Атлант ATLANT ХМ 4725-101 Руководство по эксплуатации онлайн [18/24] 772636
![Атлант ATLANT ХМ 4725-101 Руководство по эксплуатации онлайн [18/24] 772636](/views2/2004351/page18/bg12.png)
1 ТАВСИФИ ЯХДОН
1.1 Яхдон мувофиқи расми 1 барои ях кунонадани маҳсулоти
тоза, вақти тўлони нигоҳ доштани маҳсулоти ях карда ва барои
тайёр кардани яхи хўроки дар ШЯ; барои хунук кардан ва ба муд-
дати кўтоҳ нигоҳ доштани маҳсулоти тоза, нўшокиҳо, сабзавот
ва меваҳо хизмат мекунад.
Дар ШХ (баъзеи иҷроиши тамғаҳои яхдон) мутобиқи рас-
ми 1, қисми маҳсулоти тару тоза вуҷуд дорад. Ҳарорат дар қисми
маҳсулоти тару тозе назар ба ШХ тақрибан ба 2
0
С пасттар аст,
ки мӯҳлати нигоҳодошти маҳсулотҳои гӯштӣ ва моҳигии тару
тозаро дарозтар мегардонад. Дар ин қисмат нигоҳ доштани
сабзавот, салат ва маҳсулоти дигари ба ҳарорат ҳасосро нигоҳ
доштан тавсия дода намешавад.
1.2 Яхдонро дар ҳарорати аз мусбат 16
0
С то мусбат 38
0
С
муҳит бояд истифода кард.
1.3 Чои умумии барои истифодаи яхдон зарури аз рўи
андозаҳои он, ки дар расми 2 нишон дода шудааст муайян карда
мешавад. Барои бе мамоният берун кардани қисмҳои комплекти
аз яхдон дарҳои камераҳоро ҳадди ақал дар кунчи 90
0
бояд воз
кард.
1.4 Узви ба тартиб оварандаи ҳарорат дар яхдон мутобиқи
расми 3 дастаки терморегулятор (минбаъд – дастак) мебошад,
ки он дар қисми дар болои ШХ буда чойгир аст. Дастак тибқи
ҳаракати ақрабаки соат ва муқобили он тоб дода мешавад ва бо
ишора ба тақсимоти интихоб шуда чойгир мешавад. Тақсимоти
“1” ба ҳарорати аз ҳама зиёд (хунуккунии ҳади ақал) ва тақсимоти
“7” ба ҳарорати аз ҳама паст (хунуккунии ҳади аксар) дар шўъба
мувофиқ аст.
1.5 Сабадҳои ШЯ дар сатҳи дар пеш буда барои қулай шу-
дани дохил ва берун кардани маҳсулот дастаке дорад, ҳамчунин
дар сатҳҳои паҳлўи (ғайр аз сабади дар поён буда) барои тағйир
додани чои маҳсулот берун аз яхдон мутобиқи расми 4, дастакҳо
дорад.
Расми 3 – Дастаки терморегулятор
I – шўъбаи яхкуни (ШЯ):
«а» – ҳудуди яхкуни ва нигоҳдори,
«б» – ҳудуди нигоҳдори;
II – шўъбаи нигоҳдории маҳсулоти хуроквории тозаи (ШХ)
III –шўъбаи тозагӣ (дар баъеи онҳо мавчуд намебошанд
Расми 1 – Яхдон ва қисмҳои комплекти
Расми 2 – Яхдон (намуди он аз боло)
Расми 4 – Сабад
дастак дастак
дастак
такягоҳи ақиберш
тухмгузоранда
шакл барои ях
белча
махзан
махзан (дар
поён буда)
сабад (дар
поён буда)
сабад
сабад
зарф (барои
сабзавотҳо ва меваҳо)
рафи оина
рафи оина
(дар поён буда)
I
II
«а»
«б»
«б»
табақчаи дар
поён буда
сатҳи дар пеш буда
рафи оинаи
шўъбаи тозаги
III
•
•
652
695 min
1202
90
0
663 min
такягоҳи
ақиб
фазо барои
гардиши ҳаво
18
TGK
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
Содержание
- Frigidere congelatoare 1
- Sovutgichlar muzlatgichlar 1
- Soyuducular dondurucular 1
- Əlavə 1
- В хо некоторых исполнений модели холодильника имеется отделение свежести в соответствии с рисунком 1 температура в отделении свежести ниже чем в хо приблизительно на 2 1
- Додаток 1
- Замимаи 1
- Муздаткычтар тондургучтар 1
- О п и са н и е хол од и л ь н и ка 1
- Приложение 1
- С 1 общее пространство необходимое для эксплуатации холо дильника определяется размерами указанными на рисунке 2 для беспрепятственного извлечения комплектующих из холодильника необходимо открывать двери отделений на угол не менее 9 1
- С до плюс 38 1
- С что позволяет увеличить срок хранения свежих мясных и рыбных продуктов не рекомендуется хранить в отделении овощи салат и другие продукты восприимчивые к низким температурам 1 эксплуатировать холодильник необходимо при темпера туре окружающей среды от плюс 16 1
- Тиркеме 1
- Тоңазытқыштар мұздатқыштар 1
- Хм 4708 ххх хм 4709 ххх хм 4710 ххх хм 4712 ххх хм 4721 ххх хм 4723 ххх хм 4724 ххх хм 4725 ххх хм 4726 ххх 1
- Холодильник в соответствии с рисунком 1 предназначен для замораживания и длительного хранения замороженных про дуктов приготовления пищевого льда в морозильном отделении далее мо для охлаждения и кратковременного хранения пищевых продуктов напитков овощей и фруктов в отделении для хранения свежих пищевых продуктов далее хо 1
- Холодильники морозильники 1
