Tefal GC205012 — käyttöohjeet ja puhdistusohjeet laitteelle [97/107]
![Tefal GC205012 [97/107] Ympäristö](/views2/2005687/page97/bg61.png)
97
Käyttöohjeet
Havaintokuvat ovat tämän lehtisen lopussa.
•Sijoitalaitetasaiselle,tukevallejakuumuuttakestävällepinnalle.
•Kytkesähköjohtosittensähköverkkoon.
•Äläunohdakiinnittääsäiliötä(lautanentailevy)kaatonokanallekeräämäännesteetjotkavoivatmuu-
tenvaluapois.
•Punainenmerkkivalosyttyyjapalaaaina,kunlaitteessaonvirta.
•Esilämmitälaitettanoin5-10minuuttia.
•Laiteonkäyttövalmisesilämmityksenjälkeen.
•Avaalaitejaasetaseosalalevylle.
•Annavalmisteidenkypsyähalutunajan.
•Kunruokaonkypsää,säädätermostaattialhaisimpaanasentoon.
•Otapistotulppapoisseinänpistorasiasta.
•Annalaitteenjäähtyäaikakin2tuntiavalmistuksessakäytetyssäasennossa.
Puhdistus
•Varmista,ettälaiteonkylmäjairrotettusähköverkosta,ennenpuhdistuksenaloittamista.
•Laitettajasenvirtajohtoaeisaalaittaaastianpesukoneeseen.
•Levytjavaluma-astianvoipestäastianpesukoneessa.
•Vastustaeipuhdisteta.Josseonerittäinlikainen,annalaitteenjäähtyäkokonaanjahankaakuivalla
kankaalla.
Ympäristö
Huolehtikaamme ympäristöstä!
Laitteesionvarustettumonillaarvokkaillajakierrätettävillämateriaaleilla.
Toimitalaitteesikeräyspisteeseentaisellaisenpuuttuessavaltuutettuunhuoltokeskukseen,jotta
laitteenosatvarmastikierrätetään.
FI
Содержание
- Minute grill p.1
- Lorsquel appareilestenfonctionnement p.3
- Latempératuredessurfacesaccessiblespeutêtreélevée p.3
- L eauchaudeetduliquidevaisselle p.3
- Aumoyend uneminuterieextérieureouparunsystème decommandeàdistanceséparé p.3
- A faire p.3
- Si le câble d alimentation est endommagé il doit être p.3
- Remplacéparlefabricant sonserviceaprès venteouune personnedequalificationsimilaireafind éviterundanger p.3
- Pournettoyerlesplaquesdecuisson utiliseruneéponge de p.3
- Plusetsupervisés tenirl appareiletsoncordonhorsdela portéedesenfantsdemoins8ans p.3
- Nepastoucherlessurfaceschaudesdel appareil cetappareiln estpasdestinéàêtremisenfonctionnement p.3
- Conseils informations p.4
- A ne pas faire p.4
- Nettoyage p.5
- Mode d emploi p.5
- Environnement p.5
- Wanneerhetnetsnoerisbeschadigddientdezeteworden p.7
- Vervangen door de fabrikant zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om een gevaarlijkesituatietevoorkomen p.7
- Kookplatenschoontemaken p.7
- Gebruikeenspons warmwaterenafwasmiddelomde p.7
- Ditapparaatisnietgeschiktomgebruikttewordenin p.7
- Combinatiemeteentijdschakelaarofafstandsbediening p.7
- Niet doen p.8
- Informatie p.8
- Reiniging p.9
- Milieu p.9
- Gebruiksaanwijzing p.9
- Zum reinigen der grillplatten einen schwamm warmes p.11
- Wenndieanschlussleitungdiesesgerätesbeschädigtwird p.11
- Wasserundetwasspülmittelverwenden p.11
- Stetsaußerreichweitevonkindernimaltervonunter8 jahrenbefinden p.11
- Separatefernsteuerungbetriebenwerden p.11
- Muss sie durch den hersteller oder seinen kundendienst odereineähnlichqualifiziertepersonersetztwerden um gefährdungenzuvermeiden p.11
- Hohetemperaturenerreichen p.11
- Diezugänglichenflächenkönnenwährenddesbetriebs p.11
