Caso Coffee Compact Electronic Руководство по эксплуатации онлайн [2/162] 772952
![Caso Coffee Compact Electronic Руководство по эксплуатации онлайн [2/162] 772952](/views2/2004667/page2/bg2.png)
2
Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 9
D-59757 Arnsberg
Service-Hotline International:
Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99
Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77
eMail: kundenservice@caso-germany.de
Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf unserer Homepage:
You can find the latest version of the instruction manual on our website:
Vous trouverez la dernière version du mode d’emploi sur notre site Internet :
Trovate la versione attuale delle istruzioni per l’uso anche sul nostro sito web:
De meest actuele versie van de gebruiksaanwijzing vindt u ook op onze homepage:
En nuestra página web puede ver la última versión actualizada del manual de
instrucciones:
www.caso-germany.de
Dokument-Nr.: 1848 2017-12-05
Druck- und Satzfehler vorbehalten.
© 2017 Braukmann GmbH
Содержание
- Allgemeine sicherheitshinweise 12 3
- Allgemeines 10 3
- Anforderungen an den aufstellort 22 3
- Aufstellung 22 3
- Auspacken 21 3
- Bedienfeld 25 3
- Bedienung und betrieb 23 3
- Bedienungsanleitung 10 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 12 3
- Elektrischer anschluss 22 3
- Entkalken 31 3
- Entsorgung der verpackung 22 3
- Gefahr durch elektrischen strom 20 3
- Gefahrenquellen 18 3
- Haftungsbeschränkung 11 3
- Inbetriebnahme 21 3
- Informationen zu dieser anleitung 10 3
- Kaffeekochen 27 3
- Lieferumfang und transportinspektion 21 3
- Nach gebrauch 30 3
- Reinigung 31 3
- Reinigung und pflege 30 3
- Sicherheit 12 3
- Sicherheitshinweise 21 3
- Sicherheitshinweise 30 3
- Störungsbehebung 32 3
- Störungsursachen und behebung 32 3
- Typenschild 23 3
- Uhrzeit timer einstellen 26 3
- Urheberschutz 11 3
- Verbrennungsgefahr 18 3
- Verletzungsgefahr 18 3
- Vor dem ersten gebrauch des gerätes 25 3
- Warnhinweise 10 3
- Warnhinweise 23 3
- Übersicht 24 3
- After use 54 4
- Before using your device for the first time 49 4
- Cleaning 54 4
- Cleaning and maintenance 54 4
- Commissioning 45 4
- Control panel 49 4
- Copyright protection 37 4
- Danger of burns 43 4
- Danger of injury 43 4
- Dangers due to electrical power 44 4
- Delivery scope and transport inspection 45 4
- Descaling 55 4
- Disposal of the packaging 46 4
- Electrical connection 46 4
- Entsorgung des altgerätes 33 4
- Garantie 34 4
- General 36 4
- General safety information 38 4
- Information on this manual 36 4
- Intended use 37 4
- Limitation of liability 37 4
- Making coffee 51 4
- Operating manual 36 4
- Operation and handing 47 4
- Overview 48 4
- Rating plate 47 4
- Safety 37 4
- Safety information 45 4
- Safety information 54 4
- Setting of clock timer 50 4
- Setup location requirements 46 4
- Sources of danger 43 4
- Technische daten 34 4
- Unpacking 46 4
- Warning notices 36 4
- Warning notices 47 4
- Après l usage 79 5
- Avant la première utilisation de l appareil 75 5
- Avertissements 72 5
- Avertissements de danger 60 5
- Causes and rectification of faults 56 5
- Commande et fonctionnement 73 5
- Consignes de sécurité 70 5
- Consignes de sécurités générales 62 5
- Danger de brûlures 68 5
- Dangers du courant électrique 69 5
- Disposal of the old device 57 5
- Déballage 71 5
- Elimination des emballages 71 5
- Exigences pour l emplacement d utilisation 71 5
- Guarantee 57 5
- Généralités 60 5
- Informations relatives à ce manuel 60 5
- Inventaire et contrôle de transport 70 5
- Limite de responsabilités 61 5
- Mise en place 71 5
- Mise en service 70 5
- Mode d emploi 60 5
- Plaque signalétique 73 5
- Protection intellectuelle 61 5
- Préparation du café 76 5
- Raccordement électrique 72 5
- Risque de blessure 67 5
- Schéma 73 5
- Sources de danger 67 5
- Surface de commande 74 5
- Sécurité 61 5
- Technical data 58 5
- Troubleshooting 56 5
- Utilisation conforme 62 5
- Caractéristiques techniques 84 6
- Connessione elettrica 98 6
- Consignes de sécurité 80 6
