Tefal Xtrem Power TW6886EA [3/7] Рекомендации перед первым использованием
![Tefal Xtrem Power TW6886EA [3/7] Рекомендации перед первым использованием](/views2/2004790/page3/bg3.png)
69
РЕКОМЕНДАЦИИ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Рекомендации по использованию
• Данный пылесос является электрическим устройством: пользуясь им, соблюдайте нормальные условия
эксплуатации.
• Убедитесь, что рабочее напряжение пылесоса соответствует напряжению в вашей электросети.
• Отключайте прибор из сети, вынимая вилку из розетки, не тяните за шнур :
- сразу после использования,
- перед каждой заменой аксессуаров,
- перед каждой чисткой, процедурой ухода или заменой фильтра.
Важно : электрический шнур должен быть защищен предохранителем не менее 16А. Если в процессе
включения прибора срабатывает аварийный выключатель, это может быть вызвано одновременным под-
ключением к одной и той же электрической цепи других электроприборов присоединенной высокой мощ-
ности. Чтобы избежать срабатывания аварийного выключателя, перед включением прибора вы можете
установить его на низкую мощность, после чего мощность можно повысить.
• Перед каждым использованием полностью разматывайте сетевой шнур.
• Следите за тем, чтобы он не был защемлен и не попадал на режущие кромки.
• Если вы пользуетесь электрическим удлинителем, следует убедиться, что он находится в хорошем со-
стоянии и соответствует параметрам напряжения вашего пылесоса.
• Некоторые пылесосы оснащены защитной системой, предотвращающей перегрев двигателя. В некоторых
случаях (при использовании изогнутого наконечника для очистки кресел, сидений и т.д.) включается пре-
дохранительная система, и прибор может издавать незначительный необычный шум.
• Убедитесь в наличии всех фильтров.
• Используйте исключительно аксессуары фирмы Rowenta/Tefal/Moulinex.
• В случае трудностей с приобретением аксессуаров и фильтров для данного пылесоса, обратитесь в центр
обслуживания потребителей фирмы Rowenta/Tefal/Moulinex.
• Если в Вашем пылесосе используется мешок :
Никогда не пользуйтесь пылесосом без мешка и без фильтрационной системы (кассетный фильтр*, фильтр
из поролона*, микрофильтр*).
Используйте исключительно мешки и фильтры фирмы Rowenta/Tefal/Moulinex.
• Если в Вашем пылесосе не используется мешок :
Не используйте пылесос без системы фильтрации (кассетный фильтр*, фильтр из поролона*, микрофильтр* и
фильтр*).
Никогда не устанавливайте в пылесос фильтр из поролона и микрофильтр, если они не полностью вы-
сохли.
Используйте исключительно фильтры фирмы Rowenta/Tefal/Moulinex.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Важно : Насадка для ровных полов со щелями (a)* используется
для измерения эффективности, связанной с классом энергопо-
требления. Эта насадка позволяет оптимизировать эффектив-
ность удаления пыли прибором на гладких поверхностях со
щелями.
b
a
ВАЖНО В : случае каких-либо нарушений в работе пылесоса, прежде чем осмотреть
прибор, выключите его, нажав на педаль вкл. / выкл.
RU
* В зависимости от модели: специфическое оборудование для приборов некоторых моделей или аксессуары, которые можно при-
обрести дополнительно.
