Fein ABOP 6 Инструкция по эксплуатации онлайн

© C. & E. FEIN GmbH. Printed in Germany. Abbildungen unverbindlich. Technische Änderungen vorbehalten. 3 41 01 175 06 0 BY 2012.03 DE.
EN 60745, EN 55014
2011/65/EU, 2006/42/EG, 2004/108/EG
FEIN Service
C. & E. FEIN GmbH
Hans-Fein-Straße 81
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
www.fein.com
ABOP6 7 105 01
ABOP10 7 105 02
ABOP13-2 7 105 03
Hammersdorf
Quality Manager
Dr. Schreiber
Manager of R&D department
OBJ_DOKU-0000002026-001.fm Page 1 Thursday, March 1, 2012 12:25 PM
Содержание
- En 60745 en 55014 2011 65 eu 2006 42 eg 2004 108 eg 1
- Hammersdorf quality manager dr schreiber manager of r d department 1
- Abop13 2 7
- Verwendete symbole abkürzungen und begriffe 10
- Warnung 10
- Bestimmung des elektrowerkzeugs 11
- Spezielle sicherheitshinweise 11
- Verwendung und behandlung des akkus akku blocks 11
- Warnung 11
- Zu ihrer sicherheit 11
- Bedienungshinweise 12
- Gewährleistung und garantie 12
- Hand arm vibrationen 12
- Instandhaltung und kundendienst 12
- Umgang mit dem akku 12
- Umgang mit gefährdenden stäuben 12
- Konformitätserklärung 13
- Umweltschutz entsorgung 13
- Symbols abbreviations and terms used 14
- Warning 14
- For your safety 15
- Intended use of the power tool 15
- Special safety instructions 15
- Use and handling of the battery battery pack 15
- Warning 15
- Declaration of conformity 16
- Environmental protection disposal 16
- Hand arm vibrations 16
- Handling hazardous dusts 16
- Handling the battery 16
- Operating instructions 16
- Repair and customer service 16
- Warranty and liability 16
- Avertissement 17
- Symboles abréviations et termes utilisés 17
- Avertissement 18
- Conception de l outil électrique 18
- Instructions particulières de sécurité 18
- Pour votre sécurité 18
- Utilisation et entretien de l accumulateur blocs d accu 18
- Emanation de poussières nocives 19
- Instructions d utilisation 19
- Maniement de l accumulateur 19
- Vibrations mains bras 19
- Déclaration de conformité 20
- Garantie 20
- Protection de l environnement recyclage 20
- Travaux d entretien et service après vente 20
- Simboli abbreviazioni e termini utilizzati 21
- Impiego e trattamento della batteria ricaricabile blocco della batteria ricaricabile 22
- Norme speciali di sicurezza 22
- Per la vostra sicurezza 22
- Utilizzo previsto per l elettroutensile 22
- Istruzioni per l uso 23
- Manutenzione ed assistenza clienti 23
- Modo di procedere con polveri pericolose 23
- Uso della batteria ricaricabile 23
- Vibrazione mano braccio 23
- Dichiarazione di conformità 24
- Misure ecologiche smaltimento 24
- Responsabilità per vizi e garanzia 24
- Gebruikte symbolen afkortingen en begrippen 25
- Bestemming van het elektrische gereedschap 26
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften 26
- Gebruik en behandeling van de accu accublok 26
- Voor uw veiligheid 26
- Bedieningsvoorschriften 27
- Hand en armtrillingen 27
- Omgang met de accu 27
- Omgang met gevaarlijke stoffen 27
- Onderhoud en klantenservice 27
- Conformiteitsverklaring 28
- Milieubescherming en afvoer van afval 28
- Wettelijke garantie en fabrieksgarantie 28
- Advertencia 29
- Simbología abreviaturas y términos empleados 29
- Advertencia 30
- Instrucciones de seguridad especiales 30
