Samsung MG23F302TAK [12/44] Панель управления
![Samsung MG23F302TAK [12/44] Панель управления](/views2/1100747/page12/bgc.png)
12
РУССКИЙ
Приготовление пищи на гриле.
1. Нажмите кнопку Гриль ( ).
2. Установите время приготовления, повернув
круговой переключатель в соответствующее
положение.
3. Нажмите кнопку Старт/+30 сек ( ).
ПЕЧЬ
1. РУЧКА ДВЕРЦЫ
2. ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ
ОТВЕРСТИЯ
3. ГРИЛЬ
4. ПОДСВЕТКА
5. ДИСПЛЕЙ
6. ЗАЩЕЛКИ ДВЕРЦЫ
7. ДВЕРЦА
8. ВРАЩАЮЩИЙСЯ ПОДНОС
9. МУФТА
10. РОЛИКОВАЯ ПОДСТАВКА
11. ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ
БЛОКИРОВОЧНЫХ ФИКСАТОРОВ
12. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1. ДИСПЛЕЙ
2. КНОПКА РУССКИЙ ПОВАР
3. КНОПКА ЗДОРОВОЕ ПИТАНИЕ
4. КНОПКА БЫСТРОГО
РАЗМОРАЖИВАНИЯ
5. КНОПКА ГРИЛЬ
6. КРУГОВОЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
(ВЕС/ФУНКЦИЯ/ВРЕМЯ)
7. КНОПКА СТОП/ЭКО
8. КНОПКА СВЧ
9. КНОПКА СВЧ + ГРИЛЬ
10. КНОПКА ЧАСЫ
11. КНОПКА СТАРТ/+30 СЕК
6
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
9 108
1 2 3
4
7 11
6
12
5
MG23F301TCW_BW_DE68-04178J_RU.indd 12 2013-10-23 �� 6:35:14
Содержание
- Www samsung com register 1
- Инструкция пользователя и 1
- Микроволновая 1
- Печь 1
- Руководство по приготовлению пищи 1
- Удивительные возможности 1
- Важные инструкции по безопасности 2
- Внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем всегда соблюдайте приведенные ниже инструкции по безопасности перед использованием печи ознакомьтесь со следующими инструкциями и соблюдайте их 2
- Использование инструкции 2
- Описание символов и значков 2
- Предупреждение если дверца или уплотнители дверцы повреждены печью нельзя пользоваться пока она не будет отремонтирована квалифицированным специалистом 2
- Предупреждение жидкости и другие продукты нельзя разогревать в герметично закрытых контейнерах так как они могут взорваться 2
- Предупреждение снятие корпуса печи защищающего от воздействия энергии электромагнитных свч волн очень опасно любые работы по обслуживанию или ремонту печи связанные со снятием корпуса могут выполнять только квалифицированные специалисты 2
- Предупрежение только для функций микроволновой печи 2
- Этот электроприбор предназначен для эксплуатации только в домашних условиях 2
- Это устройство является оборудованием ism группы 2 класса b группа 2 включает в себя все устройства ism промышленность наука медицина в которых генерируется и используется радиочастотная энергия в форме электромагнитного излучения для обработки материалов edm и оборудование для дуговой сварки оборудование класса b включает в себя устройства предназначенные для работы в домашних условиях и использующие электрические сети низкого напряжения в жилых здания 5
- Данная микроволновая печь не предназначена для коммерческого использования 8
- Лампочку не следует заменять самостоятельно из соображений безопасности свяжитесь с ближайшим официальным офисом обслуживания клиентов samsung чтобы договориться о замене лампочки квалифицированным инженером 8
- Предупреждение 8
- Русский 8
- Внимание 9
- Русский 9
- 1 дверца не должна быть погнута 2 петли дверцы не должны быть сломаны или ослаблены 3 уплотнители дверцы и уплотняющие поверхности 10
- Samsung будет взимать плату за замену аксессуара или устранение косметического дефекта в том случае если такое повреждение устройства и или утрата аксессуара возникли по вине покупателя предметы на которые распространяется вышеуказанное условие 10
- Меры предосторожности для предотвращения возможного воздействия электромагнитного излучения только для функций микроволновой печи 10
- Правильная утилизация изделия использованное электрическое и электронное оборудование 10
- Содержание краткое наглядное руководство 11
- Панель управления 12
- Печь 12
