Electrolux ESL 94655 RO AirDry [19/56] Использование соли ополаскивателя и моющего средства
![Electrolux ESL 94655 RO AirDry [19/56] Использование соли ополаскивателя и моющего средства](/views2/2006256/page19/bg13.png)
воды и энергии при мытье посуды и
столовых приборов обычного
уровня загрязнения.
10.2 Использование соли,
ополаскивателя и моющего
средства
• Используйте только соль,
ополаскиватель и моющее
средство для посудомоечных
машин. Другие продукты могут
привести к повреждению прибора.
• В регионах с жесткой и очень
жесткой водой для достижения
оптимальных результатов мойки и
сушки рекомендуется использовать
обычное моющее средство
(порошок, гель или таблетки без
дополнительных составляющих), и
отдельно – ополаскиватель и соль.
• Не реже одного раза в месяц
запускайте прибор с очищающим
средством, специально
предназначенным для этой цели.
• Таблетированные моющие
средства не успевают полностью
раствориться при использовании
коротких программ. Для того, чтобы
избежать образование на посуде
осадка из моющего средства,
рекомендуется использовать
таблетки с длинными программами.
• Не превышайте указанную
дозировку моющего средства. См.
инструкции на упаковке моющего
средства.
10.3 Что делать, если
необходимо прекратить
использовать
таблетированное моющее
средство
Прежде чем перейти к использованию
моющего средства, соли и
ополаскивателя по отдельности
выполните следующую процедуру.
1. Установите максимальный уровень
смягчителя для воды.
2. Убедитесь, что емкость для соли и
дозатор ополаскивателя
заполнены.
3. Запустите самую короткую
программу, содержащую этап
ополаскивания. Не добавляйте
моющее средство и не загружайте
корзины.
4. Когда программа будет завершена,
скорректируйте уровень жесткости
смягчителя для воды в
соответствии с жесткостью воды в
Вашем регионе.
5. Задайте дозировку
ополаскивателя.
6. Включите уведомление о том, что
дозатор ополаскивателя пуст.
10.4 Загрузка корзин
• Используйте прибор только для
мытья принадлежностей,
пригодных для мытья в
посудомоечных машинах.
• Не загружайте в прибор изделия из
дерева, кости, алюминия, олова и
меди.
• Не помещайте в прибор предметы,
которые могут впитывать воду
(губки, бытовые ткани).
• Удалите остатки пищи с посуды.
• Размягчите пригоревшие остатки
пищи на посуде.
• Загружайте полые предметы
(чашки, стаканы и сковороды)
отверстием вниз.
• Убедитесь, что столовые приборы и
тарелки не слиплись. Размещайте
ложки вперемежку с другими
столовыми приборами.
• Проверьте, чтобы стаканы не
соприкасались друг с другом.
• Загружайте мелкие предметы в
корзину для столовых приборов.
• Легкие предметы укладывайте в
верхнюю корзину. Убедитесь, что
посуда не двигается.
• Прежде чем запускать программу,
убедитесь, что разбрызгиватель
может свободно вращаться.
10.5 Перед запуском
программы
Убедитесь, что:
• Фильтры очищены и установлены
должным образом.
РУССКИЙ 19
Содержание
- Esl94655ro 1
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Общие правила техники безопасности 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Подключение к водопроводу 5
- Подключение к электросети 5
- Указания по безопасности 5
- Установка 5
- Эксплуатация 5
- Внутреннее освещение 6
- Описание изделия 6
- Утилизация 6
- Timebeam 7
- Панель управления 7
- Индикаторы 8
- Программы 8
- Показатели потребления 9
- Вызов режима выбора программы 10
- Информация для тестирующих организаций 10
- Параметры 10
- Режим выбора программы и пользовательский режим 10
- Смягчитель для воды 10
- Настройка смягчителя для воды 11
- Уведомление о том что дозатор ополаскивателя пуст 11
- Включение звукового сигнала по окончании работы программы 12
- Выбор цвета timebeam 12
- Выключение оповещения о том что дозатор ополаскивателя пуст 12
- Звуковая сигнализация 12
- Airdry 13
- Myfavourite 13
- Выключение airdry 13
- Сохранение программы myfavourite 13
- Timemanager 14
- Xtradry 14
- Включение timemanager 14
- Включение xtradry 14
- Как выбрать программу myfavourite 14
- Режимы 14
- Емкость для соли 15
- Наполнение емкости для соли 15
- Перед первым использованием 15
- Ежедневное использование 16
- Заполнение дозатора ополаскивателя 16
- Использование моющего средства 16
- Запуск программы 17
- Запуск программы с использованием отсрочки пуска 17
- Настройка и запуск программы 17
- Открывание дверцы во время работы прибора 17
- Функция auto off 17
- Общие положения 18
- Окончание программы 18
- Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета 18
- Отмена программы 18
- Полезные советы 18
- Загрузка корзин 19
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 19
- Перед запуском программы 19
- Что делать если необходимо прекратить использовать таблетированное моющее средство 19
- Очистка фильтров 20
- Разгрузка корзин 20
- Уход и очистка 20
- Очистка наружных поверхностей 21
- Чистка внутренних частей 21
- Чистка разбрызгивателей 21
- Поиск и устранение неисправностей 22
- Результаты мойки и сушки неудовлетворительны 24
- Охрана окружающей среды 27
- Технические данные 27
- З думкою про вас 29
- Зміст 29
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 29
- Інформація з техніки безпеки 30
- Безпека дітей і вразливих осіб 30
- Загальні правила безпеки 30
- Інструкції з техніки безпеки 31
- Задля уникнення небезпеки при пошкодженні електричного кабелю його заміну має здійснювати виробник представник його авторизованого сервісного центру або інша кваліфікована особа 31
- Не використовуйте струмінь води та або пару високого тиску для очищення приладу 31
- Не залишайте прилад з відкритими дверцятами без нагляду щоб випадково не наступити на них 31
- Не перевищуйте максимальне значення кількості комплектів посуду 9 31
- Перш ніж виконувати технічне обслуговування вимкніть прилад і вийміть вилку з розетки 31
- Прилад слід під єднати до водопроводу за допомогою набору нових шлангів що постачається забороняється повторно використовувати набір старих шлангів 31
- Підключення до електромережі 31
- Розмістіть столові прибори в кошику для столових приборів гострими кінцями вниз або покладіть їх до кошика для столових приборів у горизонтальному положенні гострими кінцями вниз 31
- Установка 31
- Якщо в нижній частині приладу є вентиляційні отвори їх не слід закривати наприклад килимом 31
- Внутрішнє освітлення 32
- Користування 32
- Підключення до водопроводу 32
- Утилізація 32
- Timebeam 33
- Опис виробу 33
- Індикатори 34
- Панель керування 34
- Програми 34
- Показники споживання 36
- Інформація для дослідницьких установ 37
- Встановлення режиму вибору програми 37
- Налаштування 37
- Пом якшувач води 37
- Режим вибору програм і режим користувача 37
- Налаштування рівня пом якшувача води 38
- Повідомлення про низький рівень ополіскувача 38
- Вимкнення повідомлення про порожній дозатор ополіскувача 39
- Звукові сигнали 39
- Налаштування кольору timebeam 39
- Увімкнення звукового сигналу після завершення програми 39
- Airdry 40
- Myfavourite 40
- Вимкнення опції airdry 40
- Встановлення програми myfavourite 40
- Збереження програми myfavourite 40
- Timemanager 41
- Xtradry 41
- Активація timemanager 41
- Активація xtradry 41
- Перед першим користуванням 41
- Функції 41
- Заповнення дозатора ополіскувача 42
- Заповнення контейнера для солі 42
- Контейнер для солі 42
- Встановлення і запуск програми 43
- Користування миючим засобом 43
- Функція auto off 43
- Щоденне користування 43
- Відчинення дверцят під час роботи приладу 44
- Завершення програми 44
- Запуск програми 44
- Запуск програми з відкладеним запуском 44
- Скасування відкладеного запуску під час зворотного відліку 44
- Скасування програми 44
- Використання солі ополіскувача й мийного засобу 45
- Загальна інформація 45
- Поради і рекомендації 45
- Що робити якщо потрібно припинити використання комбінованого таблетованого миючого засобу 45
- Витягання посуду з кошиків 46
- Догляд і чищення 46
- Завантаження посуду в кошики 46
- Перед запуском програми 46
- Чищення фільтрів 47
- Усунення проблем 48
- Чищення всередині 48
- Чищення зовнішніх поверхонь 48
- Чищення розпилювачів 48
- Результати миття та сушіння незадовільні 50
- Технічні інформація 52
- Охорона довкілля 53
Похожие устройства
- Electrolux EWT 1066EFW Руководство по эксплуатации
- Elikor SIN6311BO Руководство по эксплуатации
- Elikor Аметист 60П-430-К3Д Руководство по эксплуатации
- Elikor Врезной блок 52П-1000-Э4Г Руководство по эксплуатации
- Delonghi Nespresso EN 500.BW Руководство по эксплуатации
- Delonghi SW 12 AC.S Руководство по эксплуатации
- Delonghi CTJ 2103.R Руководство по эксплуатации
- Delonghi CTLA 2103 R Руководство по эксплуатации
- Delonghi Nespresso EN 85.BAE Руководство по эксплуатации
- Delonghi ESAM 4200 S Руководство по эксплуатации
- Delonghi ESAM 3200 S Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM 550.75.MS Руководство по эксплуатации
- Brother M 1034 D Руководство по эксплуатации
- Brother Modern 40 E Руководство по эксплуатации
- Brother NV 950 E Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 5137 BK Sauce + Руководство по эксплуатации
- Braun MQ 40 Руководство по эксплуатации
- Bosch MSM 26500 Руководство по эксплуатации
- Ballu BDH 20 L Руководство по эксплуатации
- Saturn ST-FP8562 Руководство по эксплуатации