- Disimballaggio 97 6
- Dopo l uso 106 6
- Détartrage 81 6
- Elimination des appareils usés 83 6
- Fare del caffè 103 6
- Fonti di pericolo 93 6
- Garantie 83 6
- Indicazioni d avvertenza 86 6
- Indicazioni di sicurezza 96 6
- Indicazioni generali di sicurezza 88 6
- Informazioni su queste istruzioni d uso 86 6
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 97 6
- Istruzione d uso in generale 86 6
- Limitazione della responsabilità 87 6
- Messa in funzione 96 6
- Nettoyage 80 6
- Nettoyage et entretien 80 6
- Origine et remède des incidents 82 6
- Pannello di controllo 101 6
- Panoramica 99 6
- Pericolo a bruciatura 94 6
- Pericolo di lesioni 93 6
- Pericolo dovuto a corrente elettrica 95 6
- Prima di usare la prima volta l apparecchio 101 6
- Requisiti del luogo di posizionamento 97 6
- Réparation des pannes 82 6
- Segnalazione d avviso 98 6
- Sicurezza 87 6
- Smaltimento dell involucro 97 6
- Targhetta di omologazione 99 6
- Tutela dei diritti d autore 87 6
- Utilizzo conforme alle disposizioni 87 6
- Utilizzo e funzionamento 99 6
- Aansprakelijkheid 113 7
- Algemene veiligheidsinstructies 114 7
- Auteurswet 113 7
- Bediening en gebruik 125 7
- Bronnen van gevaar 120 7
- Cause malfunzionamenti e risoluzione 108 7
- Dati tecnici 110 7
- Decalcificazione 107 7
- Eisen aan de plek van plaatsing 124 7
- Elektrische aansluiting 124 7
- Eliminazione malfunzionamenti 108 7
- Garanzia 110 7
- Gebruik volgens de voorschriften 113 7
- Gebruiksaanwijzing algemeen 112 7
- Gevaar door elektrische stroom 121 7
- Gevaar door verwonding 120 7
- Indicazioni di sicurezza 106 7
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 112 7
- Ingebruikname 123 7
- Leveringsomvang en transportinspectie 123 7
- Overzicht 126 7
- Plaatsen 124 7
- Pulizia 107 7
- Pulizia e cura 106 7
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 109 7
- Typeplaatje 125 7
- Uitpakken 123 7
- Veiligheid 113 7
- Veiligheidsvoorschriften 123 7
- Verbrandingsgevaar 120 7
- Verwijderen van de verpakking 123 7
- Waarschuwingsinstructies 112 7
- Waarschuwingsinstructies op apparaat 125 7
- Advertencias 138 8
- Afvoer van het oude apparaat 135 8
- Bedieningspaneel 127 8
- Colocación 149 8
- Conexión eléctrica 150 8
- Derechos de autor copyright 139 8
- Desembalaje 149 8
- Eliminación del embalaje 149 8
- Fuentes de peligro 145 8
- Garantie 136 8
- Generalidades 138 8
- Información acerca de este manual 138 8
- Instrucciones de seguridad 148 8
- Instrucciones generales de seguridad 140 8
- Koffie zetten 129 8
- Limitación de responsabilidad 139 8
- Manual del usuario 138 8
- Na gebruik 132 8
- Ontkalken 133 8
- Peligro de electrocución 147 8
- Peligro de quemaduras 146 8
- Peligro de sufrir lesiones 145 8
- Puesta en marcha 148 8
- Reiniging 132 8
- Reiniging en onderhoud 132 8
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje 149 8
- Seguridad 139 8
- Storingen verhelpen 134 8
- Storingsoorzaken en oplossingen 134 8
- Technische gegevens 136 8
- Tijd timer instellen 128 8
- Uso previsto 139 8
- Veiligheidsvoorschriften 132 8
- Veiligheidsvoorschriften 134 8
- Voor het eerste gebruik van het apparaat 128 8
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 148 8
- Antes del primer uso del aparato 152 9
- Datos técnicos 162 9
- Descripción general 151 9
- Después del uso 157 9
- Eliminación de cal 159 9
- Eliminación del aparato usado 161 9
- Garantía 161 9
- Instrucciones de seguridad 157 9
- Instrucciones de seguridad 159 9
- Limpieza 158 9
- Limpieza y conservación 157 9
- Operación y funcionamiento 150 9
- Panel de operación 152 9
- Placa de especificaciones 150 9
- Precaución con el aparato 150 9
- Preparación de café 154 9
- Problemas causas y remedios 160 9
- Resolución de fallos 159 9
- Allgemeines 10
- Bedienungsanleitung 10
- Informationen zu dieser anleitung 10
- Warnhinweise 10
- Haftungsbeschränkung 11
- Urheberschutz 11
- Allgemeine sicherheitshinweise 12
- Beachten sie für einen sicheren umgang mit dem gerät die folgenden allgemeinen sicherheitshinweise vor dem einsatz des gerätes sind diese 12
