Falmec Lumina 90 Glass wall (NRS) [74/96] Fase 2
![Falmec Lumina 90 Glass wall (NRS) [74/96] Fase 2](/views2/2005373/page74/bg4a.png)
72
(Fig. C1)
- Folgue os 4 parafusos que seguram a câmara motor NRS (CM);
- desloque lateralmente a câmara motor NRS (CM) de modo que os 4 parafusos sejam posiciona-
dos em correspondência do furo e não da ranhura;
- puxe a câmara motor (CM) para cima para removê-la do corpo exaustor.
(Fig. D1)
- Fixe o elemento (TI) à câmara motor NRS (CM) por meio de 7 parafusos (V1).
(Fig. E1)
- Fixe a estrutura superior (TS) ao teto utilizando 4 buchas de Ø 8 e parafusos adequados (V2).
(Fig. F1 e G1)
- Meça a quota “Z” como indicado na figura F1.
- Corte o tubo NRS (A) e a curva NRS (B) segundo as indicações da figura F1 parte 2, de modo
que o tubo de evacuação (A) seja instalado em posição perfeitamente vertical. Fixe a curva NRS
(B) no tubo NRS (A) por meio de uma braçadeira e conecte tudo de modo provisório no tubo de
evacuação (F) predisposto no forro ou no assoalho.
- Faça deslizar o conjunto (CM+TI) na estrutura (TS) até obter a altura desejada (H1) (veja tam-
bém fig. A1)
- Bloqueie os componentes (CM+TI e TS) com 8 parafusos autobrocantes (V3).
Fase 2
(Fig. H1)
- Introduza cuidadosamente o tubo NRS (A) na junção motor (D) da câmara motor (CM) e bloque-
ie-o com 3 parafusos (V7).
(Fig. I1 e L1)
- Fixe os elementos de suporte da extensão (SP) à estrutura (TS) no caso de forro ou à câmara
motor (CM) caso não seja utilizada a estrutura (TS).
- Introduza a chaminé (G) na extensão (H) e bloqueie-os entre si com fita adesiva de papel.
- Introduza o conjunto chaminé-extensão (G+H) no corpo motor (CM).
- Fixe o conjunto chaminé-extensão (G+H) aos elementos de suporte da extensão (SP) ou à estru-
tura superior TS através dos 4 parafusos métricos M4 (V5) sem apertá-los completamente.
(Fig. M1)
- Erga o corpo exaustor de modo que os seus furos inferiores sejam centralizados nos 4 parafu-
sos métricos M5 da câmara motor (CM). Desloque lateralmente a câmara motor (CM) de modo
que os parafusos métricos se posicionem nas ranhuras, depois aperte-os definitivamente.
Fase 3
(Fig. N1)
- Retire a fita adesiva de papel, folgue os 4 parafusos métricos M4 (V5) apertados anteriormente
aos elementos de suporte da extensão (SP) e faça deslizar para baixo o conjunto chaminé-
extensão (G+H).
- Realize as seguintes ligações:
DESCARGA -> tubo + curva NRS (A+B) ao tubo de descarga (F). No caso de versão filtrante (veja
seç. F) a descarga do ar deve ser direcionada na direção das ranhuras da extensão.
ELÉTRICA (somente depois de ter desligado a alimentação elétrica).
- Fixe novamente a extensão (H) aos elementos de suporte da extensão (SP) através dos 4 para-
fusos métricos M4 (V5).
- Faça deslizar para baixo a chaminé (G) e fixe-a ao corpo exaustor através dos parafusos auto-
brocantes (V6).
- Ligue novamente o conector macho (CO) ao correspondente conector fêmea fixado no corpo
exaustor.
Seguindo as indicações da seção H1, monte novamente os filtros metálicos e o eventual painel
aspiração perimetral (AP). No caso do exaustor Lumina NRS isola, monte novamente também o
painel (PN) anterior.
Ligue o exaustor à corrente elétrica respeitando as normas vigentes (veja seção D do manual).