101275-01_RO_VACUUM_SAFETY.qxp_101275/01 12/01/15 09:25 Page69
Содержание
- Bezbednosne preporuke 1
- Bezpečnostné odporúčania 1
- Bezpečnostní pokyny 1
- Biztonsági előírások 1
- Conseils de sécurité 1
- Conselhos de segurança 1
- Drošības noteikumi 1
- Güvenli k tali matlari 1
- Instrucciones de seguridad 1
- Instrucţiuni de siguranţă 1
- Istruzioni di sicurezza 1
- Ohutusjuhised 1
- Preporuke u pogledu sigurnosti 1
- Safety instructions 1
- Saugumo instrukcijos 1
- Sicherheitshinweise 1
- Sigurnosni savjeti 1
- Varnostni nasveti 1
- Veiligheidsvoorschriften 1
- Zasady bezpieczeństwa 1
- Συμβουλεσ ασφαλειασ 1
- Поради з техніки безпеки 1
- Правила техники безопасности 1
- Съвети за безопасност 1
- Правила техники безопасности 2
- Рекомендации перед первым использованием 3
- Рекомендации по использованию 3
- Устранение неисправностей 3
- Пылесос без мешка 4
- Пылесос с мешком 4
- Сохраните данную инструкцию по эксплуатации и гаран тийный талон 4
- Гарантія 5
- Охрана окружающей среды 5
- Поради з техніки безпеки 5
- 01 14 2016 6
- En depending on model fr selon modèle de je nach modell nl afhankelijk van het model it secondo i modelli es según modelo pt consoante o modelo el ανάλογα με το μοντέλο tr modele göre 6
- En use hygiene bags only fr n utilisez que des sacs hygiene de verwenden sie ausschließlich hygiene beutel nl gelieve enkel zakken voor hygiene te gebruiken it utilizzare soltanto sacchetti hygiene es utilice únicamente las bolsas hygiene pt utilizar apenas sacos hygiene el χρησιμοποιείτε αποκλειστικά σακούλες hygiene tr sadece hygiene torbalarını kullanın ar fa ru используйте только мешки hygiene uk використовуйте лише мішки hygiene hk 請只使用 hygiene 袋 th ใช ถ ง hygiene เท าน น id gunakan hanya kantung hygiene ms gunakan hanya beg hygiene vi chỉ sử dụng hygiene túi ko hygiene 가방만을 사용해 주십시오 pl stosować wyłącznie worki hygiene cs používejte pouze sáčky hygiene hu kizárólag hygiene zsákokat használjon sk používajte iba vrecká do vysávačov hygiene ro utilizați numai saci hygiene bg използвайте само торби hygiene sr koristite samo kese hygiene hr upotrebljavajte samo vrećice za usisivač hygiene bs upotrijebite samo vrećice hygiene sl uporabljajte samo vrečke hygiene et kasutage vaid hygiene 6
- En user s guide fr guide de l utilisateur de bedienungsanleitung nl gebruiksaanwijzing it manuale d uso es guía del usuario pt guia de utilização el οδηγός χρήσης tr kullanım kılavuzu a 6
- Fa ru в зависимости от модели uk залежно від моделі hk 視型號而定 th ตามร น id tergantung pada model ms bergantung kepada model v 6
- Hướng dẫn dà nh cho người sử dụng 6
- Ko 모델에 따라 다름 pl w zaleności od typu cs podle modelu hu modelltől függően sk v závislosti od modelu ro ovisno o modelu bg в зависимост от модела sr u zavisnosti od modela hr ovisno o mo delu bs ovisno o modelu sl odvisno od modela et sõltuvalt mudelist lv atbilstoši modelim lt pagal modelį 6
- Ko 사용자 가이드 pl instrukcja obsługi cs návod k použití hu használati útmutató sk používateľská príručka ro ghidul utilizatorului bg ръководство на потребителя sr korisničko uputstvo hr upute za uporabu bs korisnički priručnik sl navodila za uporabnika et kasutusjuhend lv lietošanas pamācība lt naudotojo vadovas 6
- Ms panduan pengguna vi 6
- No no no no 6
- No no no no no no 6
- Ru руководство пользователя uk посібник користувача hk 使用指南 th ค ม อส าหร บผ ใช งาน id panduan pengguna 6
- Theo mẫ 6
- Www rowenta com www tefal com www moulinex com 6
- X trem power 6
- Zr2005 xx zr2007 xx 6
- دﻮﺷ ﺾﯾﻮﻌﺗ ﺪﯾﺎﺑ هﺎﮕﺘﺳد زا 6
- زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻲﻌﻴﺒﻄﻟا ﻏ 6
- لﺪﻣ ﻪﺑ ﻪﺘﺴ 6
- لﻮﻤﻌﻣﺎﻧ هدﺎﻔﺘﺳا ترﻮﺻ رد ﺎﻬﻨﺗ ﯽ اد epa ﺎﭙﻫ ﱰﻠﯿ 6
- ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﺔﻟﺎﺣ ﰲ ﻻإ لﺪﺒﺘﺴﻳ ﻻ ﻢﺋاﺪﻟا epa ﱰﻠ 6
- ﻞﻳدﻮﳌا ﺐﺴ 6
- En for further usage information fr pour plus d informations sur l utilisation de weitere informationen zur bedienung nl voor meer informatie over het gebruik it per maggiori informazioni sull utilizzo es para obtener más información sobre su uso pt para obter mais informações sobre a utilização el για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση tr kullanım hakkında daha fazla bilgi için 7
