Delonghi ECAM 23.420.SR [2/17] Безопасность
![Delonghi ECAM 23.420.SR [2/17] Безопасность](/views2/2006076/page2/bg2.png)
143
RU
ВСТУПЛЕНИЕ
Благодарим Вас за выбор автомата для приготовления
кофе и капучино „ECAM 23.420“.
Желаем Вам приятного времяпрепровождения с Ва-
шим новым кофейным автоматом.
А сейчас уделите несколько минут для ознакомления с
этой инструкцией по использованию.
Таким образом, вы сможете обеспечить безопасность и
сохранность аппарата.
Система символов, используемых в данной
инструкции
Меры предосторожности обозначаются следующими
символами. Поэтому всегда выполняйте необходимые
предписания.
Опасность!
Несоблюдение может привести или стать причиной пора-
жения электрическим током с опасностью для жизни.
Внимание!
Несоблюдение может привести к ожогам или вызвать
повреждение аппарата.
Опасность ожогов!
Несоблюдение может привести к ожогам или ошпари-
ваниям.
Примечание :
Этот символ указывает на важные для пользователя
советы и информацию.
Буквы в скобках
Буквы в скобках соответствуют обозначениям, пред-
ставленным в параграфе «Описание аппарата» (стр. 3).
Проблемы и их устранение
Попробуйте решить возникшие проблемы, прежде все-
го, с помощью рекомендаций, приведенных в парагра-
фах «Сообщения на дисплее» на стр. 157 и «Устране-
ние проблем» на стр. 158.
Если это выявится неэффективным или потребуются
последующие разъяснения, обратитесь в службу по-
мощи клиентам, позвонив по номеру, указанному в при-
лагаемом листе «Служба помощи клиентам».
Если в перечне стран на этом лисе Ваша страна не ука-
зана, позвоните по номеру, указанному в гарантийном
свидетельстве. При необходимости ремонта обращай-
тесь исключительно в Службу технической помощи De
Longhi. Адреса указаны в гарантийном свидетельстве,
которое прилагается к автомату.
БЕЗОПАСНОСТЬ
Основные правила безопасности
Осторожно!
Поскольку аппарат работает от электрического тока,
не исключается опасность поражения электрическим
током.
Поэтому придерживайтесь следующих правил безо-
пасности:
• Не касайтесь аппарата мокрыми руками или но-
гами.
• Не касайтесь штепсельной вилки мокрыми рука-
ми.
• Убедитесь в том, что к электрической розетке
обеспечен свободный доступ, потому что только
так можно будет быстро выдернуть вилку из ро-
зетки в случае необходимости.
• Если нужно вынуть вилку, держитесь только за
нее. Ни в коем случае не тяните за шнур, по-
скольку он может повредиться.
• Чтобы полностью отключить аппарат, переведи-
те главный выключатель, размещенный позади
аппарата, в пол. 0 (рис. 6).
• В случае повреждения аппарата не пытайтесь
чинить его самостоятельно.
Выключите аппарат, извлеките вилку из розетки
и обратитесь в Службу технической помощи.
• При повреждении вилки или шнура питания за-
меняйте их только в Службе технической помощи
De Longhi, чтобы избежать любого риска.
Внимание!
Храните упаковочный материал (пластиковые паке-
ты, пенопласт) вдали от детей.
Внимание!
Не позволяйте использовать аппарат лицам (в том
числе детям) с ограниченными психическими, физи-
ческими и сенсорными способностями или с недоста-
точным опытом и знаниями, за исключением случаев,
когда они находятся под присмотром лица, ответ-
ственного за их безопасность, или прошли обучение у
него. Следите за детьми, аппарат не игрушка.