- Bestimmungsgemäße verwendung 12
- Gebrauchsanweisungen sorgfältig zu lesen 12
- Halten sie das gerät und sein stromkabel fern von kindern unter 8 jahren 12
- Kinder dürfen mit dem gerät nicht spielen 12
- Sicherheit 12
- Auspacken 21
- Gerätes werden spannungsführende anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische aufbau verändert besteht stromschlaggefahr darüber hinaus können funktionsstörungen am gerät auftreten 21
- Inbetriebnahme 21
- Lieferumfang und transportinspektion 21
- Sicherheitshinweise 21
- Öffnen sie auf keinen fall das gehäuse des 21
- Aufstellung 22
- Elektrischer anschluss 22
- Entsorgung der verpackung 22
- Bedienung und betrieb 23
- Typenschild 23
- Warnhinweise 23
- Demontage des mahl und brüh behälters mit filter und deckel 24
- Filter am griff nach oben entnehmen 24
- Gelangen könnte 24
- Mahl und brüh behälter gegen den uhrzeigersinnn drehen 1 bis ein klickgeräusch zu hören ist dann mahl und brüh behälter nach oben entnehmen 2 24
- Taste an der seite des deckels des mahl und brüh behälters drücken und deckel anheben um diesen zu entnehmen 24
- Vor der demontage die kanne entnehmen da ansonsten kaffeesatz in die kanne 24
- Übersicht 24
- Bedienfeld 25
- Vor dem ersten gebrauch des gerätes 25
- Kaffeekochen 27
- Hinweis 28
- Nach gebrauch 30
- Reinigung und pflege 30
- Sicherheitshinweise 30
- Entkalken 31
- Reinigung 31
- Störungsbehebung 32
- Störungsursachen und behebung 32
- Elektrische und elektronische altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle materialien sie enthalten aber auch schädliche stoffe die für ihre funktion und sicherheit notwendig waren 33
- Entsorgung des altgerätes 33
- Sie sich bitte an den kundendienst 33
- Wenn sie mit den oben genannten schritten das problem nicht lösen können wenden 33
- Garantie 34
- Technische daten 34
- Electric coffee machine with grinder coffee compact electronic 35
- Original operating manual 35
- Attention 36
- Danger 36
- General 36
- Information on this manual 36
- Operating manual 36
- Please note 36
- Warning 36
- Warning notices 36
- Copyright protection 37
- Intended use 37
- Limitation of liability 37
- Safety 37
- Warning 37
- Agency or a similar qualified person to avoid any dangers 45
- Any circumstances there is a danger of an electrical shock if live connections are touched and the electrical or mechanical structure is altered in addition functional faults on the device can also occur 45
- Commissioning 45
- Danger 45
- Delivery scope and transport inspection 45
- Do not open the housing on the device under 45
- Do not put the machine power cord or plug in 45
- Please note 45
- Safety information 45
- Warning 45
- Water or any other liquid 45
- Disposal of the packaging 46
- Electrical connection 46
- Please note 46
- Setup location requirements 46
- Unpacking 46
- Attention danger due to hot surface 47
- Operation and handing 47
- Rating plate 47
- Warning 47
- Warning notices 47
- Overview 48
- Please note 48
- Before using your device for the first time 49
- Control panel 49
- Warning 50
- Making coffee 51
- Warning 51
- Please note 52
- Please note 53
- After use 54
- Attention 54
- Cleaning 54
- Cleaning and maintenance 54
- Please note 54
- Safety information 54
- Descaling 55
- Please note 55
- Warning 55
- Any repairs on electrical equipment 56
- Attention 56
- Causes and rectification of faults 56
- Damages to the device 56
- Improperly performed repairs can cause considerable dangers for the user and 56
- Only qualified electricians who have been trained by the manufacturer may carry out 56
- This chapter provides you with important notices with regard to operating the device observe the following notices to avoid dangers and damages 56
- Troubleshooting 56
- Attention 57
- Disposal of the old device 57
- Guarantee 57
- Please note 57
- Technical data 58
- Coffee compact electronic 1848 59
- Machine à café électrique avec moulin broyeur 59
- Mode d emploi original 59
- Attention 60
- Avertissements de danger 60
- Danger 60
- Généralités 60
