Vitek VT-8307 [6/36] English
![Vitek VT-8307 [6/36] English](/views2/2005911/page6/bg6.png)
6
ENGLISH
BURST OF STEAM
The burst of steam function is useful for iron-
ing folds and can only be used at high iron-
ing temperatures (when the temperature
control knob (11) is set to the position «•••»
or «МАХ»).
• When pressing the burst of steam button (4)
steam will go out of the iron soleplate more
intensively.
Note: To avoid water leakage from steam open-
ings, press the burst of steam button (4) with an
interval no less than 4-5 sec.
VERTICAL STEAM
Vertical steam function can be used only at high
ironing temperatures (that is, when the tempera-
ture control knob (11) is set to «•••» or «MAX»).
Hold the iron vertically at the distance of
10-30 cm from the clothes and press the burst
of steam button (4) with 4–5 second intervals,
steam will be released from the soleplate (13)
intensively.
IMPORTANT INFORMATION: Vertical steaming
is not recommended for synthetic fabrics.
• To avoid fabric melting, do not touch it with
the iron soleplate while steaming.
• Never steam clothes on a person as tempera-
ture of the released steam is very high, use a
clothes hanger or a coat rack.
• After you finish ironing, switch the iron off, wait
until it cools down completely, then open the
water inlet lid (2), turn over the iron and pour
out the remaining water.
STEAM CHAMBER CLEANING
To prolong lifetime of the iron we recommend
cleaning the steam chamber regularly.
• Set the continuous steam supply knob (3) to
the position
.
• Fill the water tank (10) up to the maximal mark
«max».
• Place the iron on its base (9).
• Insert the power plug into the mains socket.
• Set the control knob (11) to the maximum
soleplate temperature «MAX», the indicator
(7) will light up.
• When the soleplate (13) reaches the desired
temperature value, the indicator (7) will go
out, you can start cleaning.
• Switch the iron off setting the tempera-
ture control knob (11) to the «MIN» position
(SWITCHED OFF). Remove the power plug
from the mains socket.
• Place the iron horizontally above the kitchen
sink, set and hold the continuous steam sup-
ply knob (3) in the position «SELF CLEAN»
“self-cleaning”.
• Boiling water and steam with scale will be
released from the iron soleplate (13) openings.
• Slightly sway the iron back and forth until all
the water leaves the water tank (10).
• Release the continuous steam supply knob
(3) and set it to the position
.
• Place the iron on its base (9) and let it cool
down completely.
• When the iron soleplate (13) cools down com-
pletely, wipe it with a dry cloth.
• Before you take the iron away for storage,
make sure that there is no water in the water
tank (10) and that the iron soleplate (13) is
completely dry.
CLEANING AND CARE
• Before cleaning the iron, make sure that it is
unplugged and has cooled down completely.
• Wipe the iron body with a slightly damp cloth
and then wipe it dry.
• Scale on the iron soleplate can be removed
with a cloth soaked in the vinegar-water solu-
tion.
• After removing scale, polish the iron soleplate
surface with a dry cloth.
• Do not use abrasive substances and solvents
to clean the iron soleplate and body.
• Avoid contact of the iron soleplate with sharp
metal objects.
STORAGE
• Set the temperature control knob (11) to the
position «MIN», and the continuous steam
supply knob (3) to the lower position
–
continuous steam supply is off. Remove the
power plug from the mains socket.
• Put the iron vertically and let it cool down
completely.
• Open the water inlet lid (2), turn over the iron
and drain any remaining water from the water
tank (10).
• Close the lid (2).
• Keep the unit out of reach of children and dis-
abled persons.
DELIVERY SET
Iron – 1 pc.
Beaker – 1 pc.
Instruction manual – 1 pc.
IM VT-8307.indd 6 23.11.2017 17:16:32
Содержание
- Vt 8307 b 1
- Утюг 1
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Русский 8
- Русский 9
- Русский 10
- Русский 11
- Русский 12
- Русский 13
- Қазақша 14
- Қазақша 15
- Қазақша 16
- Қазақша 17
- Қазақша 18
- Україньска 19
- Україньска 20
- Україньска 21
- Україньска 22
- Україньска 23
- Україньска 24
- Кыргыз 25
- Кыргыз 26
- Кыргыз 27
- Кыргыз 28
- Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу элементтердин кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин аларды жөнөкөй турмуш тирчилик калдыктары менен чогу ыргытпай шайман менен азыктандыруучу элементтерин утилизациялоо үчүн атайын адистештирилген пункттарына тапшырыңыз шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү түрдө чогултуп андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн жергиликтүү өкмөткө турмуш тирчилик калдыктарды утилизациялоо кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз 29
- Кепилдик кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан сатуучудан алууга болот кепилдик шарттарына ылайык талап кылып сатылган товарга чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек 29
- Кыргыз 29
- Утилизациялоо 29
- Шаймандын кызмат мөөнөтү 3 жыл 29
- Өңдүрүүчү шаймандардын мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт 29
- Română 30
- Română 31
- Română 32
- Română 33
- Română 34
- Română 35
Похожие устройства
- Vestfrost VF395-1SBB Руководство по эксплуатации
- Ves SK-A17 Руководство по эксплуатации
- Ves SK-A4 Руководство по эксплуатации
- Ves SK-A19 Руководство по эксплуатации
- Ves SK-A12 Руководство по эксплуатации
- Ves SK-A Руководство по эксплуатации
- Ves SK-A11 Руководство по эксплуатации
- Venta LW45 Руководство по эксплуатации
- Venta LW15 Руководство по эксплуатации
- Venta LW25 Руководство по эксплуатации
- Thomas Sky XT Aqua-Box (788591) Руководство по эксплуатации
- Tefal TT330D30 Руководство по эксплуатации
- Tefal SV6020 Руководство по эксплуатации
- Tefal PP1114 Руководство по эксплуатации
- Tefal KI270D30 Руководство по эксплуатации
- Smeg SF4800VA1 Руководство по эксплуатации
- Tefal GV8959 Руководство по эксплуатации
- Tefal GV6733 Руководство по эксплуатации
- Tefal GV6725 Руководство по эксплуатации
- Tefal FV9788 Ultimate Anti-calc Руководство по эксплуатации