Huawei P8 Lite LTE [37/96] 監管合規
33
裝置可能會根據當地網絡被限制使用。
2.4 GHz
頻段限制:
挪威
:此分款不適用於距離新奧爾松中心半徑小於
20
公里的地理區域。
FCC
監管合規
身體攜帶操作
當裝置在耳邊使用或與身體保持距離
1.0
公分,才符合
RF
規格。請確保裝
置配件、例如裝置箱及裝置皮套,無包含金屬元件。保持身體遠離裝置以
符合距離需求。
憑證資訊
(SAR)
本裝置的設計同樣是符合聯邦通訊委員會設立的無線電波暴露需求。
由美國採用的
SAR
限制為每一克的人體組織平均值為
1.6 W/kg
。本裝置類
型向
FCC
匯報的最高
SAR
值符合此限制。
本裝置類型向
FCC
匯報在耳邊使用時的最高
SAR
值為
0.78 W/kg
,正確戴
在身上測試時為
0.65 W/kg
和使用
Wi-Fi
熱點功能時為
0.70 W/Kg
。
FCC
聲明
依據
FCC
規章第
15
部分的相關規定,本設備經測試符合
B
類數碼設備限
制條件。這些限制條件旨在為安裝本設備時提供合理的保護,以避免對其
它裝置造成有害干擾。本裝置會產生、使用和放射射頻能量,如果未按說
明安裝和使用本裝置,可能會對無線電通訊造成有害干擾。不過,在特殊
安裝下不保證不會發生干擾。如本裝置對無線電或電視的接收造成有害的
干擾 (您可以藉由開啟和關閉確定),鼓勵使用者透過下列方式嘗試修正
干擾:
--
重新調整或定位接收天線的位置。
--
使設備遠離訊號接收器。
--
將設備連接到與接收器不同的電路插座。
--
向經銷商或有經驗收音機
/
電視技術員求助。
本裝置符合
FCC
條例的第
15
部分。操作時必須遵守下列的兩個條件:
(1)
此裝置可能不會導致損害性干擾,及
(2)
此裝置必須接受任何接收到的干
擾,包括造成故障的干擾。
注意:
本裝置的任何變更或修改未明確地由
Huawei Technologies Co., Ltd.
認可為符合規範可導致使用者操作本設備的權力無效。
Содержание
- P8 lite 1
- Contents 3
- ภาษาไท 3
- About phon 5
- English 5
- For more information 5
- Legal informatio 5
- Setting 5
- Before you start let s take a look at your new phone press and hold the power button to turn your phone on or off 6
- To forcibly restart your phone press and hold the power button until your to forcibly restart your phone press and hold the power button until your phone vibrates 6
- Your phone at a glance 6
- Getting started 7
- Copyright huawei technologies co ltd 2015 all rights reserved 8
- Legal notice 8
- Notice 8
- Trademarks and permissions 8
- Third party software statement 9
- Disclaimer 10
- Import and export regulations 10
- Privacy policy 10
- Personal information and data security 11
- Electronic device 12
- Interference with medical equipment 12
- Protecting your hearing when using a headset 12
- Safety information 12
- Areas with flammables and explosives 13
- Operating environment 13
- Traffic security 13
- Accessories 15
- Charger safety 15
- Child s safety 15
- Battery safety 16
- Cleaning and maintenance 17
- Body worn operation 18
- Certification information sar 18
- Emergency calls 18
- Environmental protection 18
- Eu regulatory conformance 18
- Restrictions in the 2 ghz band norwa 19
- Statement 19
- Body worn operation 20
- Certification information sar 20
- Fcc regulatory compliance 20
- Fcc statement 20
- About phon 21
- Caution 21
- Certificatio 21
- Setting 21
- Singapore ida certification 21
- This device is compliance with ida standards db103323 the electronic compliance labeling locates at phone 21
- Français 22
- Informations légales 22
- Paramètre 22
- Pour plus d informations 22
- À propos du téléphon 22
- Commençons par une vue générale de votre téléphone maintenez le button d alimentation appuyé pour allumer ou éteindre votre téléphone 23
- Pour un rallumage forcé maintenez le bouton d alimentation appuyé pour un rallumage forcé maintenez le bouton d alimentation appuyé jusqu à la vibration de votre téléphone 23
- Votre téléphone en un clin d œil 23
- Commencer 24
- Copyright huawei technologies co ltd 2015 tous droits réservés 25
- Informations relatives à la sécurité 25
- Interférences avec des équipements médicaux 25
- Mention légale 25
- Politique de confidentialité 25
- Environnement d exploitation 26
