Faber Trendy 90 WH [4/7] Installation installazione
![Faber Trendy 90 WH [4/7] Installation installazione](/views2/2006218/page4/bg4.png)
Installation / Installazione
Le cappe Faber ti aiutano nell’installazione perché hanno EASY
CUBE:
Collaudo
1 - Mettere in funzione il motore
2 - Accendere le luci
Se la cappa è aspirante verificare che sia ben collegata alla tuba-
zione d’uscita.
Se la cappa è filtrante verificare che ci siano i filtri carbone.
Prima pulizia
• Staccare le pellicole protettive
• Eliminare le impurità con una spugna umida e poco sapone
neutro
• Risciacquare con un panno umido
• Asciugare con un panno morbido, se la cappa è inox seguire la
satinatura dell’acciaio
• Si può dare alla cappa inox un trattamento protettivo con la sal-
vietta Faber Clin&Clin
Installation distance
The hood is to be installed at a minimum distance of 65 cm from the cooking top.
ATTENTION: the product guarantee will not be considered valid if this distance is not respected.
The hood may not reach declared performance levels if the distance from the cooking top exceeds 75 cm.
Some vertical-installation models (ex. Mirror, Matrix) are to be installed lower. Check the product’s technical manual.
Distanza di installazione
La cappa va installata ad una misura minima di 65 cm. dal piano cottura, tranne in casi particolari
per specifici prodotti (DCH34).
ATTENZIONE: la garanzia non è valida se tale distanza di sicurezza non è rispettata.
La cappa non garantisce le prestazioni dichiarate se la distanza dal piano cottura supera i 75 cm.
Faber hoods are easy to install because they have:
Inspection
1 - Turn on the motor
2 - Switch on the lights
If the hood is an extraction hood, verify that it is
properly connected to the exit tubing.
If the hood is a filtering hood, verify that the charcoal filters
have been inserted.
First cleaning
• Remove the protective films
• Remove impurities with a damp sponge and a small amount
of neutral soap
• Rinse with a damp cloth
• Dry with a soft cloth. If the hood is in stainless steel, continue
with a steel glaze
• You can give stainless steel hoods a protective treatment with
the Faber Clin&Clin tissue
• Hang the hood
• Appendere la cappa
• Align
• Mettere a squadro
• Connect tubing
• Collegare la tubazione
• Insert the chimney
• Inserire il camino
Before installation / Prima dell’installazione
217
Содержание
- Abc of the hood abc della cappa 2
- Choose the right hood scegli la cappa giusta 2
- Effectiveness 2
- Efficacia 2
- Installation installazione 3
- Installation installazione 4
- Anti odours filters filtri antiodore 5
- Clin clin cleaning line linea clin clin per la pulizia 5
- Months 5
- Use and maintenance uso e manutenzione 5
- Faber hoods are designed for safety le cappe faber sono progettate per la sicurezza 6
- Quality and safety qualità e sicurezza 6
- Assistance assistenza 7
- Numero unico 7
- Numero verde 7
Похожие устройства
- Kitfort КТ-1313 Shake & Take Руководство по эксплуатации
- Timberk TAP FL 700 MF (W) Руководство по эксплуатации
- Timberk TEC.E0 XM 1000 Руководство по эксплуатации
- Timberk TFH S10 MMS Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 28 E (BL) Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 28 E (W) Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 29 E (BS) Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 24 E (WB) Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E038 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SLCM53001 Руководство по эксплуатации
- Teka DW 1457 FI Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MG45S53 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-TM11015 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-ET10D02(R) Руководство по эксплуатации
- Scoole TexStyle 7TS705A Руководство по эксплуатации
- Scoole SC HR UL 06E (BU) Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-21.1507S3 Руководство по эксплуатации
- Pozis Свияга 513-5 R Руководство по эксплуатации
- Pozis Свияга 513-5 Bg Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyHeat 7003S Руководство по эксплуатации