- Para su seguridad 30
- Utilización reglamentaria de la herramienta eléc trica 30
- Utilización y trato de acumuladores conjunto acu mulador 30
- Indicaciones para el manejo 31
- Manipulación con materiales peligrosos 31
- Reparación y servicio técnico 31
- Trato del acumulador 31
- Vibraciones en la mano brazo 31
- Declaración de conformidad 32
- Garantía 32
- Protección del medio ambiente elimina ción 32
- Símbolos utilizados abreviações e termos 33
- Finalidade da ferramenta 34
- Indicações especiais de segurança 34
- Para a sua segurança 34
- Utilização e tratamento do acumulador bloco de acumulador 34
- Instruções de serviço 35
- Manuseio com o acumulador 35
- Manuseio de pós nocivos 35
- Manutenção e serviço pós venda 35
- Vibração da mão e do braço 35
- Declaração de conformidade 36
- Garantia de evicção e garantia 36
- Protecção do meio ambiente eliminação 36
- Σύμβολα που χρησιμοποιούνται συντμήσεις και όροι 37
- Για την ασφάλειά σας 38
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 38
- Προορισμός του ηλεκτρικού εργαλείου 38
- Χρήση και μεταχείριση της μπαταρίας του μπλοκ μπαταριών 38
- Αντιμετώπιση επικίνδυνων σκονών 39
- Κραδασμοί χεριού μπράτσου 39
- Υποδείξεις χειρισμού 39
- Δήλωση συμμόρφωσης 40
- Εγγύηση 40
- Μεταχείριση της μπαταρίας 40
- Προστασία του περιβάλλοντος απόσυρση 40
- Συντήρηση και service 40
- Anvendte symboler forkortelser og begreber 41
- Brug og behandling af akkuen akkublokke 42
- El værktøjets formål 42
- For din egen sikkerheds skyld 42
- Specielle sikkerhedsforskrifter 42
- Betjeningsforskrifter 43
- Hånd arm vibrationer 43
- Håndtering med farligt støv 43
- Håntering med akkuen 43
- Mangelsansvar reklamationsret og garanti 43
- Miljøbeskyttelse bortskaffelse 43
- Overensstemmelseserklæring 43
- Vedligeholdelse og kundeservice 43
- Anvendte symboler forkortelser og uttrykk 44
- Bruk og behandling av batteriet batteriblokken 45
- Elektroverktøyets formål 45
- For din egen sikkerhet 45
- Spesielle sikkerhetsinformasjoner 45
- Bruksinformasjon 46
- Hånd arm vibrasjoner 46
- Håndtering av batteriet 46
- Håndtering av farlig støv 46
- Miljøvern deponering 46
- Reklamasjonsrett og garanti 46
- Samsvarserklæring 46
- Vedlikehold og kundeservice 46
- Använda symboler förkortningar och begrepp 47
- Användning och hantering av batterier batterimo duler 48
- Avsedd användning av elverktyget 48
- För din säkerhet 48
- Speciella säkerhetsanvisningar 48
- Användningsinstruktioner 49
- Försäkran om överensstämmelse 49
- Garanti och tilläggsgaranti 49
- Hand arm vibrationer 49
- Hantering av batterier 49
- Hantering av hälsovådligt damm 49
- Miljöskydd avfallshantering 49
- Underhåll och kundservice 49
- Symbolit lyhenteet ja erikoissanasto 50
- Akkujen käyttö ja käsittely 51
- Erityiset varotoimenpiteet 51
- Sähkötyökalun käyttökohteet 51
- Työturvallisuus 51
- Akkujen asianmukainen käsittely 52
- Eu vastaavuus 52
- Kunnossapito huolto 52
- Käsiin ja käsivarsiin kohdistuva tärinä 52
- Terveydelle vaarallisten pölyjen käsittely 52
- Työstöohjeita 52
- Ympäristönsuojelu jätehuolto 52
- Kullanılan semboller kısaltmalar ve kavramlar 53
- Akünün akü bloğu kullanımı ve bakımı 54
- Elektrikli el aletinin tanımı 54
- Güvenliğiniz için 54
- Özel güvenlik talimatı 54
- Akünün bakımı 55
