Russell Hobbs 24530-56 [4/48] Care and maintenance
![Russell Hobbs 24530-56 [4/48] Care and maintenance](/views2/2004380/page4/bg4.png)
4
USING
1. When the thermostat light comes on, open the grill.
2. 4 slices of bread makes 4 sandwiches – fresh medium-sliced bread is best.
3. Cut the bread to overlap the plates by 0.5cm all round.
4. Spread butter/margarine thinly on each slice. Don’t use low fat spread – it may burn on to the grill.
5. Toasted sandwiches are made buttered side out.
6. Put a slice of bread, buttered side down, on each bottom plate.
7. Press the bread gently into the cooking plates with a wooden spoon.
8. Fill the hollows formed in the bread with the filling
9. Use about a dessertspoon of filling per sandwich. Too much will ooze out.
10. Put a slice of bread, buttered side up, on top of each of the filled slices.
11. Close the lid, squeeze the handles together, and press in the latch.
12. Cook for 2-4 minutes, or till the outside of the bread turns golden brown.
CARE AND MAINTENANCE
1. Unplug the appliance and let it cool down.
2. Wipe all surfaces with a clean damp cloth.
3. Use a paper towel moistened with a little cooking oil to remove stubborn stains.
Don’t use scourers, wire wool, or soap pads.
At the places where the top and bottom plates make contact, the non-stick surfaces may show signs of
wear. This is purely cosmetic, and will not affect the operation of the grill.
RECYCLING
W
To avoid environmental and health problems due to hazardous substances, appliances
and rechargeable and non-rechargeable batteries marked with one of these symbols
must not be disposed of with unsorted municipal waste. Always dispose of electrical
and electronic products and, where applicable, rechargeable and non-rechargeable
batteries, at an appropriate official recycling/collection point.
Содержание
- Before using for the first time 3
- Diagrams 3
- Household use only 3
- Important safeguards 3
- Preheat 3
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised keep the appliance and cable out of reach of children under 8 years this appliance must not be operated by an external timer or remote control system if the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard h the surfaces of the appliance will get hot 3
- Care and maintenance 4
- Recycling 4
- Dieses gerät ist für die nutzung von kindern ab 8 jahren und älter sowie von personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und wissen geeignet wenn ihnen die handhabung erklärt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen gefahren bewusst sind kinder dürfen nicht mit dem gerät spielen reinigung und benutzerwartung dürfen nicht von kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 jahre und werden dabei beaufsichtigt bewahren sie das gerät und das kabel außer reichweite von kindern unter 8 jahren auf dieses gerät darf nicht von einem externen timer oder einer fernsteuerung gesteuert werden weist das kabel beschädigungen auf muss es vom hersteller einer wartungsvertretung des herstellers oder einer qualifizierten fachkraft ersetzt werden um eine mögliche gefährdung auszuschließen h die oberfläche des geräts erhitzt sich 5
- Nur für den gebrauch im haushalt 5
- Wichtige sicherheitshinweise 5
- Zeichnungen 5
- Anwendung 6
- Pflege und instandhaltung 6
- Recycling 6
- Vor erstmaligem gebrauch 6
- Vorwärmen 6
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils soient supervisés tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans cet appareil ne doit pas être utilisé avec un minuteur externe ou un système de contrôle à distance si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger 7
- H les surfaces de l appareil vont s échauffer 7
- Précautions importantes 7
- Schémas 7
- Usage ménager uniquement 7
- Avant la première utilisation 8
- Préchauffez 8
- Recyclage 8
- Soins et entretien 8
- Utilisation 8
- Afbeeldingen 9
- Belangrijke veiligheidsmaatregelen 9
- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico s begrijpen kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar dit apparaat mag niet bediend worden met een externe tijdschakelaar of een afstandsbedieningssysteem indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundige persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden h de oppervlakken van het apparaat zullen heet worden 9
- Uitsluitend huishoudelijk gebruik 9
- Voor het eerste gebruik 9
- Gebruik 10
- Recycling 10
- Voorverwarmen 10
- Zorg en onderhoud 10
- Immagini 11
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni questo apparecchio non deve essere azionato da un timer esterno o da un sistema telecomandato se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante o dal suo agente di servizio per evitare pericoli h le superfici dell apparecchio diventeranno calde 11
- Norme di sicurezza importanti 11
