Liebherr CNef 5725 [24/30] Уход
![Liebherr CNef 5725 [24/30] Уход](/views2/2005742/page24/bg18.png)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования и повреждения!
u
Запрещается применять какие-либо механические или
иные вспомогательные средства, на которые отсут-
ствует прямая рекомендация изготовителя, чтобы уско-
рить процесс оттаивания.
u
Для размораживания не используйте электрические
нагревательные или приборы для очистки паром,
открытое пламя или спреи для оттаивания.
u
Не удаляйте лёд острыми предметами.
u
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
u
За день до размораживанияSuperFrost включить.
w
Замороженные продукты получают «запас холода».
u
Выключите устройство.
u
Извлеките вилку сетевого кабеля или выключите пред-
охранитель.
u
Замороженные продукты, которые, возможно, нахо-
дятся в выдвижном ящике, заверните в газетную или
оберточную бумагу и поместите в холодное место.
u
Поставьте на среднюю полку
кастрюлю с горячей, но не
кипящей водой.
w
Размораживание ускоряется.
w
Талая вода собирается в выдвижных ящиках.
u
В процессе размораживания держите дверцу устрой-
ства открытой.
u
Удаляйте отделившиеся кусочки льда.
u
Остаток талой воды удаляйте губкой или тряпкой, при
необходимости несколько раз.
u
Вычистите устройство (см. 6.5) .
6.3 Размораживание с помощью
NoFrost*
Система NoFrost размораживает устройство автомати-
чески.
Холодильное отделение:
Талая вода испаряется благодаря теплу компрессора.
Наличие капель воды на задней стенке функционально
обосновано и полностью нормально.
u
Регулярно прочищайте отверстие для стока, чтобы
талая вода могла вытечь. (см. 6.5)
Морозильное отделение:
Влага конденсируется на испарителе, периодически
размораживается и испаряется.
u
Устройство необязательно размораживать вручную.
6.4 Очистка вентиляционной сетки
Вентиляционная сетка гарантирует безупречное функцио-
нирование устройства посредством подачи и отвода
воздуха.
u
Вентиляционную сетку регулярно обрабатывать пыле-
сосом.
u
Сильные загрязнения удалять влажной салфеткой.
При активированном таймере о необходимости
очистки сообщает индикация. На экране отобра-
жается информация об очистке вентиляционной
сетки.
u
Нажать на символ очистки вентиляционной
сетки.
w
Индикатор переходит в режим основного
экрана.
До очистки и подтверждения этого данное сообщение
может снова отображаться при нажатии на поле меню
(см. 8) .
Подтверждение очистки вентиляционной сетки
u
Нажать меню.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор,
пока не появится индикация вентиляционной
сетки.
u
Нажать на символ вентиляционной сетки.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор,
пока не появится индикация очистки вентиля-
ционной сетки.
u
RESET нажать.
w
Таймер сброшен в исходное состояние.
Интервал до последующей очистки начинает
отсчет сначала.
Деактивация таймера
Если функцию напоминания необходимо отключить,
таймер можно деактивировать.
u
Нажать меню.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор,
пока не появится индикация вентиляционной
сетки.
u
Нажать на символ вентиляционной сетки.
u
OFF нажать.
w
Таймер деактивирован.
6.5 Чистка устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
Горячий пар может вызвать ожоги и повредить поверх-
ности.
u
Не используйте устройства очистки горячим паром!
ВНИМАНИЕ
Неправильная чистка ведёт к повреждению устройства!
u
Используйте только неконцентрированные чистящие
средства.
u
Запрещается использовать губки с трущим или цара-
пающим покрытием, а также стальную вату.
u
Не используйте едкие, порошковые чистящие средства,
а также чистящие средства, содержащие песок,
хлористые соединения или кислоту.
u
Не используйте химические растворители.
u
Не допускайте повреждения заводской табличке на
внутренней стороне устройства или её удаления. Она
имеет значение для сервисной службы.
u
Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, их
изгибания или повреждения.
u
Не допускайте попадания используемой для чистки
воды в желоба для стока, на вентиляционные решетки и
электрические узлы.
u
Используйте мягкую ткань и универсальное чистящее
средство с нейтральным значением рН.
u
Внутри устройства используйте только чистящие сред-
ства и средства ухода, безопасные для продуктов.
u
Разгрузите устройство.
u
Извлеките сетевую вилку.
u
Пластмассовые наружные и внутренние
поверхности очищайте вручную чуть теплой водой с
небольшим количеством моющего средства.