- Принадлежности 13
- 5 см затем тепловая обработка продолжается за счет распространения тепла внутри продукта 14
- Волны свч генерируемые магнетроном 14
- Время приготовления может различаться в 14
- Зависимости от используемой посуды и свойств продуктов количества и плотности продуктов содержания воды начальной температуры охлажденная пища или нет 14
- Микроволновой печью можно пользоваться для 14
- Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны высвобождающаяся энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения ее формы и цвета 14
- Микроволны проникают в продукт на глубину до 14
- Одинаковую температуру по всему объему пищи 14
- Поскольку центральная часть блюда готовится за счет рассеивания тепла приготовление пищи продолжается даже после извлечения блюда из печи поэтому необходимо соблюдать время выдержки пищи указанное в рецептах блюд и в данной инструкции для того чтобы обеспечить 14
- Принцип приготовления пищи 14
- Принцип работы микроволновой печи 14
- Равномерно распределяются в процессе вращения блюда на вращающемся подносе за счет этого пища готовится равномерно 14
- Равномерное приготовление пищи в том числе в центральной 14
- Размораживание вручную и автоматическое приготовления разогрева 14
- Установка времени 14
- Части 14
- Приготовление разогрев пищи 15
- Проверка работы печи 15
- Настройка времени приготовления пищи 16
- Настройка режима энергосбережения 16
- Остановка приготовления пищи 16
- Уровни мощности 16
- Использование автоматической функции приготовления русских блюд 17
- Обед нажмите кнопку русская кухня 1 два раза 2 18
- Русский 18
- Русский 19
- Русский 20
- Ужин нажмите кнопку русская кухня 2 один раз 1 20
- Русский 21
- Праздничные блюда нажмите кнопку русская кухня 2 два раза 2 22
- Русский 22
- Выберите размер порции повернув круговой 23
- Выберите тип продуктов нажав кнопку 23
- Его окончании 1 раздастся 4 звуковых сигнала 2 напоминая об окончании приготовления печь 23
- Затем вновь отобразится текущее время 23
- Здоровое питание либо здоровое 23
- Использование программ здорового питания овощи и крупы 23
- Использование функций здорового питания 23
- Используйте только ту посуду которая подходит для микроволновых печей 23
- Нажмите кнопку старт 30 сек 23
- Переключатель см таблицу сбоку 23
- Питание один или более раз 23
- Подаст 3 звуковых сигнала по одному сигналу в минуту 23
- Результат начнется приготовление пищи по 23
- Русский 23
- Следующая таблица представляет 12 автоматических программ здорового питания для овощей и круп в ней указаны количество продуктов время выдержки и соответствующие рекомендации программы 1 10 выполняются только в режиме свч программы 11 12 работают в комбинированном режиме свч и гриля 23
- Функция здоровое питание предлагает двадцать предварительно запрограммированных таймеров не требуется устанавливать ни время приготовления ни уровень мощности установить размер порции можно повернув круговой переключатель сначала поместите пищу на вращающийся поднос и закройте дверцу 23
- Русский 24
- В следующей таблице представлены 8 здоровых диетических программ приготовления птицы и рыбы количество время выдержки и соответствующие рекомендации программы 1 6 выполняются только в режиме свч программы 7 8 работают в комбинированном режиме свч и гриля 25
- Выберите вес продукта повернув круговой 25
- Выберите тип приготавливаемой пищи нажав 25
- Использование программ здорового питания птица и рыба 25
- Использование функции автоматической быстрой разморозки 25
- Кнопку power defrost быстрая разморозка 25
- Нажмите кнопку старт 30 сек 25
- Начинается размораживание продуктов 25
- Один или несколько раз см таблицу сбоку 25
- Переключатель 25
- Пользуйтесь посудой предназначенной для использования в микроволновых печах 25