- Nt endomma 26
- Conformité réglementaire ue 27
- Informations de certification das 27
- Protection de l environnement 27
- Utilisation près du corps 27
- Déclaration 28
- Restrictions au niveau de la bande 2 4 ghz norvèg 28
- Conformité réglementaire fcc 29
- Déclaration de la fcc 29
- Informations de certification das 29
- Utilisation près du corps 29
- Attention 30
- 更多資訊 31
- 法律資 31
- 關於手 31
- 香港繁體 31
- 手機概覽 32
- 若要強行重新啟動您的手機 長按電源鍵直至您的手機震動 若要強行重新啟動您的手機 長按電源鍵直至您的手機震動 32
- 開始使用前 讓我們先看一看您的新手機 長按電源鍵以開啟或關閉您的手機 32
- 開始使用 33
- 保留一切權利 34
- 安全資訊 34
- 法律通知 34
- 版權所 34
- 私隱政策 34
- 華為技術有限公 34
- 醫療設備的干擾 34
- 操作環境 35
- 環境保護 35
- 憑證資 36
- 符合歐盟規範 36
- 聲明 36
- 身體攜帶操作 36
- 監管合規 37
- Indonesia 38
- Informasi huku 38
- Pengatura 38
- Tentang ponse 38
- Untuk informasi lainnya 38
- Sebelum anda memulai mari kita lihat ponsel baru anda tekan terus tombol daya untuk menghidupkan atau mematikan ponsel 39
- Sekilas tentang ponsel anda 39
- Untuk memulai ulang paksa ponsel anda tekan terus tombol daya untuk memulai ulang paksa ponsel anda tekan terus tombol daya sampai ponsel bergetar 39
- Cara memulai 40
- Gangguan dengan peralatan medis 41
- Hak cipta huawei technologies co ltd 2015 hak cipta dilindungi undang undang 41
- Informasi keselamatan 41
- Kebijakan privasi 41
- Pemberitahuan hukum 41
- Lingkungan pengoperasian 42
- Informasi sertifikasi sar 43
- Kepatuhan terhadap peraturan uni eropa 43
- Pengoperasian saat dikenakan pada tubuh 43
- Perlindungan lingkungan 43
- Informasi sertifikasi sar 44
- Kepatuhan terhadap peraturan fcc 44
- Pembatasan dalam 2 4 ghz band norwegi 44
- Pengoperasian saat dikenakan pada tubuh 44
- Pernyataan 44
- Perhatian 45
- Pernyataan fcc 45
- Maklumat undang undan 46
- Melayu 46
- Mengenai telefo 46
- Tetapa 46
- Untuk maklumat lanjut 46
- Sebelum mulakan mari lihat telefon baru anda tekan dan tahan butang kuasa untuk menghidupkan atau mematikan telefon 47
- Telefon anda sekilas pandang 47
- Untuk memaksa telefon anda untuk mula semula tekan dan tahan untuk memaksa telefon anda untuk mula semula tekan dan tahan butang kuasa sehingga telefon anda bergetar 47
- Bermula 48
- Dasar privasi 49
- Gangguan dengan peralatan perubatan 49
- Hak cipta huawei technologies co ltd 2015 hak cipta terpelihara 49
- Maklumat keselamatan 49
- Notis perundangan 49
- Persekitaran pengendalian 50
- Maklumat pensijilan sar 51
- Pematuhan perundangan eu 51
- Pengendalian dipakai pada badan 51
- Perlindungan alam sekitar 51
- Kenyataan 52
- Sekatan dalam jalur 2 4 ghz norwa 52
- Kenyataan fcc 53
- Maklumat pensijilan sar 53
- Pematuhan perundangan fcc 53
- Pengendalian dipakai pada badan 53
- Langkah berjaga jaga 54
- Definiçõe 55
- Informações legai 55
- Para mais informação 55
- Português 55
- Sobre o telefon 55
- Antes de começar vamos dar uma vista de olhos no seu novo telefone pressione continuamente no botão ligar desligar para ligar ou encerrar o telefone 56
- Início 56
- Para forçar o telefone a reiniciar pressione o botão ligar desligar até o para forçar o telefone a reiniciar pressione o botão ligar desligar até o telefone vibrar 56
- Iniciação 57
- Aviso legal 58
