Delonghi EO2430W [5/18] Описание меры безопасност
![Delonghi EO2430W [5/18] Описание меры безопасност](/views2/2003718/page5/bg5.png)
28
29
Описание прибора
A Верхнее сопротивление
В Внутренне освещение (только некоторые модели)
C Решетка - (*) Только некоторые модели
D Противень
E Ручка терморегулятора
F Ручка таймера
G Ручка переключения режимов
H Зеленая индикаторная лампа температуры °C
I Красная индикаторная лампа ON
L Стеклянная дверца
M Нижнее сопротивление
N Поддон для сбора крошек
Технические данные
Напряжение электропитания: 220-240 В, 50/60 Гц, макс.
16 А
Потребляемая мощность: 1800 Вт или 2000 Вт
Размеры: Дл.хВыс.хГл.: 485 x 305 x 430
Вес: 10 кг
Режимы
РЕЖИМ “ПАНИРОВКА” – идеальный для панировки
блюд (только для определенных моделей)
РЕЖИМ “ГРИЛЬ” – идеальный для жарки на гриле
РЕЖИМ “ТРАДИЦИОННАЯ ПЕЧЬ” – идеальный для
любого традиционного приготовления
РЕЖИМ “РАЗМОРАЖИВАНИЕ” – идеальный для
размораживания любых продуктов (только для
определенных моделей)
РЕЖИМ “КОНВЕКЦИОННЫЙ НАГРЕВ” идеальный
для быстрой и равномерной прожарки (только
для определенных моделей)
РЕЖИМ “ДЕЛИКАТНАЯ ЖАРКА” - идеальный для
завершения приготовления блюд в особенности в
нижней зоне
ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ БЛЮДА
Индикаторы
красный индикатор ON
загорается, когда печь включена
зеленый индикатор °C загорается, когда
температура в печи достигает заданной
меры безопасности
До эксплуатации прибора внимательно прочтите
инструкции. Бережно храните эти инструкции.
Примечание:
Этот символ выделяет советы и информацию, важную для
пользователя.
• Доиспользованияпечивпервыйразудалитеизнее
все упаковочные и бумажные материалы, такие как
защитный картон, описания, пластиковые пакеты и
т.д.
• Прибор должен располагаться на расстоянии не
менее 20 см от электрической розетки, к которой он
подключен.
• Допервогоиспользованиядлятого,чтобыустранить
запах “нового” прибора и появление дыма,
вызванного наличием защитной смазки, нанесенной
до перевозки на электрические сопротивления,
включите прибор не менее чем на 15 минут вхолостую
с температурой, установленной на максимальное
значение.
Во время этой операции проветривайте комнату.
• До использования тщательно промойте все
аксессуары.
Внимание!
Несоблюдение предупреждения может явиться или стать
причиной ранения либо повреждения прибора.
• Печьпредназначенадляприготовленияпищи.
Она не должна использоваться для других целей, и не
должна подвергаться модификации или каким-либо
переделкам.
• После извлечения прибора из упаковки осмотрите
дверцу и убедитесь в ее целостности.
Так как дверца изготовлена из стекла и, поэтому
хрупкая, при заметных сколах, полосах или царапинах
рекомендуется требовать ее замены. Кроме того, во
время эксплуатации прибора, выполнении операций
по уходу и его перемещении не хлопайте дверцей,
избегайте резких толчков и попадания холодных
жидкостей на стекло, когда прибор нагрет.
• Установите прибор на горизонтальной плоской
поверхности на высоте не менее 85 см и вне
досягаемости детьми.
• Прибор может использоваться
описание - меры безопасности
ru
Содержание
- Forno elettrico electric oven four électrique elektrobackofen elektrische oven 2
- Horno eléctrico forno eléctrico ηλεκτρικοσ φουρνοσ электрическая печь elektri kli firin یقرب رف يئابرهك نرف 2
- یربراک یامنهار مادختسلاا تاميلعت 2
- Electrical connection uk only 3
- Индикаторы 5
- Меры безопасности 5
- Описание меры безопасност 5
- Описание прибора 5
- Прибор может использоваться 5
- Режимы 5
- Технические данные 5
- Меры безопасност 6
- Высокой температуре которая 7
- Дверцы и внешней поверхности может быть очень высокой 7
- Если шнур электропитания 7
- Избежать какой бы то ни было риск 7
- Меры безопасност 7
- Может вызвать ожоги 7
- Ни в коем случае не касайтесь ни в коем случае не касайтесь металлических или стеклянных 7
- Перчатками 7
- Поврежден он должен быть заменен производителем или его сервисной технической службой или в любом случае квалифицированным 7
- Пользуйтесь прибором касаясь 7
- Специалистом что позволит 7
- Только регуляторов ручек и кнопок 7
- Частей печи при необходимости пользуйтесь защитными 7
- Этот электроприбор работает при 7
- مهم ینمیا لوصا حر 8
- Abrasive 16
Похожие устройства
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-216 MI Руководство по эксплуатации
- ООО ДОН-ХОЛОД DON R-299 BE Руководство по эксплуатации
- Binatone MGP-1414 Руководство по эксплуатации
- Beurer KS34 XL Руководство по эксплуатации
- Beurer KS26 Руководство по эксплуатации
- Bosch WHA122X1OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WHA222X1OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WNA254XWOE Руководство по эксплуатации
- Bosch WHA222X2OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WHA222W1OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WLP20265OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WTX87EH1OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WTX87KH1OE Руководство по эксплуатации
- Bosch WGA242XVOE Руководство по эксплуатации
- Bosch WLP20260OE Руководство по эксплуатации
- Bosch TWK7502 Руководство по эксплуатации
- Bosch TDA5030110 Руководство по эксплуатации
- Bosch TDS2170 Руководство по эксплуатации
- Bosch TCG4104 Руководство по эксплуатации
- Bosch TDS3715100 Руководство по эксплуатации