav. J)
Išmontavus užpildymo angos korpusą,
smulkintuvą, kaip pavaizduota B pav., galima
sandėliuoti (taip pat žr. „Užpildymo angos
korpuso montavimas“).
Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų
konsultavimo tarnyba
Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus
į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu,
technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis.
Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines
dalis rasite čia:
www.bosch-pt.com
Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialis-
tai mielai jums patars gaminių ir papildomos
įrangos pirkimo, naudojimo bei nustatymo klau-
simais.
Lietuva
Bosch įrankių servisas
Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350
ļrankių remontas: +370 (037) 713352
Faksas: +370 (037) 713354
El. paštas: service-pt@lv.bosch.com
I
OBJ_BUCH-1016-001.book Page 129 Monday, May 4, 2009 3:29 PM
Содержание
- D 25 d 23 tc 25 tc 1
- Axt 22 d 25 d axt 23 tc 25 tc 3
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Opis funkcjonowania 8
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 8
- Dane techniczne 9
- Przedstawione graficznie komponenty 9
- Zakres dostawy 9
- Deklaracja zgodności 10
- Dla własnego bezpieczeństwa 10
- Informacja na temat hałasu i wibracji 10
- Montaż 10
- Praca urządzenia 11
- Uruchomienie 11
- Wskazówki dotyczące pracy 11
- Lokalizacja usterek 12
- Regulacja płyty dociskowej 12
- Demontaż płyty dociskowej 13
- Konserwacja i czyszczenie 13
- Konserwacja i serwis 13
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne 14
- Po zakończeniu użytkowania przechowywanie 14
- Usuwanie odpadów 14
- Bezpečnostní předpisy 15
- Funkční popis 17
- Obsah dodávky 17
- Určující použití 17
- Zobrazené komponenty 17
- Informace o hluku a vibracích 18
- Montáž 18
- Pro vaši bezpečnost 18
- Prohlášení o shodě 18
- Technická data 18
- Montáž 19
- Pracovní pokyny 19
- Provoz 19
- Uvedení do provozu 19
- Seřízení přítlačné desky 20
- Hledání závad 21
- Údržba a servis 21
- Údržba a čištění 21
- Po pracovním procesu uskladnění 22
- Vymontování přítlačné desky 22
- Zpracování odpadů 22
- Zákaznická a poradenská služba 22
- Bezpečnostné pokyny 23
- Obsah dodávky základná výbava 25
- Popis fungovania 25
- Používanie podľa určenia 25
- Informácia o hlučnosti vibráciách 26
- Technické údaje 26
- Vyhlásenie o konformite 26
- Vyobrazené komponenty 26
- Montáž 27
- Používanie 27
- Pre vašu bezpečnosť 27
- Uvedenie do prevádzky 27
- Nastavenie prítlačnej dosky 28
- Pokyny na používanie 28
- Hľadanie porúch 29
- Demontáž prítlačnej dosky 30
- Po skončení práce pred uskladnením 30
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 30
- Údržba a servis 30
- Údržba a čistenie 30
- Likvidácia 31
- Biztonsági előírások 32
- A működés leírása 34
- Rendeltetésszerű használat 34
- Szállítmány tartalma 34
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 35
- Műszaki adatok 35
- Az ön biztonságáért 36
- Megfelelőségi nyilatkozat 36
- Zaj és vibráció értékek 36
- Összeszerelés 36
- Munkavégzési tanácsok 37
- Üzembe helyezés 37
- Üzemeltetés 37
- A nyomólemez utánállítása 38
- Hibakeresés 38
- Karbantartás és szerviz 39
- Karbantartás és tisztítás 39
- A munka befejezése után tárolás 40
- Eltávolítás 40
- Szerelje ki a nyomólemezt 40
- Vevőszolgálat és tanácsadás 40
- Указания по безопасности 41
- Описание функции 43
- Применение по назначению 43
- Изображенные составные части 44
- Комплект поставки 44
- Технические данные 44
- Данные по шуму и вибрации 45
- Для вашей безопасности 45
- Заявление о соответствии 45
- Сборка 45
- Включение 46
- Работа с инструментом 46
- Сборка 46
- Указания по применению 46
- Регулировка прижимной пластинки 47
- Поиск неисправностей 48
- Демонтаж прижимной пластинки 49
- После окончания работы и хранение 49
- Техобслуживание и очистка 49
- Техобслуживание и сервис 49
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 50
- Утилизация 50
- Вказівки з техніки безпеки 51
- Зображені компоненти 53
- Обсяг поставки 53
- Описання принципу роботи 53
- Призначення приладу 53
- Інформація щодо шуму і вібрації 54
- Заява про відповідність 54
- Технічні дані 54
- Для вашої безпеки 55
- Експлуатація 55
- Монтаж 55
- Початок роботи 55
- Вказівки щодо роботи 56
- Пошук несправностей 57
- Регулювання притискного щитка 57
- Демонтаж притискного щитка 58
- Технічне обслуговування і очищення 58
- Технічне обслуговування і сервіс 58
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 59
- Після роботи зберігання 59
- Утилізація 59
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 60
- Descrierea funcţionării 62
- Elemente componente 62
- Set de livrare 62
- Utilizare conform destinaţiei 62
- Date tehnice 63
- Declaraţie de conformitate 63
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 63
- Funcţionare 64
- Montare 64
- Pentru siguranţa dumneavoastră 64
- Punere în funcţiune 64
- Instrucţiuni de lucru 65
- Reajustarea plăcii de presiune 65
- Detectarea defecţiunilor 66
- Demontarea plăcii de presiune 67
- După procesul de muncă depozitare 67
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 67
- Întreţinere şi curăţare 67
- Întreţinere şi service 67
- Eliminare 68
- Указания за безопасна работа 69
- Окомплектовка 71
- Предназначение на електроинструмента 71
- Функционално описание 71
- Изобразени елементи 72
- Технически данни 72
- Декларация за съответствие 73
- За вашата сигурност 73
- Информация за излъчван шум и вибрации 73
- Монтиране 73
- Включване 74
- Монтиране 74
- Работа с уреда 74
- Указания за работа 74
- Регулиране на притискателната плоча 75
- Отстраняване на дефекти 76
- Демонтиране на притискателната плоча 77
- Поддържане и почистване 77
- Поддържане и сервиз 77
- След приключване на работа съхраняване 77
- Бракуване 78
- Сервиз и консултации 78
- Uputstva o sigurnosti 79
- Komponente sa slike 81
- Obim isporuke 81
- Opis funkcija 81
- Upotreba prema svrsi 81
- Informacije o šumovima vibracijama 82
- Izjava o usaglašenosti 82
- Tehnički podaci 82
- Montaža 83
- Puštanje u rad 83
- Radi vaše sigurnosti 83
- Podešavanje pritisne ploče 84
- Uputstva za rad 84
- Traženje grešaka 85
- Demontaža pritisne ploče 86
- Održavanje i servis 86
- Održavanje i čišćenje 86
- Posle košenja čuvanja 86
- Servis i savetovanja kupaca 86
- Uklanjanje djubreta 87
- Varnostna navodila 88
- Komponente na sliki 90
- Obseg pošiljke 90
- Opis delovanja 90
- Uporaba v skladu z namenom 90
- Izjava o skladnosti 91
- Montaža 91
- Podatki o hrupu vibracijah 91
- Tehnični podatki 91
- Za vašo varnost 91
- Delovanje 92
- Montaža 92
- Navodila za delo 92
- Iskanje napak 93
- Naravnavanje pritisne plošče 93
- Demontaža pritisne plošče 94
- Vzdrževanje in servisiranje 94
- Vzdrževanje in čiščenje 94
- Odlaganje 95
- Po opravljenem delu shranjevanje 95
- Servis in svetovanje 95
- Upute za sigurnost 96
- Opis djelovanja 98
- Opseg isporuke 98
- Prikazani dijelovi uređaja 98
- Uporaba za određenu namjenu 98
- Informacije o buci i vibracijama 99
- Izjava o usklađenosti 99
- Montaža 99
- Tehnički podaci 99
- Za vašu sigurnost 99
- Montaža 100
- Puštanje u rad 100
- Podešavanje pritisne ploče 101
- Upute za rad 101
- Traženje greške 102
- Demontaža pritisne ploče 103
- Nakon šišanja tratine spremanje 103
- Održavanje i servisiranje 103
- Održavanje i čišćenje 103
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 103
- Zbrinjavanje 104
- Ohutusnõuded 105
- Nõuetekohane kasutamine 107
- Seadme osad 107
- Tarnekomplekt 107
- Tööpõhimõtte kirjeldus 107
- Andmed müra vibratsiooni kohta 108
- Montaaž 108
- Tehnilised andmed 108
- Tööohutus 108
- Vastavus normidele 108
- Kasutamine 109
- Kasutuselevõtt 109
- Montaaž 109
- Tööjuhised 109
- Surveplaadi reguleerimine 110
- Vea otsing 110
- Hooldus ja puhastus 111
- Hooldus ja teenindus 111
- Surveplaadi mahavõtmine 111
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 112
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 112
- Pärast töö lõppu 112
- Drošības noteikumi 113
- Funkciju apraksts 115
- Piegādes komplekts 115
- Pielietojums 115
- Attēlotās sastāvdaļas 116
- Tehniskie parametri 116
- Atbilstības deklarācija 117
- Informācija par troksni un vibrāciju 117
- Jūsu drošībai 117
- Montāža 117
- Lietošana 118
- Norādījumi darbam 118
- Uzsākot lietošanu 118
- Kļūmju uzmeklēšana 119
- Spiedplāksnes regulēšana 119
- Apkalpošana un apkope 120
- Apkalpošana un tīrīšana 120
- Spiedplāksnes izņemšana 120
- Apkope pēc darba un uzglabāšana 121
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 121
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 121
- Saugos nuorodos 122
- Elektrinio įrankio paskirtis 124
- Funkcijų aprašymas 124
- Pavaizduoti prietaiso elementai 124
- Tiekiamas komplektas 124
- Atitikties deklaracija 125
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 125
- Techniniai duomenys 125
- Jūsų saugumui 126
- Montavimas 126
- Naudojimas 126
- Paruošimas darbui 126
- Darbo patarimai 127
- Prispaudimo plokštelės reguliavimas 127
- Gedimų nustatymas 128
- Baigus darbą sandėliavimas 129
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 129
- Priežiūra ir servisas 129
- Priežiūra ir valymas 129
- Prispaudimo plokštelės išmontavimas 129
- Šalinimas 130
Похожие устройства
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА ЭТ-1500H Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА ЭТ-1500НВ Руководство по эксплуатации
- BLACK & DECKER EMAX 42 GL250-QS Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА ЭТ-1200 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА СН-600П Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА СН-1000Н Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА СН-1200Ч Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА НВ-4 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА НВ-3 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА НВ-2 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА НВ-1 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА МСБ-01-761ЭФ Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА М5 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА МСБ-01-1570ПЭФ Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА БТК-331 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА БТК-330M Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА БТК-330 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА БТК-261 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА БТК-260 Руководство по эксплуатации
- ООО УРАЛОПТИНСТРУМЕНТ ПАРМА БТК-430M Руководство по эксплуатации