- Bakım ve müşteri servisi 55
- El kol titreşimi 55
- Tehlikeli tozlarda çalışma 55
- Teminat ve garanti 55
- Uyumluluk beyanı 55
- Çalışırken dikkat edilmesi gereken hususlar 55
- Çevre koruma tasfiye 55
- A használt jelölések és fogalmak 56
- Az akkumulátor akkumulátor blokk felhasználása és kezelése 57
- Az elektromos kéziszerszám rendeltetése 57
- Az ön biztonsága érdekében 57
- Biztonsági információk 57
- A veszélyes porfajták kezelése 58
- Az akkumulátor kezelése 58
- Kezelési tájékoztató 58
- Kéz kar vibráció 58
- Jótállás és szavatosság 59
- Környezetvédelem hulladékkezelés 59
- Megfelelőségi nyilatkozat 59
- Üzemben tartás és vevőszolgálat 59
- Použité symboly zkratky a pojmy 60
- Používání a zacházení s akumulátorem akumulátorovým blokem 61
- Pro vaši bezpečnost 61
- Speciální bezpečnostní předpisy 61
- Určení elektronářadí 61
- Ochrana životního prostředí likvidace 62
- Pokyny k obsluze 62
- Prohlášení o shodě 62
- Vibrace rukou či paží 62
- Zacházení s akumulátorem 62
- Zacházení s nebezpečným prachem 62
- Záruka a ručení 62
- Údržba a servis 62
- Používané symboly skratky a pojmy 63
- Používanie akumulátorov akumulátorových blokov a manipulácia s nimi 64
- Pre vašu bezpečnosť 64
- Určenie ručného elektrického náradia 64
- Špeciálne bezpečnostné pokyny 64
- Manipulácia s akumulátorom 65
- Návod na používanie 65
- Vibrácie ruky a predlaktia 65
- Zaobchádzanie so zdraviu škodlivým prachom 65
- Ochrana životného prostredia likvidácia 66
- Vyhlásenie o konformite 66
- Zákonná záruka a záruka výrobcu 66
- Údržba a autorizované servisné stredisko 66
- Użyte symbole skróty i pojęcia 67
- Dla własnego bezpieczeństwa 68
- Przeznaczenie elektronarzędzia 68
- Szczególne przepisy bezpieczeństwa 68
- Zastosowanie i obsługa akumulatora akumulatora blokowego 68
- Drgania działające na organizm człowieka przez kończyny górne 69
- Obchodzenie się z akumulatorami 69
- Obchodzenie się z niebezpiecznymi pyłami 69
- Wskazówki dotyczące obsługi 69
- Konserwacja i serwisowanie 70
- Ochrona środowiska usuwanie odpadów 70
- Oświadczenie o zgodności 70
- Rękojmia i gwarancja 70
- Simboluri prescurtări şi termeni utilizaţi 71
- Destinaţia sculei electrice 72
- Instrucţiuni speciale privind siguranţa şi protecţia muncii 72
- Pentru siguranţa dumneavoastră 72
- Utilizarea şi manevrarea acumulatorului pachetului de acumulatori 72
- Instrucţiuni de utilizare 73
- Manipularea acumulatorului 73
- Manipularea pulberilor periculoase 73
- Vibraţii mână braţ 73
- Întreţinere şi asistenţă service post vânzări 73
- Declaraţie de conformitate 74
- Garanţia legală de conformitate şi garanţia comercială 74
- Protecţia mediului înconjurător eliminare 74
- Uporabljeni simboli kratice in pojmi 75
- Namembnost električnega orodja 76
- Posebna varnostna navodila 76
- Uporaba akumulatorske baterije akumulatorskega bloka in način ravnanja z njo 76
- Za vašo varnost 76
- Jamstvo in garancija 77
- Navodila za uporabo 77
- Rokovanje z akumulatorsko baterijo 77
- Rokovanje z nevarnimi prahovi 77
- Vibracije rok 77
- Vzdrževanje in servis 77
- Izjava o skladnosti 78
- Varstvo okolja odstranitev odpadkov 78
- Upotrebljeni simboli skraćenice i pojmovi 79
- Odredjivanje električnog alata 80
- Specijalna sigurnosna upozorenja 80
- Upotreba i rad sa akumulatorom akumulatorski blok 80
- Za vašu sigurnost 80
- Izjava o usaglašenosti 81
- Jemstvo i garancija 81
- Održavanje i servis 81
- Ophodjenje sa akumulatorom 81
- Ophodjenje sa opasnom prašinom 81
- Uputstva za rad 81
- Vibracije ruke i šake 81
- Zaštita čovekove okoline uklanjanje djubreta 81
- Korišteni simboli kratice i pojmovi 82
- Definicija električnog alata 83
- Posebne napomene za sigurnost 83
- Primjena i tretman aku baterija aku blokova 83
- Za vašu sigurnost 83
- Izjava o usklađenosti 84
- Jamstvo 84
- Manipuliranje sa opasnom prašinom 84
- Održavanje i servisiranje 84
- Rukovanje sa aku baterijom 84
- Upute za rukovanje 84
- Vibracije ruke i šake 84
- Zaštita okoliša zbrinjavanje u otpad 84
- Использованные условные обозначения сокращения и понятия 85
- Для вашей безопасности 86
- Назначение электроинструмента 86
- Специальные указания по технике безопасности 86
- Вибрация действующая на кисть руку 87
- Использование и обращение с аккумуляторами аккумуляторными блоками 87
- Обращение с опасной пылью 87
- Декларация соответствия 88
- Обращение с аккумулятором 88
- Обязательная гарантия и дополнительная гарантия изготовителя 88
- Охрана окружающей среды утилизация 88
- Техобслуживание и сервисная служба 88
- Указания по пользованию 88
- Використані символи скорочення та поняття 89
- Використання та поводження з акумуляторними батареями акумуляторними блоками 90
- Для вашої безпеки 90
- Призначення електроінструменту 90
- Специфічні вказівки з техніки безпеки 90
- Вказівки з експлуатації 91
- Вібрація руки 91
- Поводження з небезпечним пилом 91
- Поводження із акумуляторною батареєю 91
- Гарантія 92
- Захист навколишнього середовища утилізація 92
- Заява про відповідність 92
- Ремонт та сервісні послуги 92
- Използвани символи съкращения и термини 93
- За вашата сигурност 94
- Предназначение на електроинструмента 94
- Специални указания за безопасна работа 94
- Предавани на ръцете вибрации 95
- Работа с и ползване на акумулаторни батерии 95
- Работа с опасни за здравето прахове 95
- Указания за ползване 95
- Гаранция и гаранционно обслужване 96
- Декларация за съответствие 96
- Опазване на околната среда бракуване 96
- Поддържане и сервиз 96
- Работа с акумулаторната батерия 96
- Kasutatud sümbolid lühendid ja mõisted 97
- Aku kasutamine ja käsitsemine akud 98
- Elektrilise tööriista otstarve 98
- Ohutusalased erinõuded 98
- Tööohutus 98
- Aku käsitsemine 99
- Garantii 99
- Keskkonnakaitse utiliseerimine 99
- Kohtvibratsioon 99
- Korrashoid ja hooldus 99
- Ohtliku tolmu käitlemine 99
- Tööjuhised 99
- Vastavusdeklaratsioon 99
- Naudojami simboliai trumpiniai ir terminai 100
- Akumuliatoriaus akumuliatorių bloko naudojimas 101
- Elektrinio įrankio paskirtis 101
- Jūsų saugumui 101
- Specialiosios saugos nuorodos 101
- Aplinkosauga šalinimas 102
- Atitikties deklaracija 102
- Kaip elgtis su akumuliatoriumi 102
- Kaip elgtis su kenksmingomis dulkėmis 102
- Plaštakas ir rankas veikianti vibracija 102
- Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės 102
- Valdymo nuorodos 102
- Įstatyminė garantija ir savanoriška gamintojo garantija 102
- Lietotie simboli saīsinājumi un jēdzieni 103
- Akumulatoru bloku lietošana un pareiza apiešanās ar tiem 104
- Elektroinstrumenta pielietojums 104
- Jūsu drošībai 104
