Russell Hobbs 23420-56 [12/72] Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico s begrijpen kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar sluit het apparaat niet via een timer of een afstandsbedieningsysteem aan de oppervlakken van het apparaat zullen heet worden indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundige persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden
![Russell Hobbs 23420-56 [12/72] Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico s begrijpen kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar sluit het apparaat niet via een timer of een afstandsbedieningsysteem aan de oppervlakken van het apparaat zullen heet worden indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundige persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden](/views2/2004396/page12/bgc.png)
12
Lees de instructies, bewaar ze goed en geef ze met het apparaat mee wanneer u deze aan een
derde geeft. Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Volg de gebruikelijke veiligheidsmaatregelen, zoals:
Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en
personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke en verstandelijke
vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben, indien zij
onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico’s begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Schoonmaak en
gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden, tenzij ze
ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan. Houd het apparaat en de kabel
buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar.
Sluit het apparaat niet via een timer- of een afstandsbedieningsysteem aan.
¬ De oppervlakken van het apparaat zullen heet worden.
Indien het snoer beschadigd is, moet het door de fabrikant, een technicus
of een ander deskundige persoon vervangen worden om eventuele risico’s
te vermijden.
b Dompel het apparaat niet onder in vloeistof.
• Wikkel etenswaren niet in plastic folie, plastic zakjes of aluminiumfolie. Hierdoor
beschadigt u de grill en u kunt brand veroorzaken.
• Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan het grillen van etenswaren.
• Gebruik het apparaat niet bij beschadigingen of storingen.
UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK
AFBEELDINGEN
1. Stroomlampje (rood)
2. Thermostaatlampje (groen)
3. Grillplaten
4. Drupbakje
5. Voet (onder)
6. Haken voor snoeropslag (op de voet)
7. Schakelaar
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Neem de grillplaten af met een vochtige doek
• Uw grill rookt mogelijk bij het eerste gebruik. Dit is normaal en houdt snel op.
DE GRILL KANTELEN/VLAK GEBRUIKEN
U kunt uw grill kantelen, zodat vet en sap in het drupbakje lopen wanneer u producten bereidt
als burgers, vlees enz. U kunt uw grill ook vlak gebruiken om panini’s, sandwiches enz. te
bereiden.
Om uw grill te kantelen, trekt u de voet onder uw grill naar boven (AFB. B). Klap de voet weer in
om de grill vlak te zetten.
UW GRILL GEBRUIKEN
• Zet het apparaat op een stabiele, vlakke, hittebestendige ondergrond.
• Schuif het drupbakje tussen de twee geleiders onder de voorkant van uw grill (AFB. A).
Schuif het bakje helemaal naar binnen. Het drupbakje vangt vet of sap op dat van de
grillplaten loopt tijdens het bereiden.
1. Steek de stekker in het stopcontact.
2. Zet de schakelaar op I.
Содержание
- مادختسلاا تاميلع 1
- Before using for the first time 3
- Household use only 3
- Important safeguards 3
- Instructions 3
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised keep the appliance and cable out of reach of children under 8 don t connect the appliance via a timer or remote control system the surfaces of the appliance will get hot during use if the cable is damaged return the appliance to avoid hazard 3
- Tilting levelling the grill 3
- Using your grill 3
- Care and maintenance 4
- Cooking times and food safety 4
- Environmental protection 4
- Storing 4
- Ankippen nivellieren des grills 6
- Dieses gerät ist für die nutzung von kindern ab 8 jahren und älter sowie von personen mit eingeschränkten physischen sensorischen und geistigen fähigkeiten geeignet wenn ihnen die handhabung erklärt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen gefahren bewusst sind kinder sollten nicht mit dem gerät spielen die reinigung und instandhaltung des geräts darf nicht von kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 jahre und werden dabei beaufsichtigt bewahren sie das gerät und das kabel außer reichweite von kindern unter 8 jahren auf schließen sie das gerät nicht über einen timer oder über fernsteuerung an die oberfläche des geräts erhitzt sich weist das kabel beschädigungen auf muss es vom hersteller einer wartungsvertretung des herstellers oder einer qualifizierten fachkraft ersetzt werden um eine mögliche gefährdung auszuschließen 6