- Berührensienichtdieheißenflächendesgeräts diesesgerätdarfnichtübereineexterneschaltuhrodereine p.11
- Achtensiedarauf dassdasgerätundseinnetzkabelsich p.11
- Niemals p.12
- Umwelt p.13
- Reinigung p.13
- Ratschläge informationen p.13
- Bedienungsanleitung p.13
- Se il cavo di alimentazione e danneggiato esso deve p.15
- Pulirelepiastredicotturaconunaspugna acquacaldae p.15
- Nontoccaremailesuperficicaldedell elettrodomestico questoapparecchiononèdestinatoaesseremessoin p.15
- La temperatura delle superfici accessibili può essere p.15
- Funzionepermezzodiuntimeresternoodiunsistemadi comandoadistanzaseparato p.15
- Esseresostituitodalcostruttoreodalsuoservizioassistenza tecnicaocomunquedaunapersonaconqualificasimilare inmododaprevenireognirischio p.15
- Elevataquandol apparecchioèinfunzione p.15
- Detersivoperpiatti p.15
- Cosa fare p.15
- Cosa non fare p.16
- Consigli informazioni p.16
- Ambiente p.17
- Pulizia p.17
- Istruzioni d uso p.17
- Sustituidoporelfabricante oenunserviciotécnicoautorizado ounapersonacualificada paraevitarcualquierpeligro p.19
- Sielcabledealimentaciónestádañado éstetienequeser p.19
- Notoquenuncalassuperficiescalientesdelaparato esteaparatonoestádestinadoparaserpuestoenmarcha p.19
- Medianteunrelojexteriorounsistemademandoadistancia separado p.19
- Mantengaelelectrodomésticoysucabledealimentación p.19
- Lo que se debe hacer p.19
- La temperatura de las superficies accesibles puede p.19
- Fueradelalcancedelosniñosmenoresde8años p.19
- Aumentarcuandoelaparatoestéenfuncionamiento p.19
- Alahoradelimpiarlasplacasdecocción utiliceunaesponja p.19
- Aguacalienteylíquidolavavajillas p.19
- Lo que debe cuidar para evitar riesgos p.20
- Consejos información p.20
- Instrucciones de uso p.21
- Medio ambiente p.21
- Limpieza p.21
- Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma p.23
- Quenteedetergenteparaaloiça p.23
- Quandooaparelhoestiverafuncionar p.23
- Paralimparasplacasdecozedura utilizeumaesponja água p.23
- Nãotoquenaspartesquentesdoaparelho este aparelho não se destina a ser colocado em p.23
- Mantenhaoaparelhoeorespectivocabodealimentação p.23
- Funcionamentopormeiodeumtemporizadorexterioroude umsistemadecontroloàdistânciaseparado p.23
- Formadanificadoomesmodeverásersubstituidopelo fabricante serviçodeassistênciatécnicaautorizadooupor umapessoaqualificadaporformaaevitarqualquertipode perigoparaoutilizador p.23
- Foradoalcançedecriançascommenosde8anosdeidade p.23
- A temperatura das superfícies acessíveis pode subir p.23
- A fazer p.23
- A não fazer p.24
- Conselho informação p.25
- Ambiente p.25
- Limpeza p.25
- Instruções de utilização p.25
- Τι πρέπει να κάνετε p.27
- Λειτουργία με εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή χωριστό τηλεχειριστήριο p.27
- Κρατήστετησυσκευήκαιτοκαλώδιομακριάαπόπαιδιά κάτωτων8χρονών p.27
- Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται να τίθεται σε p.27
- Η θερμοκρασία των προσβάσιμων επιφανειών μπορεί p.27
- Είναιαυξημένηκατάτηνώραλειτουργίαςτηςσυσκευής μηναγγίζετετιςζεστέςεπιφάνειεςτηςσυσκευής p.27