- Результат 25
- Сначала поместите замороженный продукт в центр вращающегося подноса и закройте дверцу 25
- Функция быстрого автоматического размораживания позволяет размораживать мясо птицу рыбу и хлеб выпечку время размораживания и уровень мощности устанавливаются автоматически достаточно просто выбрать программу и вес продуктов 25
- Не использовать 26
- Обслуживание 26
- По истечении половины времени размораживания раздастся зуммерный сигнал как напоминание о том что нужно перевернуть продукт 26
- Программы функции автоматической быстрой разморозки 26
- Продукты можно также размораживать не используя автоматические параметры для этого выберите функцию приготовление разогрев в режиме свч при уровне мощности 180 вт подробную информацию см в разделе приготовление разогрев пищи на стр 15 26
- Руководство по приготовлению пищи с использованием пароварки только модели mg23f301tf mg23f301tj mg23f302tf mg23f302tj 26
- Снова нажмите кнопку для завершения процесса разморозки 26
- Условия использования 26
- Чаша вставной лоток крышка 26
- Обращение с пароваркой сильный пар 27
- Поместите замороженные продукты в чашу пароварки без крышки жидкость останется на дне чаши и не повредит пище 27
- Приготовление 27
- Размораживание 27
- Русский 27
- Чаша крышка чаша с лотком крышка 27
- Использование тефлоновой тарелки только модели mg23f301tc mg23f301tj mg23f302tc mg23f302tj 28
- Используйте рукавицы для манипуляций после приготовления 28
- Меры предосторожности 28
- Программы ручного приготовления до хрустящей корочки 28
- Соблюдайте особую осторожность при открытии крышки пароварки поскольку выходящий пар может быть очень горячим 28
- Время предварительного нагрева с помощью поворотного переключателя 29
- Выбор дополнительных принадлежностей 29
- Гриль позволяет быстро разогревать и жарить пищу без использования микроволн для удобства приготовления в этом режиме в комплект поставки печи входит металлическая решетка 29
- Дополнительные сведения о пригодной для микроволновой печи кухонной посуде и принадлежностях см в разделе руководство по выбору посуды на стр 31 32 29
- Закройте дверцу 29
- Информацию 29
- Используйте только принадлежности предназначенные для использования в микроволновой печи не используйте пластмассовые емкости тарелки бумажные чашки полотенца и пр если вы хотите выбрать комбинированный режим приготовления гриль и микроволны используйте только принадлежности безопасные для использования как в микроволновой печи так и в обычном духовом шкафу 29
- Круговой переключатель максимальное время приготовления в режиме гриля составляет 60 минут 29
- Нажмите кнопку гриль 29
- Нажмите кнопку старт 30 с 29
- Откройте дверцу и положите продукты на решетку 29
- Предварительно нагрейте гриль до необходимой 29
- Приготовление в режиме гриля 29
- Результат дисплей показывает следующую 29
- Русский 29
- Температуры нажав кнопку гриль и установив 29
- Установите время обжаривания на гриле повернув 29
- Вы можете отключить звуковой сигнал в любое время 30
- Индикация 30
- Комбинированный режим свч и гриль 30
- На дисплее появится следующая 30
- На дисплее появится следующая индикация 30
- Нажатии кнопки 30
- Нажимайте кнопки и в течение двух 30
- Нажмите кнопки и еще раз в течение двух 30
- Отключение звукового сигнала 30
- Печь будет снова подавать звуковой сигнал 30
- Печь не будет больше подавать сигнал при каждом 30
- Результат 30
- Секунд 30
- Чтобы снова включить зуммерный сигнал 30
- В данной микроволновой печи есть встроенная система безопасности которая позволяет блокировать использование печи чтобы дети или не знакомый с работой печи человек не мог случайно ее включить печь можно заблокировать в любое время 31
- Защитная блокировка микроволновой печи 31
