Liebherr CNPel 4813-21001 [9/12] Техобслуживание
![Liebherr CNPel 4813-21001 [9/12] Техобслуживание](/views2/2006244/page9/bg9.png)
78
* в зависимости от модели и оборудования
Техобслуживание
5.6.6 Выдвижные ящики
Указание
При недостаточной вентиляции потребление
электроэнергии повышается, и производительность
охлаждения снижается.
Для устройств с NoFrost:
Самый нижний выдвижной ящик оставьте в устройстве!
Вентиляционный воздушный зазор внутри на задней
стенке всегда должен оставаться свободным!
Извлеките съемные полки в соответствии с рис. 5.
5.6.7 VarioSpace
Рис.3
Вы можете самостоятельно вынуть выдвижные ящики.
Т.о. будет место для замораживания крупных продуктов.
Благодаря этому можно замораживать птицу, мясо, большие
части туш и высокие хлебобулочные изделия, а затем
использовать их целиком.
На каждом из выдвижных ящиков не должно находиться
более 20 кг продуктов для замораживания.
6 Техобслуживание
6.1 Размораживание с помощью
NoFrost
Система NoFrost размораживает устройство автоматически.
Холодильное отделение:
Талая вода испаряется благодаря теплу компрессора.
Наличие капель воды на задней стенке функционально
обосновано и полностью нормально.
Регулярно прочищайте отверстие для стока, чтобы талая
вода могла вытечь. (см. 6.2)
Морозильное отделение:
Влага конденсируется на испарителе, периодически
размораживается и испаряется.
Устройство необязательно размораживать вручную.
6.2 Чистка устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
Горячий пар может вызвать ожоги и повредить поверхности.
Не используйте устройства очистки горячим паром!
ВНИМАНИЕ
Неправильная чистка ведет к повреждению устройства!
На индикаторе будет отображаться символ SuperFrost,
рис. 11 (10).
Температура морозильника начнет опускаться, устройство
будет работать с максимальной охлаждающей мощностью.
Указание
При нажатии кнопки SuperFrost из-за установленного
времени задержки включения компрессор может
включиться с задержкой до 8 минут. Эта задержка
повышает срок службы компрессора.
При небольшом количестве замораживаемых продуктов:
подождать прибл. 6 часов.
При максимальном количестве замораживаемых продуктов
(см. заводскую табличку):
подождать прибл. 24 часа.
поместить продукты в упаковке в верхние выдвижные
ящики.
SuperFrost выключается автоматически самое позже
прибл. через 65 часов.
Символ SuperFrost рис. 11 (10) гаснет, если замораживание
закончено.
Устройство продолжает работать в обычном
энергосберегающем режиме.
Используйте только неконцентрированные чистящие
средства.
Запрещается использовать губки с трущим или
царапающим покрытием, а также стальную вату.
Не используйте едкие, порошковые чистящие средства, а
также чистящие средства, содержащие песок, хлористые
соединения или кислоту.
Не используйте химические растворители.
Не допускайте повреждения заводской табличке на
внутренней стороне устройства или её удаления. Она
имеет значение для сервисной службы.
Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, их
изгибания или повреждения.
Не допускайте попадания используемой для чистки
воды в желоба для стока, на вентиляционные решетки и
электрические узлы.
Используйте мягкую ткань и универсальное чистящее
средство с нейтральным значением рН.
Внутри устройства используйте только чистящие
средства и средства ухода, безопасные для продуктов.
Разгрузите устройство.
Извлечь штепсельную вилку.
Пластмассовые наружные и внутренние
поверхности, а также части оборудования,
очищайте вручную чуть теплой водой с небольшим
количеством моющего средства.
Лакированные
боковые стенки протирайте только
мягкой, чистой тряпкой. При сильном загрязнении
используйте небольшое количество теплой воды с
нейтральным чистящим средством.
