Liebherr GNPef 3013 Comfort NoFrost [9/16] Обслуживание
![Liebherr GNPef 3013 Comfort NoFrost [9/16] Обслуживание](/views2/2005240/page9/bg9.png)
w
Символ "Защита от детей"
Fig. 3 (8)
мигает. Светодиоды
-15 °C и -21 °C гаснут.
u
Выход из режима настройки: Нажать кнопку On/Off
Fig. 3 (1)
.
-или-
u
Подождите 5 минут.
w
Символ "Меню"
Fig. 3 (9)
погаснет и на индикаторе
температуры будет вновь отображаться температура.
Символ "Защита от детей"
Fig. 3 (8)
горит.
5.2.2 Выключение защиты от детей
u
Активация режима настройки: удерживайте кнопку
SuperFrost
Fig. 3 (2)
прим. 5 секунд.
w
Символ "Меню"
Fig. 3 (9)
загорится, а Символ "Защита
от детей"
Fig. 3 (8)
начнет мигать.
u
Коротко нажмите кнопку SuperFrost
Fig. 3 (2)
, чтобы
вызвать настройку функции "Защита от детей".
w
Символ "Защита от детей"
Fig. 3 (8)
горит. На
индикаторе температуры горит светодиод
-18 °C.
u
Коротко нажмите кнопку SuperFrost
Fig. 3 (2)
, чтобы
выключить защиту от детей.
w
Символ "Защита от детей"
Fig. 3 (8)
мигает.
u
Выход из режима настройки: Нажать кнопку On/Off
Fig. 3 (1)
.
-или-
u
Подождите 5 минут.
w
Символ "Меню"
Fig. 3 (9)
погаснет и на индикаторе
температуры будет вновь отображаться температура.
Символ "Защита от детей"
Fig. 3 (8)
больше не горит.
5.3 Аварийный сигнал открытой
двери
Если дверь открыта дольше 60 секунд,
раздается звуковой сигнал.
Звуковой сигнал выключается автоматически,
когда дверь закрыта.
5.3.1 Выключение сигнала открытой двери
Звуковой сигнал можно отключить при открытой двери.
Возможность отключения звука действует в течение всего
времени, пока открыта дверь.
u
Нажмите кнопку Alarm
Fig. 3 (7)
.
5.4 Аварийный сигнал по темпера-
туре
Если температура морозильного отделения
недостаточно низкая, то раздается звуковой
сигнал (предупреждение).
Одновременно мигает индикация температуры
и символ «Alarm»
Fig. 3 (10)
.
Причина слишком высокой температуры может быть
следующая:
-
были заложены теплые свежие продукты
-
при сортировке и извлечении продуктов внутрь попало
слишком много теплого комнатного воздуха
-
в течение долгого времени отсутствовало электропи-
тание
-
неисправность устройства
Звуковой сигнал выключается автоматически, символ
«Alarm»
Fig. 3 (10)
выключается и индикатор температуры
перестает мигать, если температура снова становится
достаточно низкой.
Если аварийное состояние сохраняется: (см. Неисправ-
ности).
Указание
Если температура недостаточно низкая, продукты могут
испортиться.
u
Проверьте качество продуктов. Испортившиеся
продукты более не употребляйте.
5.4.1 Отключение аварийного сигнала по
температуре
Звуковой сигнал можно отключить. Если температура
снова становится достаточно низкой, то аварийная
функция снова приводится в готовность.
u
Нажмите кнопку Alarm
Fig. 3 (7)
.
w
Звуковой сигнал прекращается.
5.5 Замораживание продуктов
Каждый выдвижной ящик должен содержать не более
25 кг продуктов, а каждая из пластин — не более 35 кг.
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы осколками стекла!
Бутылки и банки с напитками при замораживании могут
взорваться. Это в особенности относится к газированным
напиткам.
u
Не замораживайте бутылки и банки с напитками!
Для того, чтобы продукты быстро промерзали полностью,
не кладите в каждый пакет больше следующего количе-
ства:
- фрукты, овощи до 1 кг
- мясо до 2,5 кг
u
Упакуйте разделенные на порции продукты в пакеты
для замораживания, контейнеры для многократного
использования из пластмассы, металла или алюминия.