- На дисплее отобразится l 31
- Нажимайте кнопки и в течение двух секунд 31
- Печь заблокирована выбор функций недоступен 31
- Раз в течение двух секунд 31
- Результат 31
- Результат печью можно пользоваться как обычно 31
- Руководство по выбору посуды 31
- Чтобы разблокировать печь нажмите кнопки и еще 31
- Микроволны 32
- Приготовление пищи 32
- Руководство по приготовлению замороженных овощей 32
- Руководство по приготовлению пищи 32
- Все свежие овощи должны готовиться на максимальном уровне микроволновой мощности 800 вт 33
- Используйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой на каждые 250 г смеси добавьте 30 45 мл воды 2 3 ст л если не рекомендовано другое количество воды см таблицу готовьте накрыв крышкой в течение минимального времени указанного в таблице затем продолжайте приготовление до получения желаемого результата перемешайте один раз в процессе приготовления и один раз по окончании приготовления по окончании приготовления добавьте соль приправы или сливочное масло накройте на время выдержки 3 минуты 33
- Макаронные изделия используйте большую миску из термостойкого стекла добавьте кипящую воду щепотку соли и хорошо перемешайте готовьте не закрывая крышкой в ходе приготовления и по его завершении помешивайте блюдо время от времени накройте крышкой на время выдержки и тщательно слейте воду перед подачей на стол 33
- Рис используйте большую миску из термостойкого стекла с крышкой помните рис в два раза увеличивается в объеме в процессе приготовления готовьте с закрытой крышкой после приготовления перед выдержкой перемешайте добавьте соль или травы и сливочное масло примечание за время приготовления рис впитывает не всю воду 33
- Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий 33
- Руководство по приготовлению свежих овощей 33
- Русский 33
- Совет нарежьте свежие овощи кусочками примерно одинакового размера чем мельче нарезаны овощи тем быстрее они будут готовы 33
- В микроволновой печи можно разогреть пищу существенно быстрее чем в обычной духовке или на кухонной плите руководствуйтесь уровнями мощности и интервалами времени разогрева приведенными в таблице ниже интервалы времени указаны для разогрева жидкостей имеющих комнатную температуру примерно от 18 до 20 c а также для охлажденных продуктов с температурой примерно от 5 до 7 c 34
- Время разогрева и выдержки 34
- Всегда выдерживайте жидкость не менее 20 секунд после выключения печи чтобы дать температуре выровняться перемешивайте жидкость во время разогрева если это необходимо и обязательно перемешивайте ее после разогрева чтобы предотвратить вскипание жидкостей и ошпаривание кладите в стакан с напитком ложку или стеклянную палочку и помешивайте его до во время и после нагревания 34
- Размещение пищи и использование крышки старайтесь не разогревать крупные блюда больших размеров например крупные куски мяса поскольку зачастую они подсыхают снаружи и не прогреваются в центре рекомендуется разогревать небольшие порции 34
- Разогрев жидкостей 34
- Разогрев жидкостей и пищи 34
- Разогрев пищи 34
- Русский 34
- Уровни мощности и перемешивание 34
- Выдержите 2 3 минуты перед кормлением снова перемешайте и проверьте температуру рекомендуемая температура продукта от 30 до 40 c 35
- Детское молоко налейте молоко в стерилизованную стеклянную бутылочку разогревайте не накрывая крышкой никогда не разогревайте бутылочку вместе с соской так как в случае перегрева бутылочка может взорваться встряхните как 35
- Детское питание выложите питание в глубокую керамическую тарелку накройте пластмассовой крышкой хорошо перемешайте после окончания разогрева 35
- Разогрев детского питания 35
- Разогрев детского питания и молока 35
- Русский 35