Лакированные поверхности дверцы протирайте
только мягкой, чистой тряпкой. При сильном
загрязнении используйте небольшое количество воды
или нейтрального чистящего средства. Также можно
использовать микрофибровую салфетку.
Очистка отверстия для стока талой воды рис. 8: Удалите
отложения, используя тонкие вспомогательные средства,
например, ватные палочки.
После чистки:
Протрите насухо устройство и детали оборудования.
Снова подсоедините устройство к сети и включите.
Включить SuperFrost (см. 5.6.4).
Если температура достаточно низкая:
Снова заложите продукты.
6.3 Сервисная служба
Рис. 12
Сначала проверьте, можно ли устранить дефект
самостоятельно. (см. Неисправности). Если нет, то
следует обратиться в сервисную службу. Адрес имеется в
прилагаемом указателе сервисных служб.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы из-за неквалифицированно
выполненного ремонта!
Ремонт и вмешательство в устройство и работы
на сетевом кабеле, не указанные однозначно (см.
Техобслуживание), разрешается выполнять только
специалисту сервисной службы.
Считать обозначение устройства рис 12 (1), сервисный
номер рис 12 (2) и серийный номер рис. 12 (3) с заводской
таблички. Заводская табличка находится внутри
устройства слева.
Обратитесь в сервисную службу и сообщите вид
неисправности,обозначение устройства рис 12 (1),
сервисный номер рис 12 (2) и серийный номер рис. 12 (3).
Это позволит выполнить быстрое и целенаправленное
обслуживание.
Содержание
- 878 00 1
- Краткое описание устройств и оборудования 2
- Краткое представление устройства 2
- Область применения устройства 2
- Применение по назначению устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенных к домашним сюда относится например использование на кухнях частных лиц в столовых в частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания при обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее использование следующее использование запрещается в явном виде хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицинской продукции 2007 47 eg использование во взрывоопасных зонах использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном 2
- Содержание 2
- Указание для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окружающей среды 2
- Монтажные размеры 3
- Общие указания по безопасности 3
- Опасности для пользователя дети от 8 лет и старше а также лица с ограниченными физическими сенсорными или 3
- Соответствие 3
- Умственными способностями а также люди не имеющие достаточного опыта или знаний могут использовать прибор только в том случае если они находятся под присмотром или прошли инструктаж по безопасному использованию устройства и понимают возможные опасности детям запрещается играть с устройством детям запрещается выполнять очистку и техническое обслуживание если они находятся без присмотра дети возрастом 3 8 лет могут загружать и выгружать устройство детей возрастом до 3 лет следует удерживать подальше от устройства если они не находятся под постоянным присмотром при отключении от сети всегда беритесь за вилку не тяните за кабель в случае неисправности извлеките вилку из розетки или выключите предохранитель не допускайте повреждения сетевого кабеля не используйте устройство с поврежденным сетевым кабелем 3
- Устанавливайте подключайте и утилизируйте устройство только в соответствии указаниями руководства по эксплуатации тщательно сохраняйте данное руководство и при необходимости передайте его следующему владельцу специальные лампы лампы накаливания светодиоды флуоресцентные лампы в устройстве служат для освещения его внутреннего пространства и не предназначены для освещения помещения опасность пожара содержащийся в устройстве хладагент r 600a неопасен для окружающей среды но является горючим материалом вытекающий хладагент может загореться не повредите трубопроводы контура хладагента не пользуйтесь внутри устройства открытым огнем или источником искр внутри устройства не пользуйтесь электрическими приборами например устройства для очистки паром нагревательные приборы устройства для приготовления мороженого и т д в случае утечки хладагента удалите с места утечки источники открытого огня или искр хорошо проветрите помещение обратитесь в службу поддержки 3