- Εάνκαταστραφείτοκαλώδιο πρέπεινααντικατασταθεί p.27
- Γιατονκαθαρισμότωνπλακώνμαγειρικής χρησιμοποιήστε p.27
- Απότονκατασκευαστήήαπόκάποιοεξουσιοδοτημένο κέντροσέρβις ώστενααποφύγετετυχόνκινδύνους p.27
- Ένασφουγγάρι ζεστόνερόκαιυγρόπιάτων p.27
- Τι πρέπει να αποφεύγετε p.28
- Περιβάλλον p.29
- Οδηγίες χρήσης p.29
- Καθαρισμός p.29
- Συμβουλές πληροφορίες p.29
- Useasponge hotwaterandwashingupliquidtocleanthe p.31
- Themanufactureroritsserviceagentinordertoavoidahazard p.31
- Theapplianceisoperating p.31
- Than8years p.31
- Nevertouchthehotsurfacesoftheappliance thisapplianceisnotintendedtobeoperatedbymeansofan p.31
- Keeptheapplianceanditscordoutofreachofchildrenless p.31
- Ifthepowersupplycordisdamaged itmustbereplacedby p.31
- Externaltimerorseparateremote controlsystem p.31
- Cookingplates p.31
- Accessiblesurfacetemperaturescanbehighwhen p.31
- Do not p.32
- Instructions for use p.33
- Environment p.33
- Cleaning p.33
- Advice information p.33
- لامعتسلإا تاداشرإ p.34
- فيظنتلا p.34
- تامولعم حئاصن p.34
- ةئيبلا p.34
- يلي امب مايقلا مدع ىجر ي p.35
- يلي امب مايقلا ىجر ي p.36
- لئاسو نخاس ءام ةجنفسلإا لمعتسا يهطلا قابطأ فيظنتل p.36
- فيظنت p.36
- راطخلأل اب نجت لمعلا اذهب مايقلل لهؤم p.36
- دعب نع مكحتلل ماظن p.36
- ةكرشلا ةطساوب هلادبتسا بجي افلات يئابرهكلا كلسلا ناك اذإ صخش ةطساوب وأ دمتع م ةمدخ زكرم ةطساوب وأ ةع نص ملا p.36
- ادج ةنخاس اهنلأ جتنملا نم ةرهاظلا حطسلأا سملت لا ليغشتلا ةطساوب وأ يجراخ ت قؤم ةطساوب لمعي يكل جتنملا اذه دع ي مل p.36
- Jestližejepřístrojzapnutý některýčástimohoubýt p.39
- Horké p.39
- Co dělat p.39
- Bezpečnostníchdůvodůjejmusívyměnitvýrobce jeho servisníodděleníneboosobasesrovnatelnoukvalifikací p.39
- Varnéplochymyjtehoubičkou teplouvodouasaponátem p.39
- Tentopřístrojneníurčenktomu abyfungovalvespojení p.39
- Sexternímčasovýmspínačemnebosezvláštnímdálkově ovládanýmsystémem p.39
- Nesahejtenahorképlochypřístroje p.39
- Nanádobí p.39
- Jestliženapájecíkabeltohotopřístrojejepoškozený z p.39
- Rady informace p.40
- Co nedělat p.40
- Životní prostředí p.41
- Použití p.41
- Návod k použití p.41
- Ha a készülék kábele sérült azt a gyártónak az p.43
- Atisztítástésakarbantartástnemvégezhetik8évnél fiatalabbgyermekekésazidősebbekiscsakfelügyelet mellett tartsaakészüléketésakábelttávola8évnél fiatalabbgyermekektől p.43
- Asütőlapoktisztításárahasználjonszivacsot melegvizetés p.43
- Akészüléknemalkalmaskülsőidőzítővelvagykülönálló p.43
- Ahozzáférhetőfelületekhőmérsékletemagasleheta p.43
- Ügyfélszolgálat alkalmazottjának vagy hasonló képzettséggelrendelkezőszemélynekkellkicserélniea veszélyelkerüléseérdekében p.43
- Távvezérlőrendszerrelvalóműködtetésre p.43
- Mosogatószert p.43
- Mit tegyen p.43
- Készülék működésének ideje alatt ne érintse meg a készülékfelforrósodottfelületeit p.43
- Mit ne tegyen p.44
- Tisztítás p.45
- Tanácsok információ p.45
- Környezet p.45
- Használati utasítás p.45
- Przechowujurządzenieiprzewódzdalaoddzieciponiżej8 p.47
- Niedotykaćgorącychpowierzchniurządzenia urządzenieniejestprzeznaczonedoobsługizużyciem p.47
- Należy p.47