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 11
- Solo per uso domestico 11
- Cura e manutenzione 12
- Modo d uso 12
- Preriscaldamento 12
- Riciclo 12
- Antes de usar por primera vez 13
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física mental o sensorial o sin experiencia en su manejo siempre que sean supervisadas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos los niños no deben jugar con el aparato los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años este aparato no debe ser usado por un temporizador externo o por un sistema de control remoto si el cable está dañado este deberá ser cambiado por el fabricante o su agente de servicio para evitar peligro h las superficies del aparato estarán calientes 13
- Ilustraciones 13
- Medidas de seguridad importantes 13
- Solo para uso doméstico 13
- Cuidado y mantenimiento 14
- Precalentar 14
- Reciclaje 14
- Utilización 14
- Antes de utilizar pela primeira vez 15
- Apenas para uso doméstico 15
- Esquemas 15
- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou superior e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e manutenção por parte do utilizador não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos este aparelho não deverá ser posto em funcionamento com um temporizador externo ou com um sistema de comando à distância se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de assistência técnica ou alguém igualmente qualificado deverá substituí lo a fim de evitar acidentes h as superfícies do aparelho aquecerão 15
- Medidas de precaução importantes 15
- Cuidado e manutenção 16
- Pré aquecimento 16
- Reciclagem 16
- Utilização 16
- Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover og personer hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer børn må ikke lege med apparatet rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og holdes under opsyn apparatet og ledningen skal holdes uden for rækkevidden af børn under 8 år apparatet må ikke betjenes via en ekstern timer eller en fjernbetjening hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås h apparatets overflader kan blive meget varme 17
- Før apparatet tages i brug første gang 17
- Kun til privat brug 17
- Tegninger 17
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner 17
- Forvarmning 18
- Genbrug 18
- Pleje og vedligeholdelse 18
- Bilder 19
- Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap om personerna i fråga är under uppsikt och har fått anvisningar om hur apparaten fungerar och om de har förstått vilka risker som användningen kan medföra barn ska inte leka med apparaten rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn såvida de inte är över 8 år och är under uppsikt håll apparat och elkabel utom räckhåll för barn under 8 år apparaten får inte användas med hjälp av en extern timer eller något fjärrkontrollsystem om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker h apparatens utsida blir varm 19
- Endast för hushållsbruk 19
- Före första användningen 19
- Viktiga skyddsåtgärder 19
- Användning 20
- Förvärma 20
- Skötsel och underhåll 20
- Återvinning 20
- Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med nedsatte fysiske sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fått opplæring eller blir holdt under oppsyn og forstår farene som er tilknyttet bruken av apparatet barn skal ikke leke med apparatet rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er over åtte år og holdes under oppsyn hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under åtte år dette apparatet må ikke fungere med en ekstern timer eller fjernkontrollsystem hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten servicepartner eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare h apparatets overflater vil bli varme 21
- Figurer 21
- Forvarme 21
- Før førstegangsbruk 21
- Kun for bruk i hjemmet 21
- Viktig sikkerhetstiltak 21
- Behandling og vedlikehold 22
- Resirkulering 22
- Ennen ensimmäistä käyttökertaa 23
- Esilämmitys 23
- Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysinen aistienvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan ohjeistetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä hoitotoimia jos he eivät ole yli 8 vuotiaita ja valvonnan alla pidä laite ja kaapeli alle 8 vuotiaiden ulottumattomissa tätä laitetta ei saa käyttää ulkoisen ajastimen tai kaukosäätimen avulla jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi h laitteen pinnat tulevat kuumiksi 23
- Piirrokset 23
- Tärkeitä varotoimia 23
- Vain kotikäyttöön 23
- Hoito ja huolto 24
- Kierrätys 24
- Käyttö 24
- Важные меры предосторожности 25
- Иллюстрации 25