- Следует перед периодом выдержки а также перед употреблением всегда тщательно проверяйте температуру детского молока или питания прежде чем дать его ребенку рекомендуемая температура продукта около 37 c 35
- Использование микроволн является великолепным способом размораживания продуктов микроволны бережно размораживают продукты за короткое время этот режим особенно удобен если к вам неожиданно пришли гости замороженная птица должна быть полностью разморожена перед приготовлением удалите с упаковки металлические проволоки освободите продукт от упаковки чтобы обеспечить отток жидкости образующейся в процессе размораживания положите замороженные продукты на блюдо не накрывая крышкой переверните их по окончании половины времени размораживания слейте жидкость если она образовалась при оттаивании и удалите потроха сразу же как станет возможным время от времени проверяйте продукты чтобы убедиться в том что они не нагрелись если мелкие и тонкие части продуктов начнут нагреваться их можно экранировать обернув эти части маленькими полосками алюминиевой фольги на время размораживания если наружная поверхность птицы начнет нагреваться прекратите размораживание и дайте птице постоять 20 минут перед тем 36
- Любые замороженные продукты следует размораживать на мощности предусмотренной для размораживания 180 вт 36
- Размораживание вручную 36
- Руководствуйтесь следующей таблицей при размораживании продуктов замороженных при температуре от 18 до 20 c 36
- Русский 36
- Совет плоские и тонкие продукты размораживаются быстрее чем толстые маленькие порции размораживается быстрее чем большие помните об этом при замораживании и размораживании продуктов 36
- Важное замечание когда используется комбинированный режим свч гриль убедитесь в том что нагревательный элемент гриля находится под верхним сводом печи в горизонтальном положении а не в вертикальном положении на задней стенке продукт нужно укладывать на верхнюю полку если в инструкции не указано обратное в других случаях его необходимо помещать непосредственно на вращающийся поднос см инструкции в следующей таблице если продукт требуется подрумянить с обеих сторон его нужно переворачивать 37
- Гриль 37
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства для приготовления в режиме гриля 37
- Нагревательный элемент гриля находится под верхним сводом печи он работает когда дверца закрыта а поднос вращается вращение подноса обеспечивает более равномерное подрумянивание пищи если гриль предварительно прогреть в течение 3 4 минут приготавливаемое блюдо подрумянится быстрее кухонные принадлежности для гриля можно использовать жароустойчивую посуду с содержанием металла не пользуйтесь пластмассовой посудой поскольку она может расплавиться пища которую можно готовить в режиме гриля отбивные сардельки бифштексы гамбургеры ломтики бекона и окорока стейки из рыбы сэндвичи и все виды закусок на тостах важное замечание если используется только режим гриля убедитесь в том что нагревательный элемент гриля находится под верхним сводом печи в горизонтальном положении а не на задней стенке в вертикальном положении помните о том что продукты нужно укладывать на верхнюю полку если в инструкциях не указано обратное 37
- Руководство по применению гриля для приготовления замороженных продуктов 37
- Русский 37
- Свч гриль 37
