Pioneer CDJ-900 Nexus [2/43] До начала
![Pioneer CDJ-900 Nexus [2/43] До начала](/views2/2008718/page2/bg2.png)
Ru
2
Содержание
Как следует читать данное руководство
! БлагодаримвасзапокупкуданногоизделияPioneer.
ОбязательнопрочтитеданнуюброшюруиразделПрочитайте
передиспользованием(Важно)/Краткоеруководствопользова-
теля!Вобеихдокументацияхсодержитсяважнаяинформация,
которуютребуетсяизучитьдоиспользованияданногоизделия.
Позавершениюизученияинструкций,хранитеихвнадежном
местедлясправоквбудущем.
! Вданномруководственазванияэкрановименю,отображае-
мыенакомпьютерномэкране,атакженазваниякнопокитер-
миналовнаизделии,др.,указанывскобках.
Примеры:
— Нажмитекнопку[CUE].
— Отображаетсяэкран[UTILITY].
— ЩелкнитепокнопкеменюWindows[Пуск],затем[Все про-
граммы]>[Pioneer]>[rekordbox2.x.x]>[rekordbox2.x.x].
— ПодключитеLANкабельктерминалу[LINK]соответствую-
щимобразом.
— Инструкциипоэксплуатациикrekordbox(Mac/Windows)
можнопросмотретьчерезменю[Помощь]вrekordbox(Mac/
Windows)послеустановкиrekordbox(Mac/Windows).
До начала
Свойства............................................................................................3
Перед началом работы
Поддерживаемыеисточники............................................................5
Используемыеносители...................................................................5
Воспроизводимыеформатымузыкальныхфайлов.......................6
Функции,используемыевкомбинациискомпьютером.................7
Подключения
Описаниятерминалов....................................................................11
Основнойстиль...............................................................................11
ИспользованиепрограммногообеспеченияDJдругихмарок....14
Подключениядляпоследовательноговоспроизведения...........14
Названия деталей и функции
Панельуправления.........................................................................15
Задняяпанель.................................................................................17
Фронтальнаяпанель.......................................................................17
Дисплейосновногоблока...............................................................18
Разделдисплеяповоротногопереключателя..............................19
Основное управление
Включениепитания.........................................................................20
Отключениепитания.......................................................................20
Загрузкаиизвлечениедисков........................................................20
ПодключениеиотсоединениеустройствUSB.............................21
Воспроизведение............................................................................21
Управлениеповоротнымпереключателем..................................23
Дополнительные операции
НастройкаМетки.............................................................................24
НастройкаПетли.............................................................................24
Сохранениеточекметокилипетлей.............................................26
Удалениесохраненныхточекметокилипетлей..........................26
Установкаточкиметкидляавтоматическойметки......................26
Использованиефункцииразделенияудара.................................27
Использованиережимаскольжения.............................................27
Использованиефункциисинхронизацииударов.........................28
УправлениеCDJ-900nexusвкомбинациисдругими
устройствами...................................................................................29
Просмотрдорожек...........................................................................29
Другиеоперациипросмотра...........................................................30
Просмотристориивоспроизведения(HISTORY)..........................31
Редактированиясписковтэгов.......................................................32
Отображениеподробнойинформацииотекущейзагруженной
дорожке............................................................................................34
Изменениеоценокдорожек............................................................34
Отображениеподробнойинформацииодорожках,
загруженныхвдругихDJпроигрывателях....................................34
Изменение настроек
СохранениенастроекнаустройствахUSB...................................35
Вызовнастроек,сохраненныхнаустройствеUSB......................35
Отображениеэкрана[UTILITY]......................................................35
Изменениенастроек.......................................................................35
ДублированиенастроекнаDJпроигрыватели,подключенные
черезPRODJLINK..........................................................................37
Опрограммномдрайвере(Windows)............................................37
Использование программного обеспечения DJ
других марок
УправлениепрограммнымобеспечениемDJчерез
интерфейсMIDI...............................................................................39
Дополнительная информация
Возможныенеисправностииспособыихустранения.................40
Ожидкокристаллическомдисплее................................................41
ОбустройствахiPod/iPhone/iPad...................................................41
Сообщенияобошибках..................................................................42
Списокиконок,отображаемыхвразделедисплей
основногоблока...............................................................................42
Предостереженияпоиспользованию...........................................42
Обращениесдисками.....................................................................42
Торговыемарки,лицензии,др.......................................................43
Содержание
- Cdj 900nexus 1
- Cdj 900nxs 1
- Инструкции по эксплуатации 1
- Многофункциональный проигрыватель 1
- До начала 2
- Дополнительная информация 2
- Дополнительные операции 2