- Jeśli kabel zasilający urządzenie jest uszkodzony ze p.47
- Chybażesąonenadzorowaneprzezosobyodpowiedzialneza ichbezpieczeństwo p.47
- Aby wyczyścić płyty grzejne użyć gąbki ciepłej wody i p.47
- Zewnętrznegoregulatoraczasowegolubsystemuzdalnego sterowania p.47
- Względówbezpieczeństwamusionzostaćwymieniony przez producenta autoryzowany serwis lub osobę posiadającąpodobne odpowiednieuprawnienia p.47
- Urządzeniamożebyćwysoka p.47
- Temperatura dostępnych powierzchni działającego p.47
- Płynudomycianaczyń p.47
- Nie należy p.48
- Środowisko p.49
- Instrukcja obsługi p.49
- Informacje p.49
- Czyszczenie p.49
- Tekočečistilnosredstvo p.51
- Svetujemo p.51
- Proizvajalec njegovaslužbazapoprodajnestoritveali podobnousposobljenaoseba dabiseizognilinevarnosti p.51
- Nedotikajtesevročihpovršinnaprave p.51
- Napravanipredvidenazavključitevspomočjozunanjega p.51
- Meddelovanjemnapravesedostopnepovršinelahko p.51
- Če je kabel naprave poškodovan ga mora zamenjati p.51
- Časovnikaaliposebnegadaljinskegaupravljalnika p.51
- Zelosegrejejo p.51
- Začiščenjekuhalnihploščuporabitegobico tekočovodoin p.51
- Nasveti informacije p.52
- Kaj ne smete narediti p.52
- Čiščenje p.53
- Okolje p.53
- Navodila za uporabo p.53
- Začišćenjepločakoristitesun đ er topluvoduitečnostza p.55
- Važno p.55
- Prekidačemiliodvojenimsistemimadaljinskekomande p.55
- Pranjesudova p.55
- Ovlašćeniservisdagazamene p.55
- Nije predvi eno da se aparat aktivira spoljnim p.55
- Ako je kabl za napajanje oštećen odnesite ga u p.55
- Saveti informacije p.56
- Nemojte p.56
- Čišćenje p.57
- Uputstvo p.57
- Okolina p.57
- Чрез външен таймер или чрез отделна система за дистанционноуправление p.59
- Топлаводаитеченпрепаратзасъдове p.59
- Този уред не е предвиден да бъде задействан p.59
- Какво трябва да направим p.59
- Задапочиститенагряващитесеплочи използвайтегъба p.59
- Всякакви рискове той трябва да бъде сменен от производителя отсервизазагаранционнообслужване илиотлицесъссходнаквалификация p.59
- Акозахранващияткабелеповреден задаизбегнете p.59
- Съвети информация p.60
- Какво нe трябва да правим p.60
- Почистване p.61
- Околна среда p.61
- Указания за употреба p.61
- Temperaturasuprafeţeloraccesibilepoatefiridicatăîntimp p.63
- Producător prin serviciul clienţi al acestuia sau de către o persoanăcuocalificaresimilară pentruaevitapericolele p.63
- Pentruacurăţaplăciledegătit utilizaţiunburete apăcaldăşi p.63
- Nuatingeţisuprafeţelecaldealeaparatului acest aparat nu este destinat punerii în funcţiune prin p.63
- Intermediulunuireleudetimpexteriorsauprintr unsistem separatcutelecomandă p.63
- Detergentlichidpentruvase p.63
- Dacăesteavariatcablulacestuiaparat eltrebuieînlocuitde p.63
- Copiilormaimicide8ani p.63
- Ceaparatulseaflăînfuncţiune p.63
- Ce trebuie făcut p.63
- Sfaturi informatii p.64
- Ce nu trebuie făcut p.64
- Instrucţiuni de utilizare p.65
- Curăţare p.65
- Ako je priključni vod oštećen morate ga zamijeniti u p.67
- Začišćenjepločazakuhanjeupotrijebitespužvu vrućuvodu p.67
- Vanjskesklopkeiliputemodvojenogsustavadaljinske kontrole p.67