- Nur für den gebrauch im haushalt geeignet 6
- Vor erstmaligem gebrauch 6
- Wichtige sicherheitshinweise 6
- Zeichnungen 6
- Aufbewahrung 7
- Bedienungsanleitung 7
- Garzeiten und lebensmittel sicherheit 7
- Pflege und instandhaltung 7
- So verwenden sie ihren grill 7
- Umweltschutz 7
- Avant la première utilisation 9
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils soient supervisés tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans veillez à ne pas connecter l appareil via une minuterie ou un système de télécommande les surfaces de l appareil vont s échauffer si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger 9
- Inclinaison nivellement du gril 9
- Mode d emploi 9
- Pour un usage domestique uniquement 9
- Précautions importantes 9
- Schémas 9
- Protection environnementale 10
- Rangement 10
- Soins et entretien 10
- Temps de cuisson et sécurité alimentaire 10
- Utilisation de votre gril 10
- Afbeeldingen 12
- Belangrijke veiligheidsmaatregelen 12
- De grill kantelen vlak gebruiken 12
- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico s begrijpen kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar sluit het apparaat niet via een timer of een afstandsbedieningsysteem aan de oppervlakken van het apparaat zullen heet worden indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundige persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 12
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik 12
- Uw grill gebruiken 12
- Voor het eerste gebruik 12
- Instructies 13
- Kooktijden en voedselveiligheid 13
- Milieubescherming 13
- Opslag 13
- Zorg en onderhoud 13
- Come utilizzare la griglia 15
- Immagini 15
- Inclinazione livellamento griglia 15
- Istruzioni per l uso 15
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni non collegare l apparecchio mediante un sistema a timer o a controllo a distanza le superfici dell apparecchio diventeranno calde se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante o dal suo agente di servizio per evitare pericoli 15
- Norme di sicurezza importanti 15
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 15
- Solo per uso domestico 15
- Conservazione 16
- Cura e manutenzione 16
- Protezione ambientale 16
- Tempi di cottura e sicurezza dei cibi 16
- Antes de usar por primera vez 18
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física mental o sensorial o sin experiencia en su manejo siempre que sean supervisadas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos los niños no deben jugar con el aparato los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años no conecte el aparato por medio de temporizador o de un sistema de control remoto las superficies del aparato estarán calientes si el cable está dañado éste deberá ser cambiado por el fabricante o su agente de servicio para evitar peligro 18
- Ilustraciones 18
- Inclinación nivelado de la parrilla 18
- Medidas de seguridad importantes 18
- Solo para uso doméstico 18
- Uso de la parrilla 18
- Almacenamiento 19
- Cuidado y mantenimiento 19
- Instrucciones 19
- Protección medioambiental 19
- Tiempos de cocción y seguridad alimentaria 19
- Antes de utilizar pela primeira vez 21
- Apenas para uso doméstico 21
- Esquemas 21
- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou superior e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e manutenção por parte do utilizador não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos não conecte o aparelho através de um temporizador ou sistema de controlo remoto as superfícies do aparelho aquecerão se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de assistência técnica ou alguém igualmente qualificado deverá substituí lo a fim de evitar acidentes 21
- Inclinar nivelar o grelhador 21
- Instruções 21
- Medidas de precaução importantes 21
- Utilizar o grelhador 21
- Armazenamento 22
- Cuidados e manutenção 22
- Protecção ambiental 22
- Tempos de cozedura e segurança alimentar 22
- Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover og personer hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer børn må ikke lege med apparatet rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og holdes under opsyn apparatet og ledningen skal holdes uden for rækkevidden af børn under 8 år apparatet må ikke tilsluttes via en timer eller et fjernstyret system apparatets overflader kan blive meget varme hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås 24