Содержание
- Безопасность 143 1
- В ступление 143 1
- Включение аппарата 146 1
- Выключение аппарата 146 1
- Декальцификация 153 1
- Задание параметров в меню 146 1
- Инструкция по использованию 144 1
- Использование по назначению 144 1
- Описание 144 1
- Очистка 151 1
- Подготовительные действия 145 1
- Приготовление горячей воды 151 1
- Приготовление капучино и горячего молока без пенки шапочки 150 1
- Приготовление кофе 148 1
- Программирование жесткости воды 154 1
- Содержание 1
- Сообщения на дисплее 157 1
- Технические данные 156 1
- Устранение проблем 158 1
- Утилизация 156 1
- Фильтр для смягчения воды 154 1
- Безопасность 2
- Вступление 2
- Инструкция по использованию 3
- Использование по назначению 3
- Описание 3
- Подготовительные действия 4
- Включение аппарата 5
- Выключение аппарата 5
- Задание параметров в меню 5
- Приготовление кофе 7
- Количество в 8
- Чашке мл 8
- Приготовление капучино и горячего молока без пенки шапочки 9
- Ветуем превышать 3 минуты непрерывной подачи пара 10
- Внимание опасность ожогов 10
- Выключите пар и только потом выньте кон выключите пар и только потом выньте кон тейнер со вспененным молоком чтобы избе жать ожогов от горячих молочных брызг 10
- Очистка 10
- После достижения желаемой молочной пены 10
- Приготовление горячей воды 10
- Шапочки перекройте подачу пара установив ручку пара в положение 0 10
- Вится сообщение очистка от накипи 12
- Внимание 12
- Войдите в меню нажатием кнопки p 3 поворачивайте ручку выбора пока не поя 12
- Выберите путем нажатия на кнопку на 12
- Выньте фильтр для смягчения воды в слу чае его наличия 12
- Декальцификация 12
- Дисплее появится сообщение очистка от накипи подтверждаете снова нажмите 12
- Для включения функции 12
- Добавьте в бачок с водой средство для уда ления накипи до уровня a соответствующе го упаковке в 100 мл указанного на задней 12
- Используйте исключительно средство для уда ления накипи de longhi запрещается использо вать средство для удаления накипи на сульфами новой или уксусной основе в противном случае гарантия аннулируется кроме того гарантия те ряет силу при неправильном удалении накипи 1 включите аппарат 12
- На дисплее появится сообщение доб ср от 12
- Накипи подтверждаете 12
- Очищайте аппарат от накипи когда на дисплее появится мигая сообщение удалите на кипь 12
- Полностью опорожните бачок с водой a9 и 12
- Средство для удаления накипи содержит кисло ты раздражающе действующие на кожу и глаза поэтому крайне необходимо придерживаться правил безопасности указанных на упаковке из готовителя со средством для удаления накипи а также ознакомиться с первой помощью в случае контакта с кожей и глазами 12
- Программирование жесткости воды 13
- Фильтр для смягчения воды 13
- Части бака рис 29a затем долейте воды до уровня b рис 29b 13
- Технические данные 15
- Утилизация 15
- Возможная причинa меры по устранению 16
- Вставьте бачок 16
- Вставьте заварочный узел 16
- Вставьте контейнер гущи 16
- Выведено сообщение 16
- Заполните бачок 16
- Наполните контейнер для зерен 16
- Насипьте предвар молотый кофе 16
- Общая тревога 16
- Очистите контейнер для гущи 16
- Поверните ручку для пара 16
- Поочередно с 16
- Слишком мелкий помол отрегулируйте помол 16
- Сообщения на дисплее 16
- Удалите накипь 16
- Уменьшите дозу кофе 16
- Аппарат не включается 17
- Во вспененном молоке слишком крупные пузыри 17
- Кофе водянистый и почти без пенки 17
- Кофе выходит очень медленно или по каплям 17
- Кофе не выходит из одного или из обоих носиков распределителя 17
- Кофе не горячий 17
- Молоко не эмульгированное 17
- Ниже перечислены некоторые возможные неполадки если проблема не может быть решена описанным способом обратитесь в службу технической помощи 17
- Прерывается подача пара 17
- Проблема возможная причина меры по устранению 17
- Устранение проблем 17
Похожие устройства
- Delonghi ECAM 23.120.SB Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC 685 W Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC 685 R Руководство по эксплуатации
- Delonghi CTLA 2103.R Руководство по эксплуатации
- Delonghi DDWS09S Favorite Руководство по эксплуатации
- Delonghi DDW06S Zircone Руководство по эксплуатации
- Delonghi DDW06F Zircone Руководство по эксплуатации
- Delonghi CTLA 2103 W Руководство по эксплуатации
- Daewoo RGH-210R Руководство по эксплуатации
- Braun SE 9941 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 7979 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 7921 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 9549 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 9961 WD Руководство по эксплуатации
- Braun SE 5531 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 5380 Silk-epil 5 Руководство по эксплуатации
- Braun SE 5541 Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 787 Gourmet Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 9045X Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 9005X Руководство по эксплуатации