Fein BOS 16 [15/117] For your safety
![Fein BOS 16 [15/117] For your safety](/views2/1100708/page15/bgf.png)
15
en
For your safety.
Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric shock,
fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
Do not use this power tool before you have thor-
oughly read and completely understood this
Instruction Manual and the enclosed “General
Safety Instructions” (document number
3 41 30 054 06 1). The documents mentioned should be
kept for later use and enclosed with the power tool,
should it be passed on or sold.
Please also observe the relevant national industrial safety
regulations.
Intended use of the power tool:
hand-held drill for drilling in metal, wood, plastic, ceram-
ics, and for tapping in weather-protected environments
using the application tools and accessories recommended
by FEIN.
This power tool is also suitable for use with AC genera-
tors with sufficient power output that correspond to the
Standard ISO 8528, design type G2. This Standard is par-
ticularly not complied with when the so-called distortion
factor exceeds 10 %. When in doubt, please refer to the
generator instruction/specification guide.
Special safety instructions.
Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of
control can cause personal injury.
Hold power tool by the insulated gripping surfaces, when
performing an operation where the cutting accessory
may contact hidden wiring or its own cord. Cutting acces-
sory contacting a “live” wire may make exposed metal
parts of the power tool “live” and could give the opera-
tor an electric shock.
Beware of any concealed electric cables, gas or water
conduits. Check the working area before commencing
work, e.g. with a metal detector.
Secure the work piece firmly. A work piece that is
gripped tightly in a clamping device or vice, is more
secure than if held by hand.
Do not machine any material containing asbestos. Asbes-
tos is cancerogenic.
Hold the power tool firmly. High reaction torque can
briefly occur.
Do not direct the power tool against yourself, other per-
sons or animals. Danger of injury from sharp or hot
application tools.
Do not rivet or screw any name-plates or signs onto the
power tool. If the insulation is damaged, protection
against an electric shock will be ineffective. Adhesive
labels are recommended.
Do not use accessories which are not specifically
designed and recommended by the power tool manufac-
turer. Safe operation is not ensured merely because an
accessory fits your power tool.
Clean the ventilation openings on the power tool at regu-
lar intervals using non-metal tools. The blower of the
motor draws dust into the housing. An excessive accu-
mulation of metallic dust can cause an electrical hazard.
Before putting into operation, check the mains connec-
tion and the mains plug for damage.
Recommendation: The tool should always be supplied
with power via a residual current device (RCD) with a
rated current of 30 mA or less.
Hand/arm vibrations
The vibration emission level given in this information
sheet has been measured in accordance with a standard-
ised test given in EN 60745 and may be used to compare
one tool with another. It may be used for a preliminary
assessment of exposure.
mm mm Tap
mm mm d1 = Clamping range of drill chuck
d2 = Shank size of drilling shaft
d3 = Collar diameter
kg kg Weight according to EPTA-Procedure
01/2003
L
pA
dB dB Sound pressure level
L
wA
dB dB Sound power level
L
pCpeak
dB dB Peak sound pressure level
K...
Uncertainty
m/s
2
m/s
2
Vibrational emission value according to
EN 60745 (vector sum of three directions)
h,D
m/s
2
m/s
2
Mean vibrational value for drilling in metal
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
Basic and derived units of measurement from
the international system of units SI.
