Liebherr CNef 3915-20001 [10/20] Обслуживание
![Liebherr CNef 3915-20001 [10/20] Обслуживание](/views2/2004042/page10/bga.png)
-
Поперечное сечение вентиляционного отверстия под
нижней панелью должно составлять не менее 300 см
2
.
-
Чем больше площадь вентиляционного отверстия, тем
меньше электроэнергии потребляет устройство при
работе.
Если устройство установлено на шарнирах у стены
Fig. 12 (4)
, то расстояние между устройством и стеной
должно быть не менее 40 мм. Настолько выступает ручка
при открытой дверце.
4.5 Упаковку утилизируйте надле-
жащим образом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой!
u
Не разрешайте детям играть с упаковочным мате-
риалом.
Упаковка изготовлена из материалов, пригодных
для вторичного использования:
-
Гофрированный картон / картон
-
Детали из вспененного полистирола
-
Пленки и мешки из полиэтилена
-
Обвязочные ленты из полипропилена
-
сбитая гвоздями деревянная рама со вставкой
из полиэтилена*
u
Упаковочный материал отнесите в официальное место
сбора вторсырья.
4.6 Подключение устройства
ВНИМАНИЕ
Неправильное подключение!
Повреждение электроники.
u
Не использовать автономный преобразователь.
u
Не использовать энергосберегающие разъемы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильное подключение!
Пожар.
u
Не использовать удлинители кабеля.
u
Не использовать электрические разветвители.
Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте уста-
новки должны соответствовать данным, приведенным на
заводской табличке (см. Основные отличительные
особенности устройства).
Розетка должна быть надлежащим образом заземлена и
снабжена электрическим предохранителем. Ток срабаты-
вания предохранителя должен находиться в диапазоне от
10 A до 16 A.
К розетке должен быть обеспечен легкий доступ, чтобы в
случае аварии устройство можно было легко отключить от
сети. Она должна находиться за областью обратной
стороны устройства.
u
Проверьте электрическое подключение.
u
Вставьте вилку сетевого кабеля.
4.7 Включение устройства
Указание
Режим демонстрации активный:
Режим "Демонстрация"
появляется на экране.
u
Деактивировать демонстрационный режим (см. Неис-
правности).
Указание
Рекомендации производителя:
u
замораживаемые продукты закладывать при темпера-
туре –18 °C или ниже.
Прибор подсоединить и включить примерно за 2 часа до
первой закладки.
4.7.1 Включение устройства
Если символ режима готовности к работе изображен
на весь экран:
u
нажать на символ готовности к работе.
w
Устройство включено. Индикатор переходит в режим
основного экрана.
w
Устройство настраивается на указанную температуру.
Это отображается посредством восходящих стрелок.
Если в полях холодильного и морозильного отде-
ления отображается символ режима готовности к
работе:
u
Нажать на символ готовности к работе в поле моро-
зильного или холодильного отделения.
w
Устройство включено.
w
Устройство настраивается на указанную температуру.
Это отображается посредством восходящих стрелок.
Если экран темный:
u
нажать на экран.
w
Символ готовности к работе появляется на общем
экране.
u
Нажать на символ готовности к работе.
w
Устройство включено. Индикатор переходит в режим
основного экрана.
w
Устройство настраивается на указанную температуру.
Это отображается посредством восходящих стрелок.
4.7.2 Включение холодильного отделения
Символ готовности к работе отображается в поле холо-
дильного отделения.
u
Нажать на символ готовности к работе в холодильном
отделении.
w
Холодильное отделение включено.
w
Холодильное отделение настраивается на указанную
температуру. Это отображается посредством восхо-
дящих стрелок.
5 Обслуживание
5.1 Изменение единицы измерения
температуры
Индикацию температуры можно поменять с °C на °F.
u
Нажать меню.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор, пока не
появится индикация в °C.
u
Нажать °F.
w
Температура отображается в °F.
Переключение с °F на °C осуществляется подобным
образом.