5.6 Размораживание продуктов
- в холодильном отделении
- в микроволновой печи
- в духовке/в аэрогриле
- при комнатной температуре
u
Размороженные продукты замораживайте снова
только в исключительных случаях.
5.7 Регулировка температуры
Рекомендуемое значение задания температуры: -18 °C
Температуру можно изменять непрерывно. Если достиг-
нута настройка -32 °C, то индикация снова начинается с
-15 °C.
u
Вызов регулировки температуры: один раз нажмите
кнопку настройки
Fig. 3 (6)
.
w
На индикаторе температуры мигает светодиод текущей
температуры.
u
Нажимайте последовательно кнопку настройки
Fig. 3 (6)
до тех пор, пока не загорится светодиод
требуемой температуры.
Указание
u
Путем длительного нажатия кнопки настройки можно
настроить несколько меньшее значение в пределах
небольшого диапазона температуры (например, между
-15 °C и -18 °C). Тогда на индикаторе температуры заго-
рится светодиод следующего (более низкого) диапа-
зона температуры.
Обслуживание
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 9
Содержание
- Обзор устройства и оборудо вания 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Применение по назначению прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенным к 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Домашним сюда относится например использование 3
- Изолирующая панель 3
- Использование во взрывоопасных зонах неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий вашему устрой ству указан на заводской табличке 3
- Исправное функционирование устройства обеспечивается при температуре окружаю щего воздуха не ниже 5 c 3
- На домашних кухнях в столовых 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли используйте прибор только в бытовых усло виях все другие виды применения явля ются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Указание u выдерживайте указанную температуру окружающего воздуха иначе мощность охлаждения снижается 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Экономия электроэнергии 3
- Общие указания по технике безопасности 4
- Ввод в работу 5
- Индикатор температуры 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 5
- Транспортировка устройства 5
- Установка устройства 5
- Элементы управления и контроля 5
- Ввод в работу 6
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 6
- Перевешивание дверей 6
- Ввод в работу 7
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 7 7
- Установка в кухонную стенку 7
- Включение защиты от детей 8
- Включение устройства 8
- Защита от детей 8
- Обслуживание 8
- Подключение устройства 8
- Регулировка яркости 8
- Регулировка яркости индикатора температуры 8
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 8
- Аварийный сигнал открытой двери 9
- Аварийный сигнал по темпера туре 9
- Выключение защиты от детей 9
- Выключение сигнала открытой двери 9
- Замораживание продуктов 9
- Обслуживание 9
- Отключение аварийного сигнала по температуре 9
- Размораживание продуктов 9
- Регулировка температуры 9
- Superfrost 10
- Superfrost работа 10
- Variospace 10
- Выдвижные ящики 10
- Информационная табличка 10
- Использование ящика для хранения трав и ягод 10
- Обслуживание 10
- Съемные полки 10
- Ящик для хранения трав и ягод 10
- Аккумуляторы холода 11
- Использование аккумуляторов холода 11
- Размораживание с помощью nofrost 11
- Сервисная служба 11
- Уход 11
- Чистка устройства 11
- Вывод из работы 12
- Выключение устройства 12
- Неисправности 12
- Отключение 12
- Утилизация устройства 12
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 13
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13 13
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 14
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 15
Похожие устройства
- Liebherr ICU 3324 Руководство по эксплуатации
- Liebherr ICS 3324 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr ICUN 3314 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr ICUN 3324 Руководство по эксплуатации
- Liebherr ICU 3314 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr IG 1614 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr IK 1624 Руководство по эксплуатации
- Liebherr IKBP 2764 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr IKBP 3560 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr K 2814 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr KB 4310 Comfort BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr K 3130 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr KBbs 4350 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KB 3750 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KBef 4310 Comfort BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KBPgw 4354 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KBPgb 4354 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KB 4350 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KPef 4350 Premium Руководство по эксплуатации
- Laurastar Lift Plus Ultimate Руководство по эксплуатации