- Potrebno je p.67
- Ovlaštenomservisu vidipopisujamstvenomlistu ilikod drugogpodobnogstručnjakakakobisteizbjegliopasnost p.67
- Ovajure ajnijenamijenjenzastavljanjeuradputem p.67
- Nedodirujtevrućepovršineure aja p.67
- Isredstvozapranjepos p.67
- Savjeti informacije p.68
- Nikako ne raditi p.68
- Čišćenje p.69
- Uporaba p.69
- Environnement p.69
- Kullanaraktemizleyin p.71
- Cihazınsıcakyüzeylerinedokunmayın p.71
- Cihazıngüçkordonuzarargördüğünde olasıherhangibir p.71
- Bu cihaz harici bir zaman ayarlayıcı veyabir kumanda p.71
- Yapılması gerekenler p.71
- Tehlikeyiönlemekaçısındankordonnunyalnızcaüretici veyayetkiliservistarafındanyadabenzerniteliklere sahipbirelektrikçitarafındandeğiştirilmesigereklidir p.71
- Sistemiileçalıştırılmayayönelikdeğildir p.71
- Pişirmeplakalarınıbirsünger sıcaksuvebulaşıkdeterjanı p.71
- Yapılmaması gerekenler p.72
- Tavsiyeler p.72
- Çevre p.73
- Temizleme p.73
- Kullanım talimatları p.73
- Seadmesteraldiseisvakaugjuhtimissüsteemiga p.75
- Seadmekorpusvõibselletöötamiseajalkuumeneda p.75
- Nõudepesusvammining vahendit p.75
- Mida tuleb teha p.75
- Lastaseetootjal temamüügijärgselteeninduselvõivastavat kvalifikatsiooniomavalisikulväljavahetada p.75
- Küpsetusplaatide puhastamiseks kasuta sooja vett ja p.75
- Kuitoitejuheonkatki tulebohuolukordadeärahoidmiseks p.75
- Ärgepuudutageseadmekuumenevaidosi seadeeioleettnähtudkasutamiseksvälisetaimerivõimuu p.75
- Nõuanded info p.76
- Mida ei tohi teha p.76
- Puhastamine p.77
- Keskkond p.77
- Juhendid p.77
- Yraįgaliotasatliktipriežiūrąpopardavimo arbapanašios kvalifikacijos asmuo jį turi pakeisti kad nebūtų pavojaus susižeisti p.79
- Prietaisąaratskirądistanciniovaldymosistemą p.79
- Nelieskitekarštųaparatopaviršių šioaparatonegalimajungtinaudojantišorinįlaikomatavimo p.79
- Kepimoskardasvalykitenaudodamikempinę šiltąvandenįir p.79
- Jeišioaparatolaidasyrapažeistas gamintojas centras kuris p.79
- Indųploviklį p.79
- Būtina p.79
- Aparatuiveikiant paviršiaigalibūtilabaiįkaitę p.79
- Saugos taisykles p.80
- Patarimai informacija p.80
- Valymas p.81
- Instrukcijos p.81
- Aplinkos apsauga p.81
- Ūdeniunmazgāšanaslīdzekli p.83
- Tālvadībaspultspalīdzību p.83
- Pieejamabērniem kuriirjaunākiparastoņiemgadiem p.83
- Paaugstināta p.83
- Neaiztiktierīceskarstāsvirsmas ierīce nav paredzēta lietošanai ar ārējā taimera vai p.83
- Lainomazgātucepšanaspaplātes izmantojietsūkli karstu p.83
- Kas jādara p.83
- Kamērierīcedarbojas ārējovirsmutemperatūravarbūt p.83
- Ja ierīces kabelis ir bojāts lai izvairītos no iespējamām p.83
- Briesmām todrīkstaizvietottikairažotājs apkopesservisa vailīdzīgaskvalifikācijasdarbinieks p.83
- Ko nedrīkst darīt p.84
- Ieteikumi informācija p.84
- Attīrīšana p.85
- Lietošanas instrukcija p.85
- Ten dennesserviceværksted ellerentilsvarendeuddannet person foratundgåfare p.87
- Røraldrigveddevarmefladerpåapparatet p.87
- Rengørpladernemedensvamp varmtvandogopvaskemiddel p.87
- Høj nårapparatetertændt p.87
- Hvisledningenerbeskadiget skaldenudskiftesaffabrikan p.87
- Hvad man skal gøre p.87