- Изменение настроек 2
- Использование программного обеспечения dj других марок 2
- Как следует читать данное руководство 2
- Названия деталей и функции 2
- Основное управление 2
- Перед началом работы 2
- Подключения 2
- Содержание 2
- Multi media multi format 3
- Pro dj link 3
- Rekordbox ios android 3
- Rekordbox mac windows 3
- До начала 3
- Свойства 3
- Beat countdown 4
- Beat divide 4
- Beat sync 4
- Browse 4
- Display 4
- High sound quality 4
- My settings 4
- Quantize 4
- Slip mode 4
- Sound card 4
- Wave wave zoom 4
- Экспорт rekordbox link 4
- Используемые носители 5
- О дисках 5
- Об устройствах usb 5
- Перед началом работы 5
- Поддерживаемые источники 5
- Cd text 6
- Воспроизводимые форматы музыкальных файлов 6
- Меры предосторожности по использованию устройств usb 6
- О тэгах id3 6
- О файлах аас 6
- О файлах мр3 6
- Об иллюстрации к музыкальному файлу 6
- Об отображении знаков 6
- Устройства usb которые не могут использоваться 6
- Mp3 aac 7
- Лицензионное cоглашение с конечным пользователем 7
- Лицензия на программу 7
- О поставляемом cd rom 7
- Определения 7
- Отказ от гарантии 7
- Перед началом работы 7
- Программное обеспечение для управления музыкой rekordbox mac windows 7
- Программный драйвер 7
- Функции используемые в комбинации с компьютером 7
- Аннулирование 8
- Контроль экспорта и соответствие законам и правилам 8
- Общие положения 8
- Предостережения по установке rekordbox mac windows 8
- Предупреждения по авторским правам 8
- Убытки и средства судебной защиты в случае нарушения 8
- Администраторакомпьютера 9
- Вставьте cd rom в дисковод оптического диска компьютера 9
- Длязакрытияменюcd romщелкните выход 9
- Дляустановкииудаленияrekordboxтребуетсяавторизация 9
- Если вы даете согласие на лицензионное cоглашение с конечным пользователем щелкните согласен 9
- Есливынесогласнысположениямилицензионноеcоглаше 9
- Еслиокносиконкой cd_menu app неотображаетсяпосле 9
- Загрузкиcd rom откройтедисководоптическогодискавруч нуючерезfinderидваждыщелкнитепоиконке cd_menu app 9
- Минимальная операционная среда для rekordbox mac windows 9
- Можновыбратьлюбойизнесколькихязыков еслитакойязык 9
- Ниесконечнымпользователем щелкните не согласен и прервитеустановку 9
- Ниесконечнымпользователем щелкните отмена ипрервите установку 9
- Откройтедисководоптическогодискаиз компьютер или мой компьютер вменю пуск затемдваждыщелкнитепоиконке cd_menu exe 9
- Отображаетсяменюcd rom еслименюcd romнеотображаетсяпризагрузкеcd rom 9
- Перед началом работы 9
- Передначаломустановкиубедитесь чтокомпьютеробладает описаннойнижеоперационнойсредой 9
- Передустановкойrekordbox mac windows войдитевсистему передустановкойrekordbox mac windows войдитевсистему какпользовательсправамиадминистраторакомпьютера 9
- Передустановкойrekordbox внимательнопрочтите предостереженияпоустановкеrekordbox mac windows 9
- Передустановкойвойдитевсистемукакпользователь обла передустановкойвойдитевсистемукакпользователь обла дающийправамиадминистраторакомпьютера 9
- Поддерживаемые операционные системы 9
- Поддерживаетсясистемнойсредойкомпьютера 9
- При загрузке cd rom с в дисковод оптического диска компьютера на экране открывается дисковод оптического диска дважды щелкните по иконке cd_menu app 9
- При отображении меню cd rom выберите rekordbox установить программное обеспечение для управления музыкой затем щелкните запустить 9
- При отображении экрана выбора языка выберите русский и щелкните ok 9
- При отображении экрана лицензионного соглашения внимательно прочтите лицензионное cоглашение с конечным пользователем если вы даете согласие на лицензионное cоглашение с конечным пользователем щелкните согласен 9
- При отображении экрана лицензионного соглашения выберите русский внимательно прочтите лицензионное cоглашение с конечным пользователем затем щелкните продолжить 9
- Процедура установки macintosh 9
- Процедура установки windows 9
- Следуя инструкциям на экране установите rekordbox 9
- Установка rekordbox mac windows 9
- Window 10
- Windows vist 10
- Дважды щелкните по иконке rekordbox 2 x x ярлыку на рабочем столе 10
- Для mac os x 10
- Для window 10
- Запуск rekordbox mac windows просмотр инструкции по эксплуатации 10
- И window 10
- Использование сайта поддержки в интернет 10
- С помощью finder откройте папку application затем дважды щелкните по rekordbox 2 x x app 10
- Следуя инструкциям на экране установите rekordbox 10
- Установка rekordbox ios android 10
- 4 5 6 2 3 11
- Player 1 ch 1 11
- Описания терминалов 11
- Основной стиль 11
- Подключение к микшеру только с одним lan портом 11
- Подключения 11
- Порт usb 11
- Пример когда аудиокабель подключен к каналу 1 11
- Терминал control 11
- Терминал digital out 11
- Терминал link 11
- Терминалы audio out l r 11
- Pro dj link экспорт link 12
- Pro dj link экспорт usb 12
- Устройства ipod iphone ipad которые можно подключить к данному изделию 12
- Длямаксимальногоиспользованияфункцийуправлениямузыкальнымифайламиrekordbox установитеодинаковыйномерканаладля подключенногокмикшеруаудиокабеляиликоаксиальногоцифровогокабеляидляпроигрывателя еслиномерпроигрывателяотличается переключитенастройку player no наэкране utility приподключенииустройствахранениякданномуаппарату player no отображаетсясерыминеможетизменяться отсоедините 13
- Дляподключенияданногоаппаратасipod iphoneилиipadиспользуйтевашкабельipod концентратор коммутатор продаетсяотдельно необходимдляподключениямикшера оборудованноготолькооднимlanпортом 13
- Еслимикшерыоборудованыколичествомlanпортов достаточнымдлявсехdjпроигрывателейикомпьютероввсистеме подключите напрямуюкlanпортамназаднейпанелимикшерабезиспользованияконцентратора 13
- Использование концентратора коммутатора 13
- Использование маршрутизатора беспроводной сети и точек доступа 13
- Подключения 13
- Предостережения 13
- Устройствохраненияилиlanкабельиотменитеподключение затемпереключитенастройