Noname MAKITA UC3520A [9/24] Средства обеспечения безопасности
![Noname MAKITA UC3520A [9/24] Средства обеспечения безопасности](/views2/2002119/page9/bg9.png)
9
• Никогда не начинайте пиление концом
шины.
• Никогда не используйте конец шины для
пиления. Будьте особенно внимательны
при продолжении ранее начатых распилов.
• Начинайте пиление с уже движущейся
цепью.
• Всегда правильно затачивайте цепь. В
частности, устанавливайте глубиномер на
правильную высоту (для дополнительной
информации обратитесь к разделу "Заточка
цепи").
• Никогда не пилите одновременно через
несколько веток.
• При обрезке сучьев не допускайте контакта
шины с другими ветками.
• При раскряжевке держитесь на безопасном
расстоянии от расположенных рядом
стволов деревьев. Всегда следите за
концом шины.
• Используйте козлы.
Средства обеспечения безопасности
1. Перед началом работ всегда проверяйте
нормальное рабочее состояние всех средств
обеспечения безопасности. Не используйте
цепную пилу, если устройства обеспечения
безопасности не работают соответствующим
образом.
− Тормоз цепи:
Цепная пила оборудована тормозом цепи,
который обеспечивает мгновенную остановку
движения цепи. Он включается, когда
ограждение руки сдвинуто вперед. После этого
цепь пилы останавливается
в течение 0,15
секунды и питание электродвигателя
отключается.
12
006920
− Тормоз при неработающей пиле:
Цепная пила оборудована тормозом для
торможения цепи, когда пила выключена. Он
включается сразу же после отпускания
куркового выключателя. Он не допускает
движения цепи при выключенной пиле, что
снижает опасность получения травмы.
− Переднее и заднее ограждение рук
защищают пользователя от
травмирования кусками древесины,
которые могут
быть отброшены назад, а
также в случае разрыва цепи.
− Блокировка куркового выключателя
предотвращает случайное включение
пилы.
− Уловитель цепи защищает пользователя
от получения травмы в случае
соскакивания или разрыва цепи.
Транспортировка и хранение
・ Если цепная пила не используется
или перевозится с места на место,
отключите вилку из розетки и
установите на пилу прилагаемый
чехол. Никогда не переносите и не
перевозите пилу во включенном
состоянии.
1. Переносите цепную пилу только за переднюю
ручку с шиной, направленной вниз.
2. Храните цепную пилу в надежном, сухом,
запертом
помещении, недоступном для детей.
Не храните цепную пилу на открытом воздухе.
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
1. Перед выполнением каких-либо настроек или
облуживания вытаскивайте вилку пилы из
розетки.
2. Перед выполнением каких-либо настроек или
облуживания вытаскивайте вилку пилы из
розетки.
3. Регулярно чистите цепную пилу.
4. Немедленно и надлежащим образом
отремонтируйте любые повреждения
пластикового корпуса.
5. Не пользуйтесь цепной пилой, если курковый
выключатель плохо работает. Отремонтируйте
его.
6. Ни при каких обстоятельствах не вносите
каких-либо изменений в конструкцию цепной
пилы. Этим вы подвергаете риску вашу
безопасность.
7. Не выполняйте каких-либо работ по
обслуживанию или ремонту, кроме тех,
которые описаны в настоящем руководстве.
Любые другие работы должны выполняться
сервисной службой компании MAKITA.
8. Используйте только оригинальные запасные
части MAKITA, предназначенные
для вашей
модели пилы. Использование других деталей
повышает риск несчастного случая.
9. Компания MAKITA не несет ответственности за
несчастные случаи или повреждения,
возникшие в результате использования
1. Тормоз цепи
включен
2. Тормоз цепи
выключен
Содержание
- Uc3020a uc3520a uc4020a 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Цепная пила 1
- Символ 2
- Технические характеристики 2
- Декларация о соответствии ес 3
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 3
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 4
- Техника безопасности при использовании цепной пилы 5
- Дополнительные правила техники безопасности 6
- Безопасная практика выполнения работ 7
- Защита от поражения электрическим током 7
- Индивидуальные средства защиты 7
- Правильное использование 7
- Отдача 8
- Средства обеспечения безопасности 9
- Техобслуживание 9
- Транспортировка и хранение 9
- Первая помощь 10
- Предупреждени 10
- Сохраните данные инструкции 10
- Действие переключения 11
- Курковый выключатель 11
- Описание функционирования 11
- Перед проведением регулировки или проверки работы инструмента всегда проверяйте что инструмент выключен а шнур питания вынут из розетки 11
- Поставляемые детали 11
- Предупреждени 11
- Монтаж 12
- Установка или снятие пильной цепи 12
- Регулирования натяжения пильной цепи 13
- Смазка 13
- Эксплуатация 13
- Проверки 14
- Выполнение работ с цепной пилой 15
- Проверка пластикового корпуса 17
- Техобслуживание 17
- Чистка цепной пилы 17
- Заточка пильной цепи 18
- Новые пильные цепи 19
- Чистка масляного канала 19
- Чистка шины и смазка возвратной звездочки 19
- Обслуживание цепи и тормозов нерабочего состояния пилы 20
- Принадлежности 20
- Хранение инструмента 20
- Makita corporation anjo aichi japan 24
Похожие устройства
- Noname MAKITA UC4020A Руководство по эксплуатации
- Noname MAKITA UC3530A Руководство по эксплуатации
- Noname MAKITA UC3020A Руководство по эксплуатации
- PAINT Bullet Руководство по эксплуатации
- Noname MAKITA UC4030A Руководство по эксплуатации
- Patriot ES1816 Инструкция по эксплуатации
- Patriot ESP1816 Инструкция по эксплуатации
- PAINT Zoom Two EF-7355 Руководство по эксплуатации
- Force F-4142 Руководство по эксплуатации
- Force F-82566 Руководство по эксплуатации
- 31 ВЕК DT-408 Руководство по эксплуатации
- Калибр БК-1900 Руководство по эксплуатации
- Калибр ЭТ-1700ВР+ (ременной привод) Руководство по эксплуатации
- Калибр МУ-5, 5 + Насадка-подметальная Руководство по эксплуатации
- Калибр МД-20 Руководство по эксплуатации
- Калибр МК-3, 5 B S Руководство по эксплуатации
- Калибр Земляк МК-5, 5 Руководство по эксплуатации
- Калибр Земляк МК-4, 5 Руководство по эксплуатации
- Калибр Земляк МК-6, 5 Ц Lifan Руководство по эксплуатации
- Калибр Калибр-45 Руководство по эксплуатации