- En please read carefully the safety and use instructions booklet before f rst use fr veuillez lire attentivement le livret consignes de sécurité et d utilisation avant la première utilisation de lesen sie vor dem erstmaligen gebrauch aufmerksam die broschüre sicherheits und bedienungshinweise durch nl gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids en gebruiksvoorschriften door te nemen it leggere con attenzione il libretto norme di sicurezza e d uso al primo utilizzo es lea detenidamente el libro instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar el aparato por primera vez pt leia atentamente o manual instruções de segurança e utilização antes da primeira utilização el διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγίες ασφαλείας και χρήσης πριν από την πρώτη χρήση tr i lk kullanımdan önce güvenlik ve kullanım talimatları kitapçığını dikkatlice okuyun 7
- Fa ru для получения более подробной информации об эксплуатации uk для отримання детальнішої інформації щодо експлуатації hk 更多關於使用的資訊 th าหร บข อม ลเพ มเต มเก ยวก บการใช งาน ก id untuk informasi penggunaan lebih lanjut ms maklumat untuk kegunaan lanjut vi để biết thêm thông tin về cách sử dụng ko 더 자세한 사용 정보 pl więcej informacji na temat korzystania z urządzenia cs pro více informací o použití hu a használatra vonatkozó további információk sk pre ďalšie informácie o používaní ro pentru mai multe informaţii privind utilizarea bg за още информация относно употребата sr za više informacija o upotrebi hr za više informacija o upotrebi bs za više informacija o upotrebi sl več informacij o uporabi et täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta lv ai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu lt daugiau informacijos apie naudojimą 7
- Fa ru перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию меры безопасности и правила использования uk перед першим використанням уважно прочитайте посібник правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання hk 在第一次使用前請認真閱讀此 安全操作規程 手冊 th กร ณาอ านหน งส อ ค ม อความปลอดภ ยและการใช ง าน ก อนการใช งานคร งแรก ms sila baca dengan teliti lampiran panduan keselamatan dan penggunaan sebelum menggunakan pada kali pertama id baca buklet petunjuk keselamatan dan penggunaan secara cermat sebelum penggunaan pertama vi vui lòng đọc kỹ cuốn hướng dẫn sử dụng và biện pháp an toàn trước khi sử dụng lần đầu ko 처음 사용하기 전 제품 사용과 관련된 안전 수칙 책자를 주의 깊게 읽어 주시기 바랍니다 pl przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania cs před prvním použitím si prosím pečlivě prostudujte bezpečnostní pokyny pro použití hu az első használat előtt f gyelmesen olvassa el a biztonsági előírások és használati útmutató című fejezetet sk pred prvým použitím si p 7
- Www moulinex com www tefal com www rowenta com 7
- Www rowenta com www tefal com www moulinex com 7
- لﺪﻣ ﻪﺑ ﻪﺘﺴ 7
- هدﺎﻔﺘﺳا ﻞﻤﻌﻟاﻮﺘﺳدو ﻰﻨ ا هوﺰﺟ ﺎﻔﻄﻟ هدﺎﻔﺘﺳا ﻦﻨﻴﻟوا زا ﻞﺒ 7
- ﱃوﻷا ةﺮﻤﻠﻟ ل ﻌﺘﺳﻹا ﻞﺒﻗ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ل ﻌﺘﺳﻹا تادﺎﺷرإو ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺐ ﻴﺘ ﻛ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮ 7
- ﺪﻴﻧاﻮﺨﺑ ﺖﻗد ﺎﺑ ار 7
- ﻞﻳدﻮﳌا ﺐﺴ 7
Похожие устройства
- Tefal Easygliss 2200 Вт FV3915E0 Руководство по эксплуатации
- Tefal BG2110 Руководство по эксплуатации
- Tanita BC-718S Руководство по эксплуатации
- Stinol STZ 150 F Руководство по эксплуатации
- Stadler Form Charly Fan Stand C-060 Руководство по эксплуатации
- Tanita RD-901 Руководство по эксплуатации
- Tanita BC-730S Руководство по эксплуатации
- Stadler Form Charly Fan Table C-040 Руководство по эксплуатации
- STATUS 115510 Руководство по эксплуатации
- STATUS VB Руководство по эксплуатации
- Tefal Freemove Air FV6520E0 Руководство по эксплуатации
- Tefal HB7151 Руководство по эксплуатации
- Tefal PY604434 CrepParty Dual Руководство по эксплуатации
- Tefal K2072814 Ingenio Руководство по эксплуатации
- Hyundai Gama Black HO-3 Руководство по эксплуатации
- Hyundai Gama HO-7 Руководство по эксплуатации
- Hyundai HG8 Руководство по эксплуатации
- Hyundai Fosso SWE4 Руководство по эксплуатации
- Hyundai Fresh HO-11 Руководство по эксплуатации
- Fujitsu LIFEBOOK U939 LKN:U9390M0005RU Руководство по эксплуатации