Обслуживание
10 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Применение по назначению 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женных к домашним сюда относится например использование 3
- Хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий данному устрой ству указан на заводской табличке 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Экономия электроэнергии 3
- Smartdevice 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Горячий пар может нанести вред здоровью для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева тельными элементами или подачей пара открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 5
- Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными замороженными продук тами или примите меры защиты например наденьте перчатки не потре бляйте пищевой лед особенно замерзшую воду или кубики льда сразу после их извлечения и слишком холод ными опасность получения травм и повре ждений 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов опасность защемления 5
- Опасность обморожения онемения и появления болезненных ощущений 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Основной экран 5
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Структура управления 5
- Ввод в работу 6
- Навигация 6
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 6
- Опции устройства 6
- Символы индикации 6
- Транспортировка устройства 6
- Ввод в работу 7
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 7 7
- Перевешивание двери 7
- Установка устройства 7
- Ввод в работу 8
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 8
- Перестановка нижних опорных деталей 8
- Перестановка ручек 8
- Перестановка средних опорных деталей 8
- Снятие верхней двери 8
- Снятие нижней двери 8
- Ввод в работу 9
- Выравнивание дверей 9
- Монтаж верхней двери 9
- Монтаж нижней двери 9
- Установка в кухонную стенку 9
- Включение устройства 10
- Включение холодильного отделения 10
- Изменение единицы измерения температуры 10
- Обслуживание 10
- Подключение устройства 10
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 10
- Sabbathmode включение 11
- Sabbathmode выключение 11
- Включение защиты от детей 11
- Выключение защиты от детей 11
- Защита от детей 11
- Обслуживание 11
- Охлаждение продуктов 11
- Регулировка температуры 11
- Режим sabbath mode 11
- Холодильное отделение 11
- Supercool 12
- Вентилятор 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Обслуживание 12
- Съемные полки 12
- Дверные полки 13
- Замораживание продуктов 13
- Использование держателя для бутылок 13
- Используйте разделяемую полку 13
- Морозильное отделение 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13 13
- Обслуживание 13
- Сроки хранения 13
- Superfrost 14
- Выдвижные ящики 14
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 14
- Обслуживание 14
- Размораживание продуктов 14
- Регулирование температуры 14
- Variospace 15
- Размораживание с помощью nofrost 15
- Съемные полки 15
- Уход 15
- Чистка устройства 15
- Неисправности 16
- Сервисная служба 16
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 17 17
- Сообщения 17
- Вывод из работы 18
- Выключение устройства 18
- Выключение устройства через меню 18
- Выключение устройства через поле морозильного отделения 18
- Выключение холодильного отделения 18
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 18
- Отключение 18
- Утилизация устройства 18
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 19
Похожие устройства
- Liebherr CN 4015-20001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 3515-20001 Руководство по эксплуатации
- LG GCB22FTMPL Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 3915-20001 Руководство по эксплуатации
- LG GCQ22FTBKL Руководство по эксплуатации
- LG GAB419SEUL Руководство по эксплуатации
- LG DoorCooling+ GA-B509 PBAZ Руководство по эксплуатации
- LG Steam F2M5HS7S Руководство по эксплуатации
- LG GAB419SWJL Руководство по эксплуатации
- Gorenje HBX603HC Руководство по эксплуатации
- Goodhelper HM-371 Руководство по эксплуатации
- Goodhelper EI-26Х02С Руководство по эксплуатации
- Elikor Гамма 60П-650-Э3Д Руководство по эксплуатации
- Elikor SIG6313XM Руководство по эксплуатации
- Elikor S4 52Н-700-Э4Д Руководство по эксплуатации
- Elikor Вента 50Н-430-К3Д Руководство по эксплуатации
- Elikor 72П-700-П3Д Руководство по эксплуатации
- Elikor BF5634Q0 Руководство по эксплуатации
- Elikor 60П-650-П3Д Руководство по эксплуатации
- Elikor S4 90Н-700-Э4Д Руководство по эксплуатации