- Īpašie drošības noteikumi 104
- Apiešanās ar akumulatoru 105
- Norādījumi lietošanai 105
- Rīkošanās ar veselībai kaitīgiem putekļiem 105
- Vibrācijas iedarbība uz rokām un delnām 105
- Atbilstības deklarācija 106
- Garantija 106
- Uzturēšana darba kārtībā un klientu apkalpošanas dienests 106
- Vides aizsardzība atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 106
- 使用的符号 缩写和代名词 107
- 使用和处理蓄电池 蓄电池块 108
- 手掌 手臂 震动 108
- 有关您的安全 108
- 特殊的安全指示 108
- 电动工具的用途 108
- 保修 109
- 合格说明 109
- 处理对身体有危害的废尘 109
- 操作指示 109
- 正确地使用蓄电池 109
- 环境保护和废物处理 109
- 维修和顾客服务 109
- 使用的符號 縮寫和代名詞 110
- 使用和處理蓄電池 蓄電池塊 111
- 手掌 手臂 震動 111
- 有關您的安全 111
- 特別安全說明 111
- 電動工具的用途 111
- 保修 112
- 合格說明 112
- 操作指示 112
- 正確地使用蓄電池 112
- 環境保護和廢物處理 112
- 維修和顧客服務 112
- 處理對身體有危害的廢塵 112
- 사용 기호 약어와 의미 113
- 배터리 배터리 팩 의 사용과 취급 114
- 안전 수칙 114
- 전동공구의 사용 분야 114
- 특별 안전 수칙 114
- 배터리 취급 115
- 보수 정비 및 고객 서비스 115
- 사용 방법 115
- 손과 팔에 가해지는 진동 115
- 위험한 분진의 취급 115
- 적합성에 관한 선언 115
- 품질 보증 및 법적 책임 115
- 환경 보호 처리 115
- ส ญล กษณ อ กษรย อ และค าศ พท ท ใช 116
- ค าเต อนพ เศษเพ อความปลอดภ ย 117
- ประโยชน การใช งานของเคร องม อไฟฟ า 117
- เพ อความปลอดภ ยของท าน 117
- การจ ดการก บฝ นอ นตราย 118
- การส น ม อ แขน 118
- การใช และการจ ดการก บแบตเตอร แบตเตอร แพ ค 118
- การจ ดการก บแบตเตอร 119
- การซ อมบ าร งและการบร การล กค า 119
- การร กษาสภาพแวดล อมและการก าจ ดขยะ 119
- การร บประก นและความร บผ ดชอบ 119
- การร บรองการปฏ บ ต ตามมาตรฐาน 119
- ค าแนะน าในการปฏ บ ต งาน 119
- 本説明書で使用中のマーク 略号および用語 120
- バッテリー バッテリーブロック の使用と取り 扱い 121
- 安全のために 121
- 特殊な安全注意事項 121
- 電動工具について 121
- バッテリーの取り扱い 122
- メンテナンスおよび顧客サービス 122
- 保証 122
- 危険粉じんの取り扱い 122
- 取り扱いにあたっての注意 122
- 手に伝わる振動 122
- 準拠宣言 123
- 環境保護 処分 123
- य क त चन ह स क ष पण और शब द वल 124
- आपक स रक ष क लए 125
- रच ज र बल ब टर क य ग और उसक द ख़ र ख़ ब ल क ब टर 125
- वद य त उपकरण क लआय 125
- वश ष स रक ष स चन ए 125
- ग र ट और जम म व र 126
- मश न चल न क नद र श 126
- रच ज र बल ब टर क य ग 126
- रप यर और स वर स 126
- ह थ ब ज म व ई शन 126
- ख़तरन क ब र द क स थ च ल चलन 126
- अन र पत क पष ट करण 127
- पय र वरण स रक ष प न उपय ग 127
- ةدعلا نم صلختلا ةئيبلا ةياحم 128
- ةمدلخاو ةنايصلا 128
- قفاوتلا حيصرت 128
- نماضلاو ةلافكلا 128
- ةضرلما ةبرغلأا عم لماعتلا 129
- عارذلا ديلا تازازتها 129
- ليغشتلا تاداشرإ 129
- مكرلما ةلتك مكرلما ةلماعمو مادختسا 129
- مكرلما ةلماعم 129
- ةصاخ نامأ تاظحلام 130
- ةيئابرهكلا ةدعلل صصخلما لماعتسلاا 130
- كتملاس لجأ نم 130
- ةمدختسلما تاحلطصلماو تاراصتخلااو زومرلا 131
Похожие устройства
- Fli FU12A-F1 Инструкция по эксплуатации
- Fein ABOP 10 Инструкция по эксплуатации
- LG W2043SE-PF Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-181RR Сертификат
- Alpine CDE-181RR Инструкция по эксплуатации
- Fein ABOP 13-2 Инструкция по эксплуатации
- LG W2046S-BF Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-181RM Сертификат
- Alpine CDE-181RM Инструкция по эксплуатации
- LG W2046T-BF Инструкция по эксплуатации
- Fein BOP 6 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RPR-3021 Silver Сертификат
- Ritmix RPR-3021 Silver Инструкция по эксплуатации
- LG W2052TQ-PF Инструкция по эксплуатации
- Fein BOP 10 Инструкция по эксплуатации
- Max MR-300 Retro Инструкция по эксплуатации
- LG W2053S-PF Инструкция по эксплуатации
- Fein BOP 10-2 Инструкция по эксплуатации
- BBK BTA106 White Сертификат
- BBK BTA106 White Инструкция по эксплуатации