Уход
24 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Область применения устройства 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- Технические характеристики продукта 3
- Smartdevice 4
- Дети как и лица с ограниченными физиче скими сенсорными или умственными способностями а также не имеющие достаточного опыта или знаний могут пользоваться устройством только в том случае если они находятся под присмо тром или прошли инструктаж по безопас ному использованию устройства и пони мают возможные опасности детям запре щается играть с устройством детям запрещается выполнять очистку и техни ческое обслуживание если они находятся без присмотра дети возрастом 3 8 лет могут загружать и выгружать устройство детей возрастом до 3 лет следует удержи вать подальше от устройства если они не находятся под постоянным присмотром 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Опасности для пользователя 4
- Пример размещения 4
- Экономия электроэнергии 4
- Общие указания по технике безопасности 5
- Навигация 6
- Органы управления и инди кации 6
- Органы управления и индикации 6
- Основной экран 6
- Структура управления 6
- Ввод в работу 7
- Опции устройства 7
- Осторожно 7
- Предупреждение 7
- Символы индикации 7
- Транспортировка устройства 7
- Установка устройства 7
- Ввод в работу 8
- Внимание 8
- Перевешивание двери 8
- Предупреждение 8
- Снятие верхней двери 8
- Ввод в работу 9
- Внимание 9
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 9 9
- Осторожно 9
- Снятие нижней двери 9
- Ввод в работу 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 10
- Перестановка верхних опорных частей 10
- Перестановка нижних опорных частей 10
- Перестановка средних опорных деталей 10
- Ввод в работу 11
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 11 11
- Перестановка опорных деталей двери 11
- Ввод в работу 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Перестановка ручек 12
- Ввод в работу 13
- Монтаж нижней двери 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13 13
- Ввод в работу 14
- Выравнивание дверей 14
- Монтаж верхней двери 14
- Предупреждение 14
- Установка в кухонную стенку 14
- Установка крышек 14
- Ввод в работу 15
- Внимание 15
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 15 15
- Подключение устройства 15
- Предупреждение 15
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 15
- Freshairустановка фильтра 16
- Активация таймера очистки вентиляционной сетки 16
- Включение защиты от детей 16
- Включение устройства 16
- Включение холодильного отделения 16
- Защита от детей 16
- Изменение единицы измерения температуры 16
- Обслуживание 16
- Sabbathmode включение 17
- Sabbathmode выключение 17
- Выключение защиты от детей 17
- Обслуживание 17
- Охлаждение продуктов 17
- Предупреждение 17
- Регулировка температуры 17
- Режим sabbath mode 17
- Холодильное отделение 17
- Supercool 18
- Вентилятор 18
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 18
- Обслуживание 18
- Съемные полки 18
- Ёмкость biocool 19
- Дверные полки 19
- Замораживание продуктов 19
- Использование держателя для бутылок 19
- Используйте разделяемую полку 19
- Морозильное отделение 19
- Обслуживание 19
- Superfrost 20
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 20
- Обслуживание 20
- Осторожно 20
- Размораживание продуктов 20
- Регулирование температуры 20
- Сроки хранения 20
- Icemaker 21
- Variospace 21
- Выдвижные ящики 21
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 21 21
- Обслуживание 21
- Съемные полки 21
- Внимание 22
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 22
- Обслуживание 22
- Предупреждение 22
- Freshairзамена фильтра 23
- Внимание 23
- Ручное размораживание 23
- Уход 23
- Внимание 24
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 24
- Очистка вентиляционной сетки 24
- Предупреждение 24
- Размораживание с помощью nofrost 24
- Уход 24
- Чистка устройства 24
- Внимание 25
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 25 25
- Очистка icemaker 25
- Предупреждение 25
- Сервисная служба 25
- Уход 25
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 26
- Неисправности 26
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 27 27
- Предупреждение 27
- Сообщения 27
- Вывод из работы 28
- Выключение устройства 28
- Выключение устройства через меню 28
- Выключение устройства через поле морозильного отделения 28
- Выключение холодильного отделения 28
- Отключение 28
- Утилизация устройства 28
- Информация об изготови теле 29
- Информация об изготовителе 29
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 29 29
Похожие устройства
- Liebherr Cef 4025-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 5715 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNPbe 5758 Руководство по эксплуатации
- Liebherr 3126-27001 Руководство по эксплуатации
- Krups EA81R870 Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel TALLI 900 Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel Olly PB 600 Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel Olly 600 PB Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel Nira PB 600 Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel LIVA S 600 Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel LIORA 600 S Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel LINA 900 4P-S Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel Liva 500 S Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel Irida PB 600 Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel Jessica slim PB 500 Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel Bella 600 SL Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1363 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1359 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1339 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1343 Руководство по эксплуатации