Содержание
- Bedienungssanleitung 1
- Cod 110030290 lumina nrs plane nrs horizon nrs vela nrs 1
- Ed 2014 1
- Instructions booklet 1
- Instrukcje obsługi 1
- Libretto istruzioni 1
- Livret d instructions 1
- Manual de instrucciones 1
- Manual de instruções 1
- Àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà 1
- Avvertenze 14
- Libretto istruzioni 14
- Sicurezza 14
- Allacciamento elettrico 15
- Caratteristiche tecniche 15
- Installazione 15
- Cappa in versione ad evacuazione esterna aspirante 16
- Cappa in versione a riciclo interno filtrante 17
- Funzionamento 17
- Pulsantiera elettronica microtasti plane nrs 17
- Pulsantiera elettronica capacitiva horizon nrs lumina nrs vela nrs 18
- Istruzioni per l estrazione e la sostituzione 19
- Illuminazion 20
- Manutenzione e pulizia 20
- Montaggio e sostituzione 20
- Fase 1 21
- Filtri al carbone attivo 21
- Garanzia 21
- Istruzioni montaggio cappe 21
- N1 cappe parete horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 21
- Pulizia esterna 21
- Pulizia interna 21
- Cappe isola horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs fase 1 22
- Fase 2 22
- Fase 3 22
- Nata dalla somma delle quote x y 512 mm 22
- Fase 2 23
- Fase 3 23
- Instructions booklet 24
- Warnings 24
- Electrical connections 25
- Installation 25
- Technical specifications 25
- Electronic control panel plane nrs 26
- Operation 26
- Range hood with outside discharge exhaust 26
- Recirculating range hood with filter 26
- Electronic control panel horizon nrs lumina nrs vela nrs 27
- Filter 29
- Removing and replacing s instructions 29
- And cleaning 30
- Assembly and replacement 30
- Lightin 30
- Maintenanc 30
- Cleaning the inside of the appliance 31
- Cleaning the outside of the appliance 31
- Mounting instructions 31
- N1 instructions for wall mounting of horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs hoods 31
- Phase 1 31
- Warranty 31
- N2 instructions for island mounting of horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs hoods 32
- Phase 1 32
- Phase 2 32
- Phase 3 32
- Phase 2 33
- Phase 3 33
- Bedienungsanleitung 34
- Hinweise 34
- Installation 35
- Sicherheitsbestimmungen 35
- Technische merkmale 35
- Elektrischer anschluss 36
- Haube mit abluftbetrieb absaugend 36
- Haube mit umluftbetrieb filtrierend 36
- Arbeitsweise 37
- Elektronisches bedienfeld horizon nrs lumina nrs vela nrs 37
- Elektronisches bedienfeld plane nrs 37
- Anleitungen für ausbau und ersatz 39
- Die aktiv kohlefilter 39
- Metallfilter 39
- Steuerung des tastendrucks 39
- Beleuchtung montage und ersatz 40
- Led strahler 40
- Leuchtstofflampe 40
- Metall fettfilter 40
- Wartung und reinigung 40
- Aussenreinigung 41
- Die aktiv kohlefilter 41
- Garantie 41
- Montageanleitung 41
- Reinigung der innenfläche 41
- N1 wandmontageanleitungen abzugshauben horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs phase 1 42
- Phase 2 42
- Phase 3 42
- Die abzugshaube gemäß den geltenden normen elektrisch versorgen siehe abschnitt d des handbuchs 43
- N2 wandmontageanleitungen abzugsinsel horizon nrs lu mina nrs plane nrs vela nrs phase 1 43
- Phase 2 43
- Phase 3 44
- Avertissements 45
- Livret d instructions 45
- Sécurité 45
- Caractéristiques techniques 46
- Montage 46
- Branchement électrique 47
- Hotte version à évacuation extérieure aspirante 47
- Boîtier de commande électronique plane nrs 48
- Fonctionnement 48
- Hotte version à recyclage d air filtrante 48
- Boîtier de commande électronique horizon nrs lumina nrs vela nrs 49
- Filtre 50
- Instructions pour les enlever et les remplacer 50
- Entretien et nettoyage 51
- Montage et remplacement 51