- Copyright huawei technologies co ltd 2015 todos os direitos reservados 58
- Informações de segurança 58
- Interferência com equipamentos médicos 58
- Política de privacidade 58
- Ambiente de funcionamento 59
- Conformidade regulamentar da ue 60
- Informação de certificação sar 60
- Protecção ambiental 60
- Utilização junto ao corpo 60
- Declaração 61
- Conformidade regulamentar da fcc 62
- Declaração da fcc 62
- Informação de certificação sar 62
- Restrições na banda de 2 4 ghz norueg 62
- Utilização junto ao corpo 62
- Atenção 63
- Дополнительная информация 64
- Настройк 64
- О телефоне 64
- Правовая информаци 64
- Русский 64
- Знакомство с телефоном 65
- Перед началом работы ознакомьтесь с основными функциями вашего нового устройства нажмите и удерживайте кнопку питания чтобы включить или выключить телефон 65
- Чтобы принудительно перезагрузить телефон нажмите и чтобы принудительно перезагрузить телефон нажмите и удерживайте кнопку питания пока устройство не завибрирует 65
- Начало работы 66
- Copyright huawei technologies co ltd 2015 все права защищены 67
- Медицинское оборудование 67
- Меры предосторожности 67
- Политика конфиденциальности 67
- Уведомления 67
- Условия эксплуатации 68
- Декларация соответствия ес 69
- Защита окружающей среды 69
- Ношение на теле 69
- Декларация 70
- Информация о сертификации sar 70
- Информация о сертификации sar 71
- Ношение на теле 71
- Ограничения в диапазоне 2 4 ггц норвеги 71
- Соблюдение нормативов федеральной комиссии по связи fcc 71
- Внимание 72
- Заявление о соблюдении нормативов fcc 72
- Привести к аннулированию разрешения на эксплуатацию пользователем данного устройства последние обновления и адрес эл почты по странам или регионам представлены на сайте http consumer huawei com ru support интернет магазин http shop huawei ru 73
- Cài đặ 77
- Giới thiệu về điện thoạ 77
- Thông tin pháp l 77
- Tiếng việt 77
- Để biết thêm thông tin 77
- Sơ lược về điện thoại của bạn 78
- Trước khi bắt đầu chúng ta hãy xem thử chiếc điện thoại mới của bạn bấm và giữ nút nguồn để bật hoặc tắt điện thoại 78
- Để buộc khởi động lại điện thoại của bạn hãy bấm và giữ nút nguồn để buộc khởi động lại điện thoại của bạn hãy bấm và giữ nút nguồn cho đến khi điện thoại rung nhẹ 78
- Bắt đầu sử dụng 79
- Bản quyền huawei technologies co ltd 2015 bảo lưu mọi quyền 80
- Chính sách quyền riêng tư 80
- Gây nhiễu thiết bị y tế 80
- Thông báo pháp lý 80
- Thông tin an toàn 80
- Môi trường hoạt động 81
- Bảo vệ môi trường 82
- Phù hợp với quy định của liên minh châu âu 82
- Thiết bị và các phụ kiện của nó nếu có như bộ chuyển đổi nguồn tai nghe và pin không được thải bỏ cùng với rác thải sinh hoạt 82
- Việc thải bỏ thiết bị và các phụ kiện của nó phải tuân thủ các quy định của địa phương hỗ trợ việc thu hồi và tái chế đúng cách 82
- Các giới hạn trên dải tần 2 4 ghz na u 83
- Thông tin xác nhận sar 83
- Tuyên bố 83
- Tuân thủ quy định của fcc 83
- Vận hành thiết bị bên người 83
- Thận trọng 84
- Tuyên bố của fcc 84
- การต งค 85
- ข อม ลทางกฎหมา 85
- ภาษาไทย 85
- ส าหร บข อม ลเพ มเต ม 85
- สำหร บข อม ลเพ มเต ม 85
- เก ยวก บโทรศ พท 85
- การใช โทรศ พท ในคร งแรก 86
- เร มต นการใช งาน 87
- นโยบายความเป นส วนต ว 88