Character Unit of measurement,
international
Unit of measurement,
national
Explanation
WARNING
OBJ_BUCH-0000000128-001.book Page 15 Thursday, May 23, 2013 4:33 PM
Содержание
- En 60745 en 55014 en 61000 3 2 en 61000 3 3 2011 65 eu 2006 42 eg 2004 108 eg 1
- Hammersdorf quality manager dr schreiber manager of r d department 1
- Bos16 2 8
- Min rpm 8
- Verwendete symbole abkürzungen und begriffe 11
- Warnung 11
- Bestimmung des elektrowerkzeugs 12
- Hand arm vibrationen 12
- Spezielle sicherheitshinweise 12
- Warnung 12
- Zu ihrer sicherheit 12
- Bedienungshinweise 13
- Gewährleistung und garantie 13
- Instandhaltung und kundendienst 13
- Konformitätserklärung 13
- Umgang mit gefährdenden stäuben 13
- Umweltschutz entsorgung 13
- Symbols abbreviations and terms used 14
- Warning 14
- For your safety 15
- Hand arm vibrations 15
- Intended use of the power tool 15
- Special safety instructions 15
- Warning 15
- Declaration of conformity 16
- Environmental protection disposal 16
- Handling hazardous dusts 16
- Operating instructions 16
- Repair and customer service 16
- Warranty and liability 16
- Avertissement 17
- Symboles abréviations et termes utilisés 17
- Avertissement 18
- Conception de l outil électrique 18
- Instructions particulières de sécurité 18
- Pour votre sécurité 18
- Déclaration de conformité 19
- Emanation de poussières nocives 19
- Garantie 19
- Instructions d utilisation 19
- Protection de l environnement recyclage 19
- Travaux d entretien et service après vente 19
- Vibrations mains bras 19
- Simboli abbreviazioni e termini utilizzati 20
- Norme speciali di sicurezza 21
- Per la vostra sicurezza 21
- Utilizzo previsto per l elettroutensile 21
- Dichiarazione di conformità 22
- Istruzioni per l uso 22
- Manutenzione ed assistenza clienti 22
- Misure ecologiche smaltimento 22
- Modo di procedere con polveri pericolose 22
- Responsabilità per vizi e garanzia 22
- Vibrazione mano braccio 22
- Gebruikte symbolen afkortingen en begrippen 23
- Bestemming van het elektrische gereedschap 24
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften 24
- Voor uw veiligheid 24
- Bedieningsvoorschriften 25
- Conformiteitsverklaring 25
- Hand en armtrillingen 25
- Milieubescherming en afvoer van afval 25
- Omgang met gevaarlijke stoffen 25
- Onderhoud en klantenservice 25
- Wettelijke garantie en fabrieksgarantie 25
- Advertencia 26
- Simbología abreviaturas y términos empleados 26
- Advertencia 27
- Instrucciones de seguridad especiales 27
- Para su seguridad 27
- Utilización reglamentaria de la herramienta eléc trica 27
- Declaración de conformidad 28
- Garantía 28
- Indicaciones para el manejo 28
- Manipulación con materiales peligrosos 28
- Protección del medio ambiente elimina ción 28
- Reparación y servicio técnico 28
- Vibraciones en la mano brazo 28
- Símbolos utilizados abreviações e termos 29
- Finalidade da ferramenta 30
- Indicações especiais de segurança 30
- Para a sua segurança 30
- Declaração de conformidade 31
- Garantia de evicção e garantia 31
- Instruções de serviço 31
- Manuseio de pós nocivos 31
- Manutenção e serviço pós venda 31
- Protecção do meio ambiente eliminação 31
- Vibração da mão e do braço 31
- Σύμβολα που χρησιμοποιούνται συντμήσεις και όροι 32
- Για την ασφάλειά σας 33