- Этот режим приготовления сочетает тепловое воздействие гриля и скорость приготовления обеспечиваемую микроволнами он работает только тогда когда закрыта дверца печи и вращается поднос благодаря вращению подноса приготавливаемое блюдо подрумянивается равномерно в этой модели печи есть три комбинированных режима приготовления 600 вт гриль 450 вт гриль и 300 вт гриль кухонные принадлежности для режима свч гриль используйте кухонные принадлежности через которые могут проходить микроволны кухонная посуда должна быть жароустойчивой не используйте в комбинированном режиме металлические кухонные принадлежности не пользуйтесь пластмассовой посудой поскольку она может расплавиться продукты которые можно готовить в режиме свч гриль пища которую можно готовить в комбинированном режиме включает все виды уже готовой пищи которую нужно разогреть и подрумянить например запеченные макаронные изделия а также продукты для которых требуется небольшое время приготовления чтобы подрумянить их сверху этот ре 37
- Предварительно прогрейте гриль включив печь в режим гриля на 3 4 минуты используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства для приготовления в режиме гриля 38
- Руководство по приготовлению свежих продуктов с использованием гриля 38
- Русский 38
- Воздушный поток вокруг дверцы и корпуса 39
- Выход пара по периметру дверцы или из вентиляционных отверстий 39
- Если возникла какая либо из проблем перечисленных ниже попробуйте предлагаемые решения 39
- Закрыта ли дверца 39
- На дверце и корпусе присутствуют световые блики 39
- Печь не начинает работать при нажатии кнопки 39
- Пища оказывается совершенно не готовой правильно ли установлено время и нажата ли кнопка 39
- Плотно ли закрыта дверца 39
- Специальные советы 39
- Что делать если имеются сомнения или возникла проблема 39
- Это нормальное явление образование конденсата внутри печи 39
- X 275 x 392 мм 330 x 211 x 324 мм 40
- Вес 40
- Внешние внутренняя камера печи 40
- Вт 1100 вт 2300 вт 40
- Выводится сообщение se сообщение se означает что необходимо очистить кнопки и проверить 40
- Источник питания 230 в 50 гц 40
- Компания samsung постоянно совершенствует свою продукцию характеристики устройства и настоящая инструкция могут быть изменены без предварительного уведомления 40
- Магнетрон om75p 31 40
- Метод охлаждения двигатель вентилятора 40
- Микроволновая печь гриль комбинированный режим 40
- Модель mg23f301t mg23f302t 40
- Нет ли вокруг кнопки воды выключите микроволновую печь и повторите настройку обратитесь в местный центр обслуживания клиентов samsung 40
- Нетто приблизительно 13 кг 40
- Объем 23 литров 40
- Потребление электроэнергии 40
- Производимая мощность 100 вт 800 вт iec 705 40
- Рабочая частота 2450 мгц 40
- Размеры ш x в x г 40
- Сообщение об ошибке 40
- Технические характеристики 40
- Mg23f301tcw_bw_de68 04178j_ru indd 41 2013 10 23 6 35 26 41
- Заметки заметки 41
- C 25 0 011 по 24 0 014 44
- Pocc kr ab57 b02713 44
- Импортер в россии ооо самсунг электроникс рус компани 125009 г москва ул воздвиженка д 10 44
- Код de68 04178j 44
- Товар сертифицирован ооо альттест 44
Похожие устройства
- Fein ASge 636 Инструкция по эксплуатации
- LG W2242PA-BF Инструкция по эксплуатации
- Fein ASge 648 Инструкция по эксплуатации
- Bork K502 Сертификат
- Bork K502 Инструкция по эксплуатации
- LG W2242S-SF.ARUVQPN Инструкция по эксплуатации
- Fein ASCM 14 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex Elea Duo 2 JU385H30 Инструкция по эксплуатации
- LG W2242S-SF.AEUQQPN Инструкция по эксплуатации
- Fein ASCM 14 QX Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-TM11001 Инструкция по эксплуатации
- LG W2242S-SF Инструкция по эксплуатации
- Severin GT 2802 Сертификат
- Severin GT 2802 Инструкция по эксплуатации
- Fein ASCM 18 Инструкция по эксплуатации
- LG W2242S-PF Инструкция по эксплуатации
- Severin ТО 2052 Сертификат
- Severin ТО 2052 Инструкция по эксплуатации
- Fein ASCM 18 QX Инструкция по эксплуатации
- LG W2242T-SF.ARUQQPN Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Здравствуйте! Курица на функции гриль готовится 2 часа, подскажите что может быть с микроволновкой?
4 года назад
Ответы 1
Какие принадлежности следует использовать при приготовлении в микроволновой печи?
2 года назад