- Экономия электроэнергии 3
- Ввод в эксплуатацию 4
- Или охлажденными замороженными продуктами или примите меры защиты 4
- Индикатор температуры 4
- Например наденьте перчатки не потребляйте пищевой лед особенно замерзшую воду или кубики льда сразу после их извлечения и слишком холодными опасность травмирования и повреждения горячий пар может нанести вред здоровью для размораживания не используйте электрические нагревательные или приборы для очистки паром открытое пламя или спреи для оттаивания не удаляйте лед острыми предметами опасность защемления при открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно защемить пальцы символы на приборе 4
- Не ставить вблизи устройства горячие свечи лампы и другие предметы с открытым пламенем чтобы не вызвать пожар алкогольные напитки и другие емкости содержащие спирт храните только плотно закрытыми случайно вылившийся спирт может воспламениться при контакте с электрическими узлами опасность падения и опрокидывания не используйте основание устройства выдвижные ящики двери и т п в качестве подножки или опоры это особенно касается детей опасность пищевого отравления не употребляйте продукты с превышенным сроком хранения опасность обморожения онемения и появления болезненных ощущений избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностям 4
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 4
- Транспортировка устройства 4
- Установка устройства 4
- Элементы контроля и управления 4
- Элементы управления и индикации 4
- Элементы управления и индикации ввод в эксплуатацию 4
- Ввод в эксплуатацию 5
- Внимание 5
- Замена ограничителя хода двери 5
- Осторожно 5
- Предупреждение 5
- Установка в кухонную стенку 5
- Включение морозильного отделения 6
- Включение устройства 6
- Включение холодильного отделения 6
- Настройка функции защиты от детей 6
- Подключение устройства 6
- Управление 6
- Утилизация упаковки 6
- Функция защиты от детей 6
- Выключение сигнала неправильной температуры 7
- Выключение сигнала открытой двери 7
- Настройка режима sabbath 7
- Охлаждение продуктов 7
- Режим sabbath 7
- Сигнал неправильной температуры 7
- Сигнал открытой двери 7
- Управление 7
- Холодильное отделение 7
- Superfrost 8
- Вентилятор 8
- Дверные полки 8
- Замораживание продуктов 8
- Морозильное отделение 8
- Настройка температуры 8
- Размораживание продуктов 8
- Сроки хранения 8
- Съемные полки 8
- Управление 8
- Variospace 9
- Выдвижные ящики 9
- Размораживание с помощью nofrost 9
- Сервисная служба 9
- Техобслуживание 9
- Чистка устройства 9
- В случае следующих неисправностей обратитесь в сервисную службу 10
- Выключение морозильного отделения 10
- Выключение устройства 10
- Выключение холодильного отделения 10
- Неисправности 10
- Неисправности которые пользователь может устранить самостоятельно 10
- Неисправности отключение утилизация устройства 10
- Нормальные шумы в устройстве 10
- Отключение 10
- Утилизация устройства 10
- Информация об изготовителе 11
Похожие устройства
- Liebherr CNPel 4313-21001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNPes 4868-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CTsl 3306 22088 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CT 2931-20 001 Руководство по эксплуатации
- Jaguar PS-650 Руководство по эксплуатации
- Janome 1221 Руководство по эксплуатации
- Jaguar PS-900 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HFO 3C23 WFX Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SJ 4010 FXB 0 Руководство по эксплуатации
- Gorenje WE62S3B Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESL 94655 RO AirDry Руководство по эксплуатации
- Electrolux EWT 1066EFW Руководство по эксплуатации
- Elikor SIN6311BO Руководство по эксплуатации
- Elikor Аметист 60П-430-К3Д Руководство по эксплуатации
- Elikor Врезной блок 52П-1000-Э4Г Руководство по эксплуатации
- Delonghi Nespresso EN 500.BW Руководство по эксплуатации
- Delonghi SW 12 AC.S Руководство по эксплуатации
- Delonghi CTJ 2103.R Руководство по эксплуатации
- Delonghi CTLA 2103 R Руководство по эксплуатации
- Delonghi Nespresso EN 85.BAE Руководство по эксплуатации