- Éclairag 51
- Garantie 52
- Instructions de montage 52
- N1 instructions montage hottes parete horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 52
- Nettoyage extérieur de la hotte 52
- Nettoyage intérieur de la hotte 52
- Phase 1 52
- N2 instructions montage hottes isola horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 53
- Phase 1 53
- Phase 2 53
- Phase 3 53
- Phase 2 54
- Phase 3 54
- Advertencias 55
- Manual de instrucciones 55
- Seguridad 55
- Características técnicas 56
- Conexión eléctrica 56
- Instalación 56
- Aspirante 57
- Campana extractora en la versión con evacuación exterio 57
- Campana extractora en la versión con reciclado interio 57
- Filtrante 57
- Botonera electrónica horizon nrs lumina nrs vela nrs 58
- Botonera electrónica plane nrs 58
- Funcionamiento 58
- Filtro 60
- Instr para la extracción y la sustitución 60
- Iluminació 61
- Mantenimiento y limpieza 61
- Montaje y sustitución 61
- Fase 1 62
- Garantía 62
- Instrucciones de montaje de la campa nas con box 62
- Limpieza exterior 62
- Limpieza interior 62
- N1 instrucciones para el montaje de las campanas de pared horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 62
- Fase 1 63
- Fase 2 63
- Fase 3 63
- N2 instrucciones para el montaje de las campanas de isla horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 63
- Fase 2 64
- Fase 3 64
- Advertências 65
- Manual de instruções 65
- Seguranç 65
- Características técnicas 66
- Instalação 66
- Coifa na versão com evacuação exter na aspirante 67
- Ligação elétrica 67
- Botoeira eletrónica horizon nrs lumina nrs vela nrs 68
- Botoeira eletrónica plane nrs 68
- Coifa na versão de recirculação interna filtrante 68
- Funcionamento 68
- Filtro 70
- Filtros metálicos 70
- Instruções para a extração e a substituição 70
- Filtros a carvão ativo 71
- Filtros anti gordura metálicos 71
- Filtros de carvão ativado 71
- Iluminaçã 71
- Lâmpada fluorescente 71
- Manutenção e limpeza 71
- Montagem e substituição 71
- Spot de luz 71
- Garantia 72
- Instruções montagem exaustores parede horizon nrs lumi na nrs plane nrs vela nrs 72
- Instruções para a montagem 72
- Fase 1 73
- Fase 2 73
- Fase 3 73
- Instruções montagem exaustores isola horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 73
- Fase 2 74
- Fase 3 74
- Àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà 75
- Åöáéèäëçéëíú 75
- Åéçíäü 76
- Èéñäãûóöçàö ùãöäíêéùçöêéàà 76
- Éëçéççõö áäåöóäçàü 76
- Íöïçàóöëäàö ïäêääíöêàëíàäà 76
- Ô ù ô ì áì ì îfl í îëùëˆë ó ìì ı òôˆë îëòúó ïóìúë û ëı úflêìó ûòú óèòú ó 76
- Ô ù ô ì áì ì úóî íó îfl í îëùëˆë ó ìì ı òôˆë îëòúó ôó íî ëı úflêìó ûòú óèòú ó 76
- Äçéèäà ë ùãöäíêéççõå ìèêäçãöçàöå plane nrs 77
- Çõíüüçéö ìëíêéâëíçé ë êöñàêäìãüñàöâ çéáñìï 77
- Êäåéíä 77
- Ò ùëî ú ˆëè 77
- Ö çõíüüçéö ìëíêéâëíçé ë çõåêéëéå çéáñìïä çäêìüì 77
- Äî ë 78
- Äî ë âêëï 78
- Äî ë ú èïâ ë ì ò âìëfl ùëî ú ó 78
- Рис p 78
- На русском языке 79
- Àçëíêìäñàà èé àáçãöóöçàû à áäåöçö 80
- Åöíäããàóöëäàö îàãúíêõ 80
- Îàãúíêõ 80
- Îàãúíêõ ë ääíàçàêéçäççõå ìéãöå 80
- Радиоуправление опция 80
- Éëçöôöçà 81
- Óàëíää à ìïéñ 81
- Диодная лампочка 81
- Фильтры с активированным углем 81
- Àìòú ûíˆëë ôó ïóìú êû 82
- Éäêäçíàà 82
- Инструкции по монтажу настенных вытяжек моделей инструкции по монтажу настенных вытяжек моделей horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 82
- Инструкции по монтажу вытяжек островных моделей инструкции по монтажу вытяжек островных моделей horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs horizon nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 83
- На русском языке 83
- Этап 1 этап 1 83
- Этап 2 этап 2 83
- Этап 3 этап 3 83