- Før apparatet tages i brug første gang 24
- Kun til privat brug 24
- Sådan bruges grillen 24
- Sådan vippes nivelleres grillen 24
- Tegninger 24
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner 24
- Brugsanvisning 25
- Miljøbeskyttelse 25
- Opbevaring 25
- Pleje og vedligeholdelse 25
- Tilberedningstid og fødevaresikkerhed 25
- Att använda grillen 27
- Bilder 27
- Bruksanvisning svenska 27
- Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap om personerna i fråga är under uppsikt och har fått anvisningar om hur apparaten fungerar och om de har förstått vilka risker som användningen kan medföra barn ska inte leka med apparaten rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn såvida de inte är över 8 år och är under uppsikt håll apparat och elkabel utom räckhåll för barn under 8 år anslut inte apparaten genom en extern timer eller fjärrkontroll apparatens utsida blir varm om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 27
- Endast för hushållsbruk 27
- Före första användningen 27
- Luta jämna grillenl 27
- Viktiga skyddsåtgärder 27
- Förvaring 28
- Miljöskydd 28
- Skötsel och underhåll 28
- Tillagningstid och livsmedelssäkerhet 28
- Bruk av grillen 30
- Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med nedsatte fysiske sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fått opplæring eller blir holdt under oppsyn og forstår farene som er tilknyttet bruken av apparatet barn skal ikke leke med apparatet rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er over åtte år og holdes under oppsyn hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under åtte år ikke koble til apparatet via tidsbryter eller fjernstyringssystem apparatets overflater vil bli varme hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 30
- Figurer 30
- Før førstegangsbruk 30
- Kun for bruk i hjemmet 30
- Skråstilling nivellering av grillen 30
- Viktig sikkerhetstiltak 30
- Bruksanvisning norsk 31
- Miljøbeskyttelse 31
- Oppbevaring 31
- Steketid og sikkerhet 31
- Stell og vedlikehold 31
- Ennen ensimmäistä käyttökertaa 33
- Grillin kallistaminen vaakatasoon asettaminen 33
- Grillin käyttäminen 33
- Käyttöohjeet 33
- Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysinen aistienvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan ohjeistetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä hoitotoimia jos he eivät ole yli 8 vuotiaita ja valvonnan alla pidä laite ja kaapeli alle 8 vuotiaiden ulottumattomissa älä yhdistä laitetta ajastimen tai kauko ohjausjärjestelmän kautta laitteen pinnat tulevat kuumiksi jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi 33
- Piirrokset 33
- Tärkeitä varotoimia 33
- Vain kotikäyttöön 33
- Hoito ja huolto 34
- Säilytys 34
- Valmistusajat ja turvallisuus 34
- Ympäristön suojelu 34
- Важные меры предосторожности 36
- Иллюстрации 36
- Использование гриля 36
- Использование данного устройства детьми старше 8 лет лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков детям запрещено играть с устройством очистку и обслуживание устройства могут выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми храните устройство и кабель в недоступном для детей до 8 лет месте не подсоединяйте прибор через таймер или систему дистанционного управления поверхности прибора нагреваются если кабель поврежден он должен быть заменен производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности 36
- Наклон выравнивание гриля 36
- Перед первым использованием прибора 36
- Только для бытового использования 36
- Время приготовления и безопасность пищевых продуктов 37
- Защита окружающей среды 37
- Инструкции русский 37
- Уход и обслуживание 37
- Хранение 37
- Důležitá bezpečnostní opatření 39
- Jen pro domácí použití 39
- Naklánění vyrovnávání grilu 39
- Nákresy 39
- Pokyny čeština 39
- Použití grilu 39
- Před prvním použitím 39
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům s přístrojem si nesmějí hrát děti děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a nejsou li pod dozorem přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let přístroj nepřipojujte přes časovač nebo systém dálkového ovládání povrchy přístroje budou pálit pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 39
- Ochrana životního prostředí 40
- Péče a údržba 40
- Uskladnění 40
- Časy přípravy a bezpečnost potravin 40
- Dôležité bezpečnostné opatrenia 42
- Len na domáce použitie 42
- Nakláňanie vyrovnávanie grilu 42
- Nákresy 42
- Používanie grilu 42
- Pred prvým použitím 42
- Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík deti sa s prístrojom nemajú hrať čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykonávané deťmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov nepripájajte prístroj pomocou časovača alebo systému diaľkového ovládania povrchy spotrebiča budú horúce ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku 42
- Ochrana životného prostredia 43
- Pokyny slovenčina 43
- Starostlivosť a údržba 43
- Uskladnenie 43
- Časy prípravy bezpečnosť potravín 43
- Instrukcja 45
- Nachylanie poziomowanie grilla 45
- Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby w tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo należy zwracać uwagę na dzieci aby nie bawiły się sprzętem nie podłączaj urządzenia za pomocą regulatora czasowego lub zdalnego sterowania powierzchnie urządzenia rozgrzewają się jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 45
- Przed pierwszym użyciem 45
- Rysunki 45
- Tylko do użytku domowego 45
- Używanie grilla 45
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 45
- Czasy przyrządzania i bezpieczeństwo żywności 46
- Konserwacja i obsługa 46
- Ochrona środowiska 46
- Przechowywanie 46
- Crteži 48
- Isključivo za kućnu uporabu 48
- Naginjanje niveliranje roštilja 48
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca ako nisu starija od 8 godina i moraju biti pod nadzorom držite uređaj i kabel van dosega djece mlađe od 8 godina nemojte priključivati uređaj putem tajmera ili sustava za daljinsko upravljanje površine uređaja će postati vruće ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 48
- Prije prve uporabe 48
- Uporaba roštilja 48
- Važne sigurnosne mjere 48
- Vrijeme pečenja i sigurnost hrane 49
- Zaštita okoliša 49
- Čišćenje i održavanje 49
- Čuvanje 49
- Nagibanje vodoravni položaj žara 51
- Navodila 51
- Pomembna varovala 51
- Pred prvo uporabo 51
- Samo za gospodinjsko uporabo 51
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let te naprave ne smete priključite na časovnik ali sistem za daljinsko upravljanje površine naprave se segrejejo če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 51
- Uporaba vašega žara 51
- Nega in vzdrževanje 52
- Shranjevanje 52
- Zaščita okolja 52
- Časi kuhanja in varnost hrane 52
- Αποκλειστικα για οικιακη χρηση 54
- Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα που δεν διαθέτουν επαρκή εμπειρία ή γνώση υπό την προϋπόθεση ότι θα βρίσκονται υπό επίβλεψη ή θα λάβουν σχετικές οδηγίες και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχει η χρήση της συσκευής τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι ο καθαρισμός και η συντήρηση από χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά εκτός κι αν είναι άνω των 8 ετών και βρίσκονται υπό επίβλεψη να διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών μη συνδέετε τη συσκευή με χρονοδιακόπτη ή σύστημα τηλεχειρισμού οι επιφάνειες της συσκευής θερμαίνονται υπερβολικά εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων 54
- Κλιση τοποθετηση τησ ψηστιερασ σε επιπεδη θεση 54
- Πριν απο την πρωτη χρηση 54
- Σημαντικa μeτρα ασφaλειασ 54
- Σχεδια 54
- Αποθηκευση 55
- Οδηγίες 55
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 55
- Φροντιδα και συντηρηση 55
- Χρηση τησ ψηστιερασ 55
- Χρονοι ψησιματοσ ασφαλεια τροφιμων 55
- A grill eldöntése kiegyenesítése 57
- A grill használata 57
- Az első használat előtt 57
- Az eszközt 8 éves vagy idősebb gyermekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt mások utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják ha tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal gyermekek nem játszhatnak az eszközzel a készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt és csak akkor végezhetik ha 8 évesnél idősebbek tartsa az eszközt és a kábelt 8 éven aluli gyermekektől elzárva ne csatlakoztassa a készüléket időzítő kapcsolóhoz vagy távvezérlésű rendszerhez a készülék felületei felforrósodnak ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket 57
- Csak háztartási használatra 57
- Fontos óvintézkedések 57
- Rajzok 57
- Utasítások 57
- Környezetvédelem 58
- Sütési idők és élelmiszerbiztonság 58
- Tárolás 58
- Ápolás és karbantartás 58
- Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yetersiz fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasitelere sahip veya deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından sadece denetim talimat altında olmaları ve içerilen tehlikeleri anlamaları kaydıyla kullanılabilir çocuklar cihazla oyun oynamamalıdır temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri 8 yaşın üzerinde ve denetim altında olmadıkları taktirde çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir cihazı ve kablosunu 8 yaşın altındaki çocuklardan uzak tutun cihazın bağlantılarını bir zamanlayıcı veya uzaktan kumanda sistemi üzerinden kurmayın cihazın yüzeyleri çok ısınabilir hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir 60