- Яхдонҳо сармодонҳо 1
- Қосымша 1
- Найменування технічних характеристик і комплектуючих виробів вказані в таблицях 1 і 2 відповідно у гарантійній карті наведені дані найменування російською мовою і вказані значення параметрів і кількість комплектуючих 3 інформація в табличці у відповідності з рисунком 8 дана у виробі російською мовою 5
- Технічні характеристики і комплектуючі 5
- Ж и н а қ та у ш ы б ө л і к т е р і 8
- Т е х н и к а л ы қ с и п ат та м а л а р ы м е н 8
- Техникалық сипаттамалар мен жинақтаушы бұйымдардың атаулары тиісті түрде 1 жəне 2 кестелерде көрсетілген кепілдік картасында бұл атаулар орыс тілінде беріліп параметрлер мағынасы мен жинақтаушы бөліктер саны көрсетілген 3 8 сурет бойынша кестеде берілген ақпарат бұйымда орыс тілінде беріледі 8
- T a m a m l a y i c i h i s s ә l ә r i 11
- T e x n i k x ü s u s i y y ә t l ә r i v ә 11
- Texnik xüsusiyyətlərin və tamamlayıcı hissələrin adı uyğun olaraq cədvəl 1 və 2 də göstərilmişdir zəmanət kartında bu adlar rusca verilmiş parametrələrin qiymətləri və tamamlayıcı hissələrin sayı göstərilmişdir 3 cədvəldəki cihaz haqqındakı məlumat rəs 8 ya uyğun olaraq rus dilində göstərilmişdir 11
- Caracteristicile tehnice si componente 14
- Denumirea la caracteristicile tehnice si componentele detaliilor sunt indicate in tabelurile 1 si 2 corespunzator in cartea de garantie sunt indicate denumirile in limba romana si sunt indicate valorile parametrilor si numarul componentelor 3 informatia in tabel in conformitate cu imaginea 8 este data la detalii in limba romana 14
- Texnik ko rsatgichlar va qo shimcha buyumlar nomlari tegishlich 1 va 2 jadvalda ko rsatilgan kafolat kartasida mazkur nomlar rus tilida berilgan hamda parametrlar ko rsatgichlari va qo shimcha qismlar soni ko rsatilgan 3 8 rasmga tegishli jadavldagi ma lumot buyumda rus tilida berilgan 17
- Texnik ta riflar va qo chimcha qismlari 17
- Расми 8 чадвалча 20
- Х у с у с и я т ҳ о и т е х н и к и в а 20
- Хусусиятҳои техники ва номи чизҳои комплекти дар чадвалҳои 1 ва 2 нишон дода шудаанд дар картаи кафолати ин номҳо бо забони руси оварда шудаанд ва нишондодҳои параметрҳои он ва миқдори чизҳои дар комплект буда нишон дода шудаанд 3 маълумот дар чадвалча мутобиқи расми 8 бо забони руси оварда шудааст 20
- Чадвали 1 хусусиятҳои техники 20
- Чадвали 2 қисмҳои комплекти 20
- Қ и с м ҳ о и к о м п л е к т и 20
- Ж а н а ж ы й н а к т о о ч у л а р 23
- Т е х н и к а л ы к м ү н ө з д ө м ө л ө р 23
- Техникалык мүнөздөмөлөрдүн аталышы жана жыйнак тоочулар 1 2 таблицаларда көргөзүлгөн кепилдик картасында аталыштын маалыматтарды орус тилинде көргөзүлгөн жана параметрлердин мааниси жана жыйнактоочулардын саны кел тирилген 3 8 сүрөткө ылайык тактадагы маалымат буюмда орус тилинде берилген 23
Похожие устройства
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА 115КХ Руководство по эксплуатации
- Атлант ATLANT ХМ 4721-101 Руководство по эксплуатации
- ОАО КЗХ БИРЮСА БИРЮСА 154DNZ Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZWY51024CI Руководство по эксплуатации
- Whirlpool AFB 1840 A+ Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3616 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3612 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1285 Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VFWM1241SWL Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VF492GLBL Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VF492GLW Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VF492EBL Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VFWM1455WL Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VF395SBBH Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VF492EB Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VFWM1241WL Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLU S185DY1 Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLS E310WE Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-TM11036 Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLF E225WE Руководство по эксплуатации