- Этап 2 этап 2 84
- Этап 3 этап 3 84
- Instrukcja obsługi instrukcja obsługi 85
- Ostrzeżenia bezpieczeństwa ostrzeżenia bezpieczeństwa 85
- Ostrzeżenia ostrzeżenia 85
- Instalowanie instalowanie 86
- Ostrzeżenie 86
- Specyfikacje techniczne specyfikacje techniczne 86
- Obsługa obsługa 87
- Okap kuchenny recyrkulacyjny okap kuchenny recyrkulacyjn 87
- Okap kuchenny z wyprowadzeniem ze okap kuchenny z wyprowadzeniem ze wnętrznym wnętrzny 87
- Plane nrs 87
- Podłączenia elektryczne podłączenia elektryczne 87
- Wyciąg 87
- Z fi ltrem 87
- Elektroniczna tablica przyciskowa 88
- Polska 89
- Zarządzanie wciskaniem przycisków 89
- Filtry filtr 90
- Filtry metalowe 90
- Filtry z węglem drzewnym 90
- Instrukcje wyjmowania i wymiany 90
- Montaż i wymiana 90
- Oświetlenie oświetleni 90
- Reflektor punktowy 90
- Czyszczenie zewnętrznej powierzchni urządzenia 91
- Filtry z węglem aktywnym 91
- Lampa jarzeniowa 91
- Metalowe filtry zatrzymujące tłuszcz 91
- Obsługa konserwacyjna i czyszczenie obsługa konserwacyjna i czyszczenie 91
- Żarówka led 91
- Gwarancja gwarancja 92
- Instrukcje mocowania okapy kuchenne ze instrukcje mocowania okapy kuchenne ze skrzynką skrzynką 92
- Instrukcje montażu okapów naściennych horizon nrs lu instrukcje montażu okapów naściennych horizon nrs lu mina nrs plane nrs vela nrs mina nrs plane nrs vela nrs 92
- Etap 1 etap 1 93
- Etap 3 etap 3 93
- Instrukcje montażu okapów wyspowych horizon nrs instrukcje montażu okapów wyspowych horizon nrs 93
- Lumina nrs plane nrs vela nrs lumina nrs plane nrs vela nrs lumina nrs plane nrs vela nrs 93
- Polska 93
- Codice in materia di protezione dei dati personali 94
- Decreto legislativo del 30 06 2003 n 196 art 7 94
- Etap 2 etap 2 94
- Etap 3 etap 3 94
- Condizioni di garanzia 95
- Informativa ai sensi dell art 13 dei d lgs n 196 2003 95
- Certificato di garanzia 96
- Importante 96
- La presente garanzia è valida solo per l italia guarantee conditions are valid only for italy 96
- Questo certificato di garanzia non deve essere spedito ma conservato con la rice vuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio che comprovi la data d acquisto della cappa in caso necessiti intervenire per anomalie di funzionamento si prega di telefonare alla ditta falmec indicando i codici sotto riportati la quale vi farà pervenire un tec nico per la riparazione vedere condizioni di garanzia all interno 96
Похожие устройства
- Falmec Lumina 90 Glass island (NRS) Руководство по эксплуатации
- Falmec Mare 66 (450) (с системой E.ion) ECP Руководство по эксплуатации
- Falmec Lux 120 Fasteel wall Руководство по эксплуатации
- Gorenje DK63MCLI Руководство по эксплуатации
- Gorenje DKG552ORAW Руководство по эксплуатации
- Gorenje DK63CLB Руководство по эксплуатации
- Falmec Prisma 85 Руководство по эксплуатации
- Falmec Quasar (A+) 90 Glass Руководство по эксплуатации
- Falmec Quasar 60 Vetro (800) stec Руководство по эксплуатации
- Falmec Quasar 80 Vetro (800) stec Руководство по эксплуатации
- Falmec Quasar Top (A+) 90 Fasteel Руководство по эксплуатации
- Falmec Rialto 55 h 1000 ix (800) ECP Руководство по эксплуатации
- Falmec Gruppo Incasso (A+) 50 Руководство по эксплуатации
- Falmec GRUPPO INCASSO ECO 70 Руководство по эксплуатации
- Falmec Futura Ang ix (600) S Руководство по эксплуатации
- Falmec GRUPPO INCASSO EVO 50 Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna 60 vetro (800) Nero STEC Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna 60 (800) ECP Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna 90 (800) ECP Руководство по эксплуатации
- Falmec Laguna 90 vetro (800) Nero STEC Руководство по эксплуатации