- I lk kullanimdan önce 60
- Izgaranizin kullanimi 60
- Izgarayi yana yatirma düzleşti rme 60
- Sadece ev içi kullanim 60
- Çizimler 60
- Önemli güvenli k kurallari 60
- Pişirme süreleri ve gida emniyeti 61
- Saklama 61
- Talimatlar 61
- Temi zli k ve bakim 61
- Çevre koruma 61
- Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și de către persoane cu capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experiență și cunoștințe dacă sunt supravegheați instruiți și înțeleg pericolele la care se supun copiii nu trebuie să se joace cu aparatul curățarea și utilizarea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii decât dacă aceștia au peste 8 ani și sunt supravegheați nu lăsați aparatul și cablul la îndemâna copiilor sub 8 ani nu conectați aparatul prin intermediul unui sistem cu temporizator sau cu comandă de la distanță suprafețele aparatului se vor încinge în cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 63
- Exclusiv pentru uz casnic 63
- Instrucțiuni 63
- Modul de folosire al grătarului 63
- Prevederi importante de siguranţă 63
- Schiţe 63
- Înainte de prima utilizare 63
- Înclinarea coborârea grătarului 63
- Depozitare 64
- Protejarea mediului 64
- Tipi de gătire şi siguranţa alimentelor 64
- Îngrijire şi întreţinere 64
- Важни предпазни мерки 66
- Използване на скарата 66
- Илюстрации 66
- Накланяне изравняване на скарата 66
- Преди първоначално използване 66
- Само за домашна употреба 66
- Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст както и от хора с ограничени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и познания ако са наглеждани инструктирани и разбират опасностите с уреда не трябва да играят деца почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца освен ако те не са над 8 годишна възраст и някой ги наглежда пазете уреда и кабела от деца под 8 годишна възраст не свързвайте уреда чрез таймер или система за дистанционно управление повърхността на уреда ще се нагорещи ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск 66
- Време за готвене и безопасност на храните 67
- Грижи и поддръжка 67
- Инструкции български 67
- Опазване на околната среда 67
- Съхранение 67
- ةفرعملاو ةربخلا يميدع وأ ةضفخنملا ةيلقعلا وأ ةيسحلا وأ ةينامسجلا تاردقلا يوذ صاخشلأاو 69
- ةنخاس زاهجلا حطسأ حبصت فوس h 69
- ةياوشلا ةاواسم ةلامإ 69
- ةياوشلا مادختسا 69
- ةيرورض نامأ تاءارجا 69
- ةينعملا رطاخملا نومهفيو مهميلعت مهيلع فارشلإا مت اذإ 69
- تاموسرلا 69
- تاونس 8 نس نود لافطلأا لوانتم نع اديعب تلابكلاو زاهجلا لعجا 69
- دعب نع مكحت ماظن وأ تيقوت زاهج ربع زاهجلا ليصوتب مقت لا 69
- زاهجلاب لافطلأا ثبعي لاإ بجي 69
- طقف يلزنملا لامعتسلال 69
- قوف امف تاونس 8 نم مهرامعأ حوارتت نيذلا لافطلأا ةطساوب زاهجلا اذه مادختسا نكمي 69
- مادختسلاا تاميلعت 69
- مهيلع فارشلإا عم تاونس 8 نم ربكأ اوناك اذإ لاإ ةنايصلاو فيظنتلاب لافطلأا مايق مدع بجي 69
- نكمم ثداح يأ عنمل فرتحم 69
- ىلولأا ةرملل لامعتسلاا لبق 69
- ينهم قيرط نع وأ عيبلل اهبتكم يف ةعنصملا ةكرشلا يف هلادبتسا بلطاف اررضتم كلسلا ناك اذإ 69
- ةلجعلا ىلع تلامهملا ةلس زمر 70
- ةنايصو ريذاحم 70
- ماعطلا ةملاسو يهطلا تاق 70
- نيزختلا 70
Похожие устройства
- Russell Hobbs 24180-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 23221-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 23220-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 22230-56 Hand Mixer Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRT 144-732 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost ДХ 508-012 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRG 119-842 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRG 119-642 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRG 119-242 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRG 119-042 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 110NF-832 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 110-232 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 403 AW Руководство по эксплуатации
- Nordfrost DF 159NF WSP Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 247-032 Руководство по эксплуатации
- Nord NRT 143-032 А Руководство по эксплуатации
- Nord ДХ 508-012 Руководство по эксплуатации
- Nord NRB 139-832 Руководство по эксплуатации
- Nord NRT 145-032 Руководство по эксплуатации
- Nord NRB 120-832 Руководство по эксплуатации