- Informations relatives à ce manuel 60
- Mode d emploi 60
- Prudence 60
- Limite de responsabilités 61
- Protection intellectuelle 61
- Remarque 61
- Sécurité 61
- Attention 62
- Avant de se servir de l appareil 62
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants 62
- Consignes de sécurités générales 62
- L appareil 62
- Les enfants ne doivent pas jouer avec 62
- Pour une utilisation en toute sécurité de l appareil veuillez observer les consignes générales de sécurités suivantes lire soigneusement les consignes d utilisation 62
- Remarque 62
- Utilisation conforme 62
- Âgés de plus de huit ans et par les personnes atteintes d un handicap mental sensoriel ou physique si elles ont au préalable été instruites de sa manipulation en sécurité et comprennent ses éventuels dangers 62
- Attention 70
- Consignes de sécurité 70
- Danger 70
- Danger d électrocution si l on touche des raccordements sous tension ou que l on modifie la construction mécanique ou électrique d autre part l appareil peut connaître des dysfonctionnements 70
- Inventaire et contrôle de transport 70
- Mise en service 70
- N ouvrez en aucun cas le carter de l appareil 70
- Ne pas utiliser l appareil lorsque le câble 70
- Électrique ou le connecteur sont détériorés lorsque l appareil ne fonctionne pas correctement ou qu il à fait une chute pour éviter tout danger le câble électrique doit être échangé par le constructeur ou son service av ou une personne spécialement qualifiée 70
- Déballage 71
- Elimination des emballages 71
- Mise en place 71
- Remarque 71
- Avertissements 72
- Prudence 72
- Raccordement électrique 72
- Attention 73
- Commande et fonctionnement 73
- Plaque signalétique 73
- Schéma 73
- Remarque 74
- Surface de commande 74
- Attention 75
- Avant la première utilisation de l appareil 75
- Attention 76
- Préparation du café 76
- Attention 77
- Remarque 77
- Après l usage 79
- Remarque 79
- Attention 80
- Consignes de sécurité 80
- Nettoyage 80
- Nettoyage et entretien 80
- Prudence 80
- Attention 81
- Détartrage 81
- Remarque 81
- Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les indications 82
- Des spécialistes agréés par le constructeur 82
- L utilisateur et des dégâts sur l appareil 82
- Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour 82
- Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par 82
- Origine et remède des incidents 82
- Prudence 82
- Réparation des pannes 82
- Elimination des appareils usés 83
- Garantie 83
- Prudence 83
- Remarque 83
- Caractéristiques techniques 84
- Coffee compact electronic 85
- Istruzioni d uso originali 85
- Macchina da caffè elettrica con macinino 85
- Attenzione 86
- Avviso 86
- Indicazioni d avvertenza 86
- Informazioni su queste istruzioni d uso 86
- Istruzione d uso in generale 86
- Pericolo 86
- Indicazione 87
- Limitazione della responsabilità 87
- Sicurezza 87
- Tutela dei diritti d autore 87
- Utilizzo conforme alle disposizioni 87
- Disimballaggio 97
- Indicazione 97
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 97
- Requisiti del luogo di posizionamento 97
- Smaltimento dell involucro 97
- Attenzione 98
- Connessione elettrica 98
- Segnalazione d avviso 98
- Avviso 99
- Panoramica 99
- Targhetta di omologazione 99
- Utilizzo e funzionamento 99
- Indicazione 100
- Pannello di controllo 101
- Prima di usare la prima volta l apparecchio 101
- Avviso 102
- Avviso 103
- Fare del caffè 103
- Indicazione 104
- Attenzione 106
- Dopo l uso 106
- Indicazione 106
- Indicazioni di sicurezza 106
- Pulizia e cura 106
- Avviso 107
- Decalcificazione 107
- Pulizia 107
- Attenzione 108
- Cause malfunzionamenti e risoluzione 108
- Eliminazione malfunzionamenti 108
- Indicazione 108
- Attentione 109
- Indicazione 109
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 109
- Dati tecnici 110
- Garanzia 110
- Elektrische koffiemachine met maalwerk coffee compact electronic 111
- Originele gebruiksaanwijzing 111
- Gebruiksaanwijzing algemeen 112
- Gevaar 112
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 112