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 33
- Προορισμός του ηλεκτρικού εργαλείου 33
- Αντιμετώπιση επικίνδυνων σκονών 34
- Κραδασμοί χεριού μπράτσου 34
- Συντήρηση και service 34
- Υποδείξεις χειρισμού 34
- Δήλωση συμμόρφωσης 35
- Εγγύηση 35
- Προστασία του περιβάλλοντος απόσυρση 35
- Anvendte symboler forkortelser og begreber 36
- El værktøjets formål 37
- For din egen sikkerheds skyld 37
- Hånd arm vibrationer 37
- Specielle sikkerhedsforskrifter 37
- Betjeningsforskrifter 38
- Håndtering med farligt støv 38
- Mangelsansvar reklamationsret og garanti 38
- Miljøbeskyttelse bortskaffelse 38
- Overensstemmelseserklæring 38
- Vedligeholdelse og kundeservice 38
- Anvendte symboler forkortelser og uttrykk 39
- Elektroverktøyets formål 40
- For din egen sikkerhet 40
- Hånd arm vibrasjoner 40
- Spesielle sikkerhetsinformasjoner 40
- Bruksinformasjon 41
- Håndtering av farlig støv 41
- Miljøvern deponering 41
- Reklamasjonsrett og garanti 41
- Samsvarserklæring 41
- Vedlikehold og kundeservice 41
- Använda symboler förkortningar och begrepp 42
- Avsedd användning av elverktyget 43
- För din säkerhet 43
- Hand arm vibrationer 43
- Speciella säkerhetsanvisningar 43
- Användningsinstruktioner 44
- Försäkran om överensstämmelse 44
- Garanti och tilläggsgaranti 44
- Hantering av hälsovådligt damm 44
- Miljöskydd avfallshantering 44
- Underhåll och kundservice 44
- Symbolit lyhenteet ja erikoissanasto 45
- Erityiset varotoimenpiteet 46
- Sähkötyökalun käyttökohteet 46
- Työturvallisuus 46
- Eu vastaavuus 47
- Kunnossapito huolto 47
- Käsiin ja käsivarsiin kohdistuva tärinä 47
- Terveydelle vaarallisten pölyjen käsittely 47
- Työstöohjeita 47
- Ympäristönsuojelu jätehuolto 47
- Kullanılan semboller kısaltmalar ve kavramlar 48
- El kol titreşimi 49
- Elektrikli el aletinin tanımı 49
- Güvenliğiniz için 49
- Özel güvenlik talimatı 49
- Bakım ve müşteri servisi 50
- Tehlikeli tozlarda çalışma 50
- Teminat ve garanti 50
- Uyumluluk beyanı 50
- Çalışırken dikkat edilmesi gereken hususlar 50
- Çevre koruma tasfiye 50
- A használt jelölések és fogalmak 51
- Az elektromos kéziszerszám rendeltetése 52
- Az ön biztonsága érdekében 52
- Biztonsági információk 52
- A veszélyes porfajták kezelése 53
- Jótállás és szavatosság 53
- Kezelési tájékoztató 53
- Kéz kar vibráció 53
- Környezetvédelem hulladékkezelés 53
- Megfelelőségi nyilatkozat 53
- Üzemben tartás és vevőszolgálat 53
- Použité symboly zkratky a pojmy 54
- Pro vaši bezpečnost 55
- Speciální bezpečnostní předpisy 55
- Určení elektronářadí 55
- Vibrace rukou či paží 55
- Ochrana životního prostředí likvidace 56
- Pokyny k obsluze 56
- Prohlášení o shodě 56
- Zacházení s nebezpečným prachem 56
- Záruka a ručení 56
- Údržba a servis 56
- Používané symboly skratky a pojmy 57
- Pre vašu bezpečnosť 58
- Určenie ručného elektrického náradia 58
- Špeciálne bezpečnostné pokyny 58
- Návod na používanie 59
- Ochrana životného prostredia likvidácia 59
- Vibrácie ruky a predlaktia 59
- Vyhlásenie o konformite 59
- Zaobchádzanie so zdraviu škodlivým prachom 59
- Zákonná záruka a záruka výrobcu 59
- Údržba a autorizované servisné stredisko 59
- Użyte symbole skróty i pojęcia 60
- Dla własnego bezpieczeństwa 61
- Przeznaczenie elektronarzędzia 61
- Szczególne przepisy bezpieczeństwa 61