- Использование данного устройства детьми старше 8 лет лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков детям запрещено играть с устройством очистку и обслуживание устройства могут выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми храните устройство и кабель в недоступном для детей до 8 лет месте прибор не может работать от внешнего таймера или дистанционной системы управления если кабель поврежден он должен быть заменен производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности h поверхности прибора нагреваются 25
- Сэндвичница 25
- Только для бытового использования 25
- Перед первым использованием прибора 26
- Повторная переработка 26
- Предварительный нагрев 26
- Уход и обслуживание 26
- Эксплуатация 26
- Důležitá bezpečnostní opatření 27
- Jen pro domácí použití 27
- Nákresy 27
- Před prvním použitím 27
- Předehřátí 27
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům s přístrojem si nesmějí hrát děti děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a nejsou li pod dozorem přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let tento spotřebič nesmí být ovládán externím časovačem nebo systémem dálkového ovládání pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku h povrchy přístroje budou pálit 27
- Použití 28
- Péče a údržba 28
- Recyklace 28
- Dôležité bezpečnostné opatrenia 29
- Nákresy 29
- Použitie len pre domácnosť 29
- Pred prvým použitím 29
- Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík deti sa s prístrojom nemajú hrať čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykonávané deťmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov tento spotrebič nesmie byť ovládaný prostredníctvom externého časového spínača alebo diaľkového ovládania ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku h povrchy spotrebiča budú horúce 29
- Používanie 30
- Predhriatie 30
- Recyklácia 30
- Starostlivosť a údržba 30
- Przed pierwszym użyciem 31
- Rysunki 31
- Tylko do użytku domowego 31
- Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby niemające doświadczenia lub znajomości urządzenia jeśli odbywa się to pod nadzorem z instruktażem oraz są świadome istniejących zagrożeń należy zwracać uwagę na dzieci aby nie bawiły się sprzętem dzieci nie powinny czyścić i obsługiwać urządzenia o ile nie są starsze niż 8 lat i są nadzorowane przechowuj urządzenie i przewód zasilania w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat urządzeniem nie można sterować przy pomocy regulatora czasowego ani też zdalnie jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia h powierzchnie urządzenia rozgrzewają się 31
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 31
- Konserwacja i obsługa 32
- Recykling 32
- Użycie 32
- Wstępne podgrzanie 32
- Crteži 33
- Isključivo za kućnu uporabu 33
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca ako nisu starija od 8 godina i moraju biti pod nadzorom držite uređaj i kabel van dosega djece mlađe od 8 godina ovaj uređaj ne smije biti kontroliran vanjskim tajmerom ili sustavom daljinskog upravljanja ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti h površine uređaja će postati vruće 33
- Prethodno zagrijavanje 33
- Prije prve uporabe 33
- Važne sigurnosne mjere 33
- Reciklaža 34
- Uporabaj 34
- Čišćenje i održavanje 34
- Pomembna varovala 35
- Pred prvo uporabo 35
- Predgrevanje 35
- Samo za gospodinjsko uporabo 35
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let te naprave ne smete upravljati z zunanjim časovnikom ali sistemom za daljinsko upravljanje če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje h površine naprave se segrejejo 35
- Nega in vzdrževanje 36
- Recikliranje 36
- Uporaba 36
- Αποκλειστικα για οικιακη χρηση 37
- Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα που δεν διαθέτουν επαρκή εμπειρία ή γνώση υπό την προϋπόθεση ότι θα βρίσκονται υπό επίβλεψη ή θα λάβουν σχετικές οδηγίες και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχει η χρήση της συσκευής τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι ο καθαρισμός και η συντήρηση από χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά εκτός κι αν είναι άνω των 8 ετών και βρίσκονται υπό επίβλεψη να διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών αυτή η συσκευή δεν πρέπει να λειτουργεί με εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή σύστημα τηλεχειρισμού εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων h οι επιφάνειες της συσκευής θερμαίνονται υπερβολικά 37
- Σημαντικa μeτρα ασφaλειασ 37
- Σχεδια 37
- Ανακυκλωση 38
- Πριν απο την πρωτη χρηση 38
- Προθερμανση 38
- Φροντιδα και συντηρηση 38
- Χρηση 38
- Az első használat előtt 39
- Az eszközt 8 éves vagy idősebb gyermekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt mások utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják ha tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal gyermekek nem játszhatnak az eszközzel a készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt és csak akkor végezhetik ha 8 évesnél idősebbek tartsa az eszközt és a kábelt 8 éven aluli gyermekektől elzárva a készüléket nem szabad külső időzítővel és távirányító rendszerrel működtetni ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket h a készülék felületei felforrósodnak 39