- Voorzichtig 112
- Waarschuwing 112
- Waarschuwingsinstructies 112
- Aansprakelijkheid 113
- Auteurswet 113
- Gebruik volgens de voorschriften 113
- Veiligheid 113
- Ingebruikname 123
- Leveringsomvang en transportinspectie 123
- Uitpakken 123
- Veiligheidsvoorschriften 123
- Verwijderen van de verpakking 123
- Waarschuwing 123
- Elektrische aansluiting 124
- Plaatsen 124
- Bediening en gebruik 125
- Typeplaatje 125
- Voorzichtig 125
- Waarschuwing 125
- Waarschuwingsinstructies op apparaat 125
- Overzicht 126
- Bedieningspaneel 127
- Koffiedik in de kan terecht kan komen 127
- Voor het demonteren de kan verwijderen omdat er anders 127
- Voor het eerste gebruik van het apparaat 128
- Waarschuwing 128
- Koffie zetten 129
- Let op 129
- Waarschuwing 129
- Let op 130
- Na gebruik 132
- Reiniging 132
- Reiniging en onderhoud 132
- Veiligheidsvoorschriften 132
- Voorzichtig 132
- Ontkalken 133
- Waarschuwing 133
- Onderbreek het ontkalken niet 134
- Storingen verhelpen 134
- Storingsoorzaken en oplossingen 134
- Veiligheidsvoorschriften 134
- Voorzichtig 134
- Afvoer van het oude apparaat 135
- Voorzichtig 135
- Garantie 136
- Technische gegevens 136
- Cafetera eléctrica con molinillo coffee compact electronic 137
- Manual del usuario 137
- Advertencia 138
- Advertencias 138
- Generalidades 138
- Información acerca de este manual 138
- Manual del usuario 138
- Peligro 138
- Precaución 138
- Derechos de autor copyright 139
- Limitación de responsabilidad 139
- Seguridad 139
- Uso previsto 139
- Advertencia 148
- Alimentación o el enchufe presentan daños si no funcionan correctamente o si han resultado dañados o se han caído si el cable de alimentación presenta daños deberá enviarse al fabricante o a uno de sus distribuidores o a un centro de servicio técnico autorizado para evitar peligros 148
- Cualquier conexión energizada y cambia la disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución además pueden producirse fallos de funcionamiento en el aparato 148
- Instrucciones de seguridad 148
- No utilice el aparato si el cable de 148
- Nunca abra la carcasa del aparato si toca 148
- Peligro 148
- Puesta en marcha 148
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 148
- Colocación 149
- Desembalaje 149
- Eliminación del embalaje 149
- Advertencia 150
- Conexión eléctrica 150
- Operación y funcionamiento 150
- Placa de especificaciones 150
- Precaución 150
- Precaución con el aparato 150
- Descripción general 151
- Antes del primer uso del aparato 152
- Panel de operación 152
- Advertencia 153
- Advertencia 154
- Preparación de café 154
- Advertencia 155
- Después del uso 157
- Instrucciones de seguridad 157
- Limpieza y conservación 157
- Precaución 157
- Advertencia 158
- Limpieza 158
- Precaución 158
- Eliminación de cal 159
- Instrucciones de seguridad 159
- Precaución 159
- Resolución de fallos 159
- Problemas causas y remedios 160
- Eliminación del aparato usado 161
- Garantía 161
- Precaución 161
- Datos técnicos 162
Похожие устройства
- Caso B 800 Инструкция по эксплуатации
- Caso B 3000 Touch Руководство по эксплуатации
- Caso Inox2 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KVJ0333EER Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KVJ0111ECA Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSM3311XEAC Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSM175PSECR Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSM175PSEAC Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB8270EBK Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB7068EER Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB7068EOB Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KMT2204ERI Руководство по эксплуатации
- Smeg FAB5LSV3 Руководство по эксплуатации
- Smeg FAB5LCR3 Руководство по эксплуатации
- Smeg FAB30RRD3 Руководство по эксплуатации
- Smeg FAB30RSV3 Руководство по эксплуатации
- Smeg FAB30RPG3 Руководство по эксплуатации
- Smeg FAB30RPK3 Руководство по эксплуатации
- Smeg FAB30RPB3 Руководство по эксплуатации
- Smeg FAB30ROR3 Руководство по эксплуатации