- Drgania działające na organizm człowieka przez kończyny górne 62
- Konserwacja i serwisowanie 62
- Obchodzenie się z niebezpiecznymi pyłami 62
- Wskazówki dotyczące obsługi 62
- Ochrona środowiska usuwanie odpadów 63
- Oświadczenie o zgodności 63
- Rękojmia i gwarancja 63
- Simboluri prescurtări şi termeni utilizaţi 64
- Destinaţia sculei electrice 65
- Instrucţiuni speciale privind siguranţa şi protecţia muncii 65
- Pentru siguranţa dumneavoastră 65
- Declaraţie de conformitate 66
- Garanţia legală de conformitate şi garanţia comercială 66
- Instrucţiuni de utilizare 66
- Manipularea pulberilor periculoase 66
- Protecţia mediului înconjurător eliminare 66
- Vibraţii mână braţ 66
- Întreţinere şi asistenţă service post vânzări 66
- Uporabljeni simboli kratice in pojmi 67
- Namembnost električnega orodja 68
- Posebna varnostna navodila 68
- Vibracije rok 68
- Za vašo varnost 68
- Izjava o skladnosti 69
- Jamstvo in garancija 69
- Navodila za uporabo 69
- Rokovanje z nevarnimi prahovi 69
- Varstvo okolja odstranitev odpadkov 69
- Vzdrževanje in servis 69
- Upotrebljeni simboli skraćenice i pojmovi 70
- Odredjivanje električnog alata 71
- Specijalna sigurnosna upozorenja 71
- Vibracije ruke i šake 71
- Za vašu sigurnost 71
- Izjava o usaglašenosti 72
- Jemstvo i garancija 72
- Održavanje i servis 72
- Ophodjenje sa opasnom prašinom 72
- Uputstva za rad 72
- Zaštita čovekove okoline uklanjanje djubreta 72
- Korišteni simboli kratice i pojmovi 73
- Definicija električnog alata 74
- Posebne napomene za sigurnost 74
- Vibracije ruke i šake 74
- Za vašu sigurnost 74
- Izjava o usklađenosti 75
- Jamstvo 75
- Manipuliranje sa opasnom prašinom 75
- Održavanje i servisiranje 75
- Upute za rukovanje 75
- Zaštita okoliša zbrinjavanje u otpad 75
- Использованные условные обозначения сокращения и понятия 76
- Для вашей безопасности 77
- Назначение электроинструмента 77
- Специальные указания по технике безопасности 77
- Вибрация действующая на кисть руку 78
- Обращение с опасной пылью 78
- Техобслуживание и сервисная служба 78
- Указания по пользованию 78
- Декларация соответствия 79
- Обязательная гарантия и дополнительная гарантия изготовителя 79
- Охрана окружающей среды утилизация 79
- Використані символи скорочення та поняття 80
- Для вашої безпеки 81
- Призначення електроінструменту 81
- Специфічні вказівки з техніки безпеки 81
- Вказівки з експлуатації 82
- Вібрація руки 82
- Гарантія 82
- Захист навколишнього середовища утилізація 82
- Заява про відповідність 82
- Поводження з небезпечним пилом 82
- Ремонт та сервісні послуги 82
- Използвани символи съкращения и термини 83
- За вашата сигурност 84
- Предназначение на електроинструмента 84
- Специални указания за безопасна работа 84
- Поддържане и сервиз 85
- Предавани на ръцете вибрации 85
- Работа с опасни за здравето прахове 85
- Указания за ползване 85
- Гаранция и гаранционно обслужване 86
- Декларация за съответствие 86
- Опазване на околната среда бракуване 86
- Kasutatud sümbolid lühendid ja mõisted 87
- Elektrilise tööriista otstarve 88
- Käe randme vibratsioon 88
- Ohutusalased erinõuded 88
- Tööohutus 88
- Garantii 89
- Keskkonnakaitse utiliseerimine 89
- Korrashoid ja hooldus 89
- Ohtliku tolmu käitlemine 89
- Tööjuhised 89
- Vastavusdeklaratsioon 89
- Naudojami simboliai trumpiniai ir terminai 90
