Liebherr KBPgw 4354 Premium BioFresh [25/28] Сообщения
![Liebherr KBPgw 4354 Premium BioFresh [25/28] Сообщения](/views2/2005256/page25/bg19.png)
8 Сообщения
Сообщения о неисправности и напоминания сопро-
вождаются звуковым сигналом и текстом сооб-
щения на экране. Звуковой сигнал при сообщениях
о неисправности усиливается и становится громче.
Он заглушается только после подтверждения сооб-
щения. Если одновременно появляется несколько
сообщений, то сначала отображаются сообщения
наивысшего приоритета. Каждое сообщение должно
подтверждаться отдельно.
Пока сообщение активно и неисправность не устранена,
сообщение остается в поле меню.
Указание
Подробности сообщения могут снова отображаться через
поле меню.
u
Нажать меню.
u
Нажать на символ сообщений.
u
После нажатия на сообщение индикация меняется на
следующую. После последнего активного сообщения
индикация переход к основному экрану.
Аварийный сигнал открытой двери
Если дверь открыта дольше 60 секунд, раздается
звуковой сигнал. На индикации появляется
символ открытой двери. Звуковой сигнал выклю-
чается автоматически, когда дверь закрывается.
Звуковой сигнал можно отключить при открытой
двери. Возможность отключения звука действует
в течение всего времени, пока открыта дверь.
u
Нажать на символ открытой двери.
w
Звуковой сигнал открытой двери прекращается.
w
Индикатор переходит в режим основного экрана.
Ошибки в работе устройства
Отображается, какого узла устройства касается
ошибка.
u
Записать код ошибки.
u
Нажать на символ ошибки в работе устройства.
w
Звуковой сигнал прекращается. Индикатор переходит в
режим основного экрана.
u
Обратиться в сервисную службу (см. Уход).
Прочие сообщения
Замена фильтра FreshAir (см. Уход)
Очистка вентиляционной решетки (см.
Уход)
9 Вывод из работы
9.1 Выключение устройства
Указание
Если устройство не выключается, это означает, что
активна защита от детей.
u
Деактивировать защиту от детей (см. 5.2.2) .
9.1.1 Выключение устройства через меню
Все устройство отключается. Экран гаснет.
u
Нажать меню.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор,
пока не появится символ готовности к работе.
u
OK нажать.
w
Символ готовности к работе появляется, мигая на
общем экране. Холодильное отделение выключено.
w
Через 10 минут символ готовности к работе затемн-
яется.
9.1.2 Выключение устройства через поле
холодильного отделения
При выключении холодильного отделения автоматически
отключаются отделение Biofresh и морозильное отделение!
Экран остается включенным.
Экран остается включенным.
u
Нажать на поле холодильного отделения.
u
Нажать плюс.
w
После выбора самой теплой температуры при
повторном нажатии символ плюса не активен. На инди-
кации отображается символ готовности к работе.
u
Нажать OK.
w
На поле холодильного отделения и отделения Biofresh
отображается символ готовности к работе.
w
Устройство выключено, экран остается включенным.
9.2 Отключение
u
Разгрузите устройство.
u
Извлечь сетевую вилку.
u
При необходимости извлечь штекер прибора:
извлечь и одновременно переместить слева
направо.
u
Вычистите устройство (см. 6.4) .
u
Оставьте дверь устройства открытой, тогда не будут
возникать неприятные запахи.
10 Утилизация устройства
Оно содержит материалы, представляющие
ценность, и поэтому должно быть доставлено
на пункт сбора, отличный от пункта сбора
обычных бытовых отходов. Утилизация старого
оборудования должна быть выполнена надле-
жащим образом в соответствии с действую-
щими на месте использования предписаниями.
При вывозе устройства, отслужившего свой срок, не
повредите контур хладагента, т.к. в результате этого
хладагент (тип указан на заводской табличке) и масло
могут неконтролируемо выйти наружу.
u
Приведите устройство в состояние, непригодное для
употребления.
u
Извлеките сетевую вилку.
u
Отрежьте соединительный кабель.