- ล ขส ทธ huawei technologies co ltd 2015 ขอสงวนล ขส ทธ ท กประการ 88
- หมายเหต ทางกฎหมาย 88
- ข อม ลความปลอดภ ย 89
- ส ญญาณรบกวนต ออ ปกรณ ทางการแพทย 89
- การใช งานอะแดปเตอร ไฟฟ า ท ชาร จ หร อแบตเตอร ท ไม ได ร บการร บรองหร อเข าก นไม ได อาจเป นสาเหต ให เก ดเพล งไหม การระเบ ด หร ออ นตรายอ น ๆ ได 90
- จ ดเก บอ ปกรณ ให ห างจากแหล งของความร อนและไฟ อย างเช น เคร องท าความร อน เตาอบไมโครเวฟ เตาไฟ เคร องท าน าร อน เรด เอเตอร หร อเท ยนไข 90
- พ อเป นการป องก นโอกาสท จะเก ดอ นตรายต อการได ย นของค ณ อย าฟ งเพลงเส ยงด งเป นเวลานาน 90
- ส าหร บอ ปกรณ ท เส ยบปล กได ควรต ดต งเต าร บไว ใกล ก บอ ปกรณ และควรเข าใช งานได ง าย 90
- สภาวะแวดล อมในการใช งาน 90
- อ ณหภ ม ท เหมาะสมส าหร บการใช งานค อ 0 c ถ ง 35 c อ ณหภ ม ท เหมาะสมส าหร บการจ ดเก บค อ 20 c ถ ง 45 c อ ณหภ ม ท ร อนหร อเย นจ ดอาจท าให อ ปกรณ หร ออ ปกรณ เสร มของค ณเส ยหายได 90
- อย าท งแบตเตอร ในกองไฟเน องจากอาจเก ดการระเบ ด นอกจากน แบตเตอร ท เส ยหายก อาจระเบ ดได เช นก น 90
- เก บแบตเตอร ให ห างจากสถานท ท ร อนเก นไปหร อถ กแสงแดดโดยตรง อย าวางแบตเตอร บนหร อในอ ปกรณ ท าความร อน เช น เตาไมโครเวฟ เตาไฟ หร อเรด เอเตอร แบตเตอร อาจจะระเบ ดได หากร อนเก นไป 90
- ก าจ ดอ ปกรณ และอ ปกรณ เสร มต าง ๆ ของอ ปกรณ ตามระเบ ยบข อบ งค บในท องถ น เราสน บสน นการจ ดเก บขยะอย างเหมาะสมและการร ไซเค ล 91
- ก าจ ดแบตเตอร ท ใช แล วตามระเบ ยบข อบ งค บในท องถ น การใช งานแบตเตอร อย างไม ถ กต องอาจท าให เก ดเพล งไหม การระเบ ด หร ออ นตรายอ น ๆ ได 91
- การปกป องส งแวดล อม 91
- ม ควรก าจ ดอ ปกรณ และอ ปกรณ เสร มของอ ปกรณ หากรวมอย ด วย เช น อะแดปเตอร ไฟฟ า ช ดห ฟ ง และแบตเตอร รวมก บขยะในคร วเร อน 91
- อ ปกรณ เคร องน ม แบตเตอร ต ดต งอย ในเคร องและไม สามารถถอดออกได อย าพยายามถอดแบตเตอร ออก ม เช นน น อ ปกรณ อาจเส ยหายได หากต องการเปล ยนแบตเตอร ให น าอ ปกรณ ไปท ศ นย บร การท ได ร บอน ญาต 91
- อ ปกรณ และอ ปกรณ เสร มต าง ๆ ของอ ปกรณ ไม ได ออกแบบไว ส าหร บให เด กใช งาน เด ก ๆ ควรใช งานอ ปกรณ เม อม ผ ใหญ ก าก บด แลอย เท าน น 91
- การปฏ บ ต ตามระเบ ยบของสหภาพย โรป 92
- การใช งานเม อพกพาไว บนร างกาย 92
- ค าแถลง 93
- การปฏ บ ต ตามระเบ ยบของ fcc 94
- การใช งานเม อพกพาไว บนร างกาย 94
- ค าแถลงจาก fcc 95
- ข อควรระว ง 96
Похожие устройства
- Huawei ShotX LTE Руководство по эксплуатации
- HTC Desire 816G 3G Dual Sim Руководство по эксплуатации
- HTC Desire 626G Dual Sim 3G Руководство по эксплуатации
- HTC Desire 620G 3G Руководство по эксплуатации
- Highscreen Pure F 3G 8Gb Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Hercules 3G 16Gb Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Bay LTE 16Gb Инструкция по эксплуатации
- HTC One E9s DS LTE Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Power Five LTE 16Gb Инструкция по эксплуатации
- DEXP Ixion X140 Aspect 3G 8Gb Инструкция по эксплуатации
- Lenovo A5000 2Sim 8Gb 3G Инструкция по эксплуатации
- DEXP Ixion EL150 Charger 3G 8Gb Руководство по эксплуатации
- DEXP Ixion ES250 Rage LTE 8Gb Инструкция по эксплуатации
- Huawei Honor 4X LTE Руководство по эксплуатации
- Sony Sony Ericsson W705 Walkman Руководство по эксплуатации
- Sony Sony Ericsson W508 Walkman Руководство по эксплуатации
- Sony Sony Ericsson W380 Руководство по эксплуатации
- Nokia 2680s Руководство по эксплуатации
- Fly E175 Wi-Fi Руководство по эксплуатации
- Alcatel One Touch 900 901N Руководство по эксплуатации