- Csak háztartási használatra 39
- Fontos óvintézkedések 39
- Rajzok 39
- Előmelegítés 40
- Használat 40
- Ápolás és karbantartás 40
- Újrahasznosítás 40
- Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yetersiz fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasitelere sahip veya deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından sadece denetim talimat altında olmaları ve içerilen tehlikeleri anlamaları kaydıyla kullanılabilir çocuklar cihazla oyun oynamamalıdır temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri 8 yaşın üzerinde ve denetim altında olmadıkları taktirde çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir cihazı ve kablosunu 8 yaşın altındaki çocuklardan uzak tutun cihaz harici bir zamanlayıcı veya uzaktan kumanda sistemiyle çalıştırılmamalıdır hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir h cihazın yüzeyleri çok ısınabilir 41
- I lk kullanimdan önce 41
- Sadece ev içi kullanim 41
- Çizimler 41
- Önemli güvenli k kurallari 41
- Geri dönüşüm 42
- Kullanim 42
- Temi zli k ve bakim 42
- Ön isitma 42
- Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și de către persoane cu capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experiență și cunoștințe dacă sunt supravegheați instruiți și înțeleg pericolele la care se supun copiii nu trebuie să se joace cu aparatul curățarea și utilizarea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii decât dacă aceștia au peste 8 ani și sunt supravegheați nu lăsați aparatul și cablul la îndemâna copiilor sub 8 ani este interzisă operarea acestui aparat prin utilizarea unui temporizator extern ori a unui sistem telecomandat în cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele h suprafețele aparatului se vor încinge 43
- Exclusiv pentru uz casnic 43
- Prevederi importante de siguranţă 43
- Schiţe 43
- Înainte de prima utilizare 43
- Preîncălziţi 44
- Reciclarea 44
- Utilizare 44
- Îngrijire şi întreţinere 44
- Важни предпазни мерки 45
- Илюстрации 45
- Преди първоначално използване 45
- Само за домашна употреба 45
- Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст както и от хора с ограничени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и познания ако са наглеждани инструктирани и разбират опасностите с това с уреда не трябва да играят деца почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца освен ако те не са над 8 годишна възраст и някой ги наглежда пазете уреда и кабела от деца под 8 годишна възраст този уред не трябва да се използва с външен таймер или със система за дистанционно управление ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск h повърхността на уреда ще се нагорещи 45
- Грижи и поддръжка 46
- Предварително загряване 46
- Рециклиране 46
- Употреба 46
- ةفرعملاو ةربخلا يميدع وأ ةضفخنملا ةيلقعلا وأ ةيسحلا وأ ةينامسجلا تاردقلا يوذ صاخشلأاو 47
- ةنخاس زاهجلا حطسأ حبصت فوس 47
- ةيرورض نامأ تاءارجا 47
- ةينعملا رطاخملا نومهفيو مهميلعت مهيلع فارشلإا مت اذإ 47
- تاموسرلا 47
- تاونس 8 نس نود لافطلأا لوانتم نع اديعب تلابكلاو زاهجلا لعجا دعب نع مكحت ماظن يأ وأ تيقوت زاهج عم زاهجلا مادختسا يغبني لا 47
- زاهجلاب لافطلأا ثبعي لاإ بجي 47
- طقف يلزنملا لامعتسلال 47
- قبسملا نيخستلا 47
- قوف امف تاونس 8 نم مهرامعأ حوارتت نيذلا لافطلأا ةطساوب زاهجلا اذه مادختسا نكمي 47
- مادختسلاا 47
- مهيلع فارشلإا عم تاونس 8 نم ربكأ اوناك اذإ لاإ ةنايصلاو فيظنتلاب لافطلأا مايق مدع بجي 47
- نكمم ثداح يأ عنمل فرتحم 47
- ىلولأا ةرملل لامعتسلاا لبق 47
- ينهم قيرط نع وأ عيبلل اهبتكم يف ةعنصملا ةكرشلا يف هلادبتسا بلطاف اررضتم كلسلا ناك اذإ 47
- ةنايصو ريذاحم 48
- ريودتلا ةداع 48
Похожие устройства
- Russell Hobbs 24680-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 24730-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 24520-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 24430-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 24340-56 Руководство по эксплуатации
- Samsung RB-37K63412C Руководство по эксплуатации
- Polaris PTO 0235 GLHP Руководство по эксплуатации
- Polaris PTB 0205 Руководство по эксплуатации
- Polaris PSS 7505K Руководство по эксплуатации
- Polaris PMG 1848 Руководство по эксплуатации
- Polaris PMG 1854 Руководство по эксплуатации
- Polaris PHM 5009 Руководство по эксплуатации
- Polaris PET 0702 LB Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 23420-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 24180-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 23221-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 23220-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 22230-56 Hand Mixer Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRT 144-732 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost ДХ 508-012 Руководство по эксплуатации