11 Информация об изготови-
теле / Гарантийное свидетель-
ство
Liebherr-Hausgeraete Ochsenhausen GmbH
D-88411 Оксенхаузен
Меммингер Штрассе 77-79
Германия
Сообщения
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 25
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Область применения устройства 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Применение по назначению устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женных к домашним сюда относится например использование 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий данному устрой ству указан на заводской табличке 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Экономия электроэнергии 3
- Smartdevice 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Пример размещения 4
- Алкогольные напитки и другие емкости содержащие спирт храните только плотно закрытыми случайно вылившийся спирт может воспламениться при контакте с электрическими узлами опасность падения и опрокидывания 5
- Горячий пар может нанести вред здоровью для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева тельными элементами или подачей пара открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 5
- Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными замороженными продук тами или примите меры защиты например наденьте перчатки не потре бляйте пищевой лед особенно замерзшую воду или кубики льда сразу после их извлечения и слишком холодными опасность получения травм и повре ждений 5
- Не используйте основание устройства выдвижные ящики двери и т п в качестве подножки или опоры это особенно касается детей опасность пищевого отравления 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов опасность защемления 5
- Не употребляйте продукты с превы шенным сроком хранения опасность обморожения онемения и появления болезненных ощущений 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Основной экран 5
- Открытым пламенем чтобы не вызвать пожар 5
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Структура управления 5
- Навигация 6
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 6
- Опции устройства 6
- Органы управления и индикации 6
- Символы индикации 6
- Ввод в работу 7
- Транспортировка устройства 7
- Установка устройства 7
- Ввод в работу 8
- Перевешивание двери 8
- Снятие амортизатора закрывания двери 8
- Ввод в работу 9
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 9 9
- Снятие двери 9
- Ввод в работу 10
- Замена дверцы морозильного отде ления 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 10
- Перестановка верхних опорных частей 10
- Перестановка нижних опорных частей 10
- Ввод в работу 11
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 11 11
- Перестановка вспомогательного меха низма открывания двери 11
- Ввод в работу 12
- Монтаж двери 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Ввод в работу 13
- Выравнивание двери 13
- Монтаж амортизатора закрывания двери 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13 13
- Установка в кухонную стенку 13
- Ввод в работу 14
- Включение устройства 14
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 14
- Подключение устройства 14
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 14
- Freshairустановка фильтра 15
- Активация таймера очистки вентиляционной сетки 15
- Включение защиты от детей 15
- Включение устройства 15
- Выключение защиты от детей 15
- Защита от детей 15
- Изменение единицы измерения температуры 15
- Обслуживание 15
- Режим sabbath mode 15
- Sabbathmode включение 16
- Sabbathmode выключение 16
- Supercool 16
- Обслуживание 16
- Охлаждение продуктов 16
- Регулировка температуры 16
- Холодильное отделение 16
- Использование различных отделений для бутылок 17
- Используйте разделяемую полку 17
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 17 17
- Обслуживание 17
- Съемные полки 17
- Функция holiday 17
- Variosafe 18
- Дверные полки 18
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 18
- Обслуживание 18
- Drysafe 19
- Hydrosafe 19
- Использование держателя для бутылок 19
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 19 19
- Обслуживание 19
- Отделение biofresh 19
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 19
- Сроки хранения 19
- Хранение продуктов 19
- Выдвижные ящики с демпфером 20
- Замораживание продуктов 20
- Морозильная камера 20
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 20
- Настройка температуры в отделении biofresh 20
- Обслуживание 20
- Пластина регулировки влажности 20
- Сроки хранения 20
- Freshairзамена фильтра 21
- Superfrost 21
- Размораживание продуктов 21
- Регулировка температуры в моро зильном отделении 21
- Уход 21
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 22
- Очистка вентиляционной сетки 22
- Размораживание 22
- Размораживание морозильного отде ления 22
- Размораживание холодильного отде ления 22
- Уход 22
- Неисправности 23
- Сервисная служба 23
- Чистка устройства 23
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 24
- Неисправности 24
- Вывод из работы 25
- Выключение устройства 25
- Выключение устройства через меню 25
- Выключение устройства через поле холодильного отделения 25
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 25
- Отключение 25
- Сообщения 25
- Утилизация устройства 25
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 26
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 27
Похожие устройства
- Liebherr KBPgb 4354 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KB 4350 Premium BioFresh Руководство по эксплуатации
- Liebherr KPef 4350 Premium Руководство по эксплуатации
- Laurastar Lift Plus Ultimate Руководство по эксплуатации
- Laurastar Lift Ultimate Руководство по эксплуатации
- Liebherr BP 2850 Руководство по эксплуатации
- Liebherr C 4025 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNbs 4815 Comfort BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNbe 6256 Premium Plus NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBN 4815 Comfort BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Laurastar GO EU Руководство по эксплуатации
- Laurastar Lift Plus Swiss Edition Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNigw 4855 Premium BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNes 6256 PremiumPlus BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 3915 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 4015 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 3515 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNP 4858 Premium BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CASCADA TRIO 60 Glass Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 4713 NoFrost Руководство по эксплуатации