- Elektrinio įrankio paskirtis 91
- Jūsų saugumui 91
- Plaštakas ir rankas veikianti vibracija 91
- Specialiosios saugos nuorodos 91
- Aplinkosauga šalinimas 92
- Atitikties deklaracija 92
- Kaip elgtis su kenksmingomis dulkėmis 92
- Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės 92
- Valdymo nuorodos 92
- Įstatyminė garantija ir savanoriška gamintojo garantija 92
- Lietotie simboli saīsinājumi un jēdzieni 93
- Elektroinstrumenta pielietojums 94
- Jūsu drošībai 94
- Īpašie drošības noteikumi 94
- Atbilstības deklarācija 95
- Garantija 95
- Norādījumi lietošanai 95
- Rīkošanās ar veselībai kaitīgiem putekļiem 95
- Uzturēšana darba kārtībā un klientu apkalpošanas dienests 95
- Vibrācijas iedarbība uz rokām un delnām 95
- Vides aizsardzība atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 95
- 使用的符号 缩写和代名词 96
- 处理对身体有危害的废尘 97
- 手掌 手臂 震动 97
- 有关您的安全 97
- 特殊的安全指示 97
- 电动工具的用途 97
- 保修 98
- 合格说明 98
- 操作指示 98
- 环境保护和废物处理 98
- 维修和顾客服务 98
- 使用的符號 縮寫和代名詞 99
- 手掌 手臂 震動 100
- 有關您的安全 100
- 特別安全說明 100
- 處理對身體有危害的廢塵 100
- 電動工具的用途 100
- 保修 101
- 合格說明 101
- 操作指示 101
- 環境保護和廢物處理 101
- 維修和顧客服務 101
- 사용 기호 약어와 의미 102
- 손과 팔에 가해지는 진동 103
- 안전 수칙 103
- 전동공구의 사용 분야 103
- 특별 안전 수칙 103
- 보수 정비 및 고객 서비스 104
- 사용 방법 104
- 위험한 분진의 취급 104
- 적합성에 관한 선언 104
- 품질 보증 및 법적 책임 104
- 환경 보호 처리 104
- ส ญล กษณ อ กษรย อ และค าศ พท ท ใช 105
- ค าเต อนพ เศษเพ อความปลอดภ ย 106
- ประโยชน การใช งานของเคร องม อไฟฟ า 106
- เพ อความปลอดภ ยของท าน 106
- การจ ดการก บฝ นอ นตราย 107
- การส น ม อ แขน 107
- ค าแนะน าในการปฏ บ ต งาน 107
- การซ อมบ าร งและการบร การล กค า 108
- การร กษาสภาพแวดล อมและการก าจ ดขยะ 108
- การร บประก นและความร บผ ดชอบ 108
- การร บรองการปฏ บ ต ตามมาตรฐาน 108
- 本説明書で使用中のマーク 略号および用語 109
- 安全のために 110
- 手に伝わる振動 110
- 特殊な安全注意事項 110
- 電動工具について 110
- メンテナンスおよび顧客サービス 111
- 保証 111
- 危険粉じんの取り扱い 111
- 取り扱いにあたっての注意 111
- 準拠宣言 111
- 環境保護 処分 111
- य क त चन ह स क ष पण और शब द वल 112
- आपक स रक ष क लए 113
- वद य त उपकरण क लआय 113
- वश ष स रक ष स चन ए 113
- अन र पत क पष ट करण 114
- ग र ट और जम म व र 114
- पय र वरण स रक ष प न उपय ग 114
- मश न चल न क नद र श 114
- रप यर और स वर स 114
- ह थ ब ज म व ई शन 114
- ख़तरन क ब र द क स थ च ल चलन 114
- ةدعلا نم صلختلا ةئيبلا ةياحم 115
- ةضرلما ةبرغلأا عم لماعتلا 115
- ةمدلخاو ةنايصلا 115
- عارذلا ديلا تازازتها 115
- قفاوتلا حيصرت 115
- ليغشتلا تاداشرإ 115
- نماضلاو ةلافكلا 115
- ةصاخ نامأ تاظحلام 116
- ةيئابرهكلا ةدعلل صصخلما لماعتسلاا 116
- كتملاس لجأ نم 116
- ةمدختسلما تاحلطصلماو تاراصتخلااو زومرلا 117
Похожие устройства
- LG W2230S-PF Инструкция по эксплуатации
- Haier HW60-1082 Сертификат
- Haier HW60-1082 Инструкция по эксплуатации
- Fein BOS 16-2 Инструкция по эксплуатации
- LG W2230S-NF Инструкция по эксплуатации
- Haier HW60-1082S Сертификат
- Haier HW60-1082S Инструкция по эксплуатации
- Fein DSke 672 Инструкция по эксплуатации
- LG W2230S-EF Инструкция по эксплуатации
- Fein DDSk 672-1 Инструкция по эксплуатации
- Kambrook ABV402 Сертификат
- Kambrook ABV402 Инструкция по эксплуатации
- LG W2220P-BF Инструкция по эксплуатации
- Fein DDSk 672 Инструкция по эксплуатации
- Anyday Accord Сертификат
- LG W2086T-PF Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI61015 Сертификат
- Hansa BHGI61015 Инструкция по эксплуатации
- Fein ASq 672-1 Инструкция по эксплуатации
- LG W2234S-SN Инструкция по эксплуатации