- Eksterntimerellerensærskiltfjernbetjening p.87
- Detteapparaterikkeberegnettilatfungerevedhjælpafen p.87
- Detilgængeligeoverfladerstemperaturkanblivemeget p.87
- Børnunder8årmåikkehaveadgangtilapparatet p.87
- Råd oplysninger p.88
- Hvad man ikke skal gøre p.88
- Rengøring p.89
- Miljøbeskyttelse p.89
- Brugsvejledning p.89
- Timerelleretseparatfjernkontrollsystem p.91
- Ten densserviceverkstedelleravenautorisertelektroforhan dler detteforåunngåfarevedbruksenere p.91
- Temperaturenpådetilgjengeligeoverflatenekanværehøy p.91
- Stekeplatene p.91
- Mensapparateteribruk p.91
- Manmåpassepåatingenberørerdevarmeflatenepå p.91
- Detteapparateterikkelagetforåfungeremedenutvendig p.91
- Det man må gjøre p.91
- Dersomnettledningenerskadet mådenbyttesavprodusen p.91
- Brukensvamp varmtvannogoppvaskmiddeltilårengjøre p.91
- Apparatet p.91
- Råd informasjon p.92
- Det man ikke må gjøre p.92
- Rengjøring p.93
- Miljø p.93
- Bruksanvisning p.93
- Tee näin p.95
- Puhdistapaistoalustatsienellä kuumallavedelläja p.95
- Pidälaitejasenjohtopoissaalle8 vuotiaidenlastenulottuvilta laitteenpinnatvoivatollahyvinkuumat kunlaiteon p.95
- Laitteenkuumiinosiineisaakoskea tätälaitettaeioletarkoitettukäynnistettäväksiulkopuolisen p.95
- Käytössä p.95
- Josverkkoliitäntäjohtovaurioituu onvalmistajantaivalmista p.95
- Janhuoltoedustajantaivastaavanpätevänhenkilönvaihdet tavase ettävältetäänvaara p.95
- Astianpesuaineella p.95
- Ajastimentaierillisenkaukosäädinjärjestelmänavulla p.95
- Älä tee näin p.96
- Neuvoja tiedot p.96
- Ympäristö p.97
- Puhdistus p.97
- Käyttöohjeet p.97
- Во время работы прибора его поверхности могут p.99
- Водыисредствадлямытьяпосуды p.99
- Сильнонагреваться p.99
- С внешним таймером и не управляется системой дистанционногоуправления p.99
- Неприкасайтеськнагретымчастямприбора этот прибор не предназначен для использования p.99
- Необходимо p.99
- Квалифицированнымспециалистом p.99
- Если шнур питания поврежден в целях безопасности p.99
- Его замена выполняется производителем или в соответствующем сервисном центре или p.99
- Выполняйте очистку пластин с помощью губки теплой p.99
- Не делайте этого p.100
- Консультации информационно p.100
- Чистка p.101
- Инструкции p.101
- Oкружающая среда p.101
- Fr nl de it es pt el en ar cs hu pl sl sr bg ro hr tr et lt lv da no fi ru p.107
Похожие устройства
-
Tefal OptiGrill+Инструкция к устройству -
Tefal Health Grill Comfort GC306012Руководство по эксплуатации -
Tefal GC205012Руководство по эксплуатации -
Tefal GC750D30Руководство по эксплуатации -
Tefal GС205012Руководство по эксплуатации -
Tefal GC241D12Руководство по эксплуатации -
Tefal GC724D12Руководство по эксплуатации -
Tefal GC305816Руководство по эксплуатации -
Tefal GC722834Руководство по эксплуатации -
Tefal INICIO 2 GC242DРуководство пользователя -
Tefal INICIO 2 GC242DРуководство по безопасности -
Tefal GRILL ULTRACOMPACT 600 GC305Руководство пользователя
Tutustu laitteesi käyttöohjeisiin ja puhdistusmenetelmiin. Varmista turvallinen käyttö ja ympäristöystävällinen hävittäminen. Lue lisää ohjeista.