Lelit PS 11N [18/20] Pag 18
![Lelit PS 11N [18/20] Pag 18](/views2/2006210/page18/bg12.png)
Pag. 18
(I) AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA
DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC.
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani.
Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle
amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio.
Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibile conseguenze negative
per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare
i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse. Per
rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il
marchio del contenitore di spazzature mobile barrato.
(GB) IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC
DIRECTIVE 2002/96/EC.
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste.
It must be taken to a special local authority differential waste collection centre or to a dealer providing this service.
Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health
deriving from inappropriate disposal of enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings
in energy and resources. As a reminder of the need to dispose of household appliances separately, the products is
marked with a crossed-out wheeled dustbin.
(F) AVERTISSEMENT POUR L’ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TRMES DE LA DIRECTIVE
EUROPÉENE 200/96/EC.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
Le produit doit être remis à l’un des centres de collecte sélective prévus par l’administration communale ou auprès des
revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil électroménager permet d’éviter les retombée négatives pou l’environnement et la
santé dérivant d’une élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d’une
économie importante en termes d’énergie et de ressources. Pour rappeler l’obligation d’éliminer séparément les
appareils électroménagers, le produit porte le symbole d’un caisson à ordures barré.
(D) WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG
MIT DER EG-RICHTLINIE 2002/96/EG.
Am Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden.
Es kann zu den eigens von den städtischen Behören eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die
einen Rücknahmeservice anbieten, gebracht werden.
Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind. Zudem ermöglicht wird die
Wiederwertung der Materialien, aus denen sich das Gerät zusammensetzt, was wiederum eine bedeutende Einsparung
an Energie und Ressourcen mit sich bringt.
Zur Erinnerung an die Verpflichtung , die Elektrohaushalsgeräte zu beseitigen, ist das Produkt mit einer Mülltonne, die
durchgestrichen ist, gekennzeichnet.
(RUS) УКАЗАНИЯ ПО КОРРЕКТНОМУ ИЗБАВЛЕНИЮ ОТ ИЗДЕЛИЯ В СООТВЕТСТВИИ С
ЕВРОПЕЙСКОЙ ДЕРЕКТИВОЙ 2002/96/ЕС.
По окончании срока службы, электроприбор не следует помещать в общий контейнер с мусорными отходами.
Его можно сдать в специальные центры по сбору дифференциальных отходов, предоставленных
административными муниципалитетами, или в специализированные фирмы, которые занимаются таким
обслуживанием. Раздельная переработка электроприборов позволяет избежать возможные негативные
последствия, возникающие из-за не соответствующей переработки отходов, для окружающей среды и здоровья
общества. Дает возможность достигнуть значительной экономии энергии и ресурсов, благодаря повторному
использованию материалов изготовления электроприбора.
Чтобы подчеркнуть обязательство сдачи электроприбора на раздельную переработку, на изделие нанесена
маркировка в виде зачеркнутого передвижного мусорного контейнера.
(E) ADVERENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA
EUROPEA 2002/96/CE.
Al final de su vida util, el productio no debe eliminarse junto a los residuos urbanos. Se Puede entregar a centros
especificos de recogida diferenciada predispuestos por las administraciones municipales, o a distribuidores que
facilitan este servicio. Eliminar por serarado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo
componen, obteniendo así un ahorro importante de energia y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por
separado los electrodomésticos, sobre el producto aparece una tarjeta con un contenedor de basura móvil tachado.
(RO) AVERTISMENTE PENTRU CORECTA ELIMINARE A PRODUSULUI DEVENIT DESEU IN BAZA
DIRECTIVEI EUROPENE 2002/96/EC.
La sfarsitul vietii de folosinta a produsului nu trebuie aruncat impreuna cu gunoaiele urbane.
Poate fi trimis la centrele de colectare diferentiata organizata de administratia primariilor sau vanzatorilor care
furnizeaza acest serviciu.
Colectarea separata a unui electrocasnic permite evitarea posibilelor consecinte negative pentru ambient si pentru
sanatate derivate de la o colectare inadecvata si permite recuperarea materialelor din care este compus pentru a
obtine o importanta economie de energie si resurse.
Pentru a remarca obligarea de colectarea separata a electrocasnicelor, pe produs se gaseste simbolul containerului de
gunoi barat.
Содержание
- Nr bs2008a000144 1
- Capacité du réservoir froid 1 0 l temps réchauffage 7 minutes pression d exercice 3 bar pression maximale 5 bar thermostat du fer réglable calibrage 0 c 215 c thermostat bimétallique de sûreté du fer rechargeable manuellement calibrage 275 c 7
- Français 7
- Precautions precautions ne laissez jamais la machine sans surveillance lorsque elle est connectée à la courant la fiche doit être déconnectée avant de remplir le réservoir pendant l usage et 15 minutes après la fin de l utilisation même après que la machine ait été déconnectée la plaque du fer 11 est très chaude éviter tout contacts la machine a un dispositif thermique d arrêt il doit être remplacé uniquement par techniciens autorisés pour nettoyer la carrosserie utiliser un chiffon baigné avec de l eau s assurer que la fiche est débranchée depuis au moins 60 minutes on peut se brûler pendant l utilisation il faut user l appui fer pour appuyer le fer donnees techniques puissance du fer 800w puissance de la chaudière 1400w 1150w résistance de puissance 250w résistance de niveau puissance maximale 2248w tension 230v puissance de la pompe 48w capacité de la cuve sous pression 1 0 l capacité nominale de la cuve sous pression 2 0 l 7
- Probleme description solution 7
- Solution aux problemes plus frequents solution aux problemes plus frequents 7
- Pag 10 10
- Русский 10
- Pag 18 18
Похожие устройства
- LAVANDA WHC6P Руководство по эксплуатации
- LAVANDA TDU10 W1 Руководство по эксплуатации
- JAU SJ-200 Руководство по эксплуатации
- JAU IM200 V.V. Руководство по эксплуатации
- Indel B UR 35 Руководство по эксплуатации
- Indel B TB34AM (SC After Market) (Scania R-series) Руководство по эксплуатации
- Indel B TB27AM (DAF XF105) Руководство по эксплуатации
- Faber Trendy 90 WH Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1313 Shake & Take Руководство по эксплуатации
- Timberk TAP FL 700 MF (W) Руководство по эксплуатации
- Timberk TEC.E0 XM 1000 Руководство по эксплуатации
- Timberk TFH S10 MMS Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 28 E (BL) Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 28 E (W) Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 29 E (BS) Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 24 E (WB) Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E038 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SLCM53001 Руководство по эксплуатации
- Teka DW 1457 FI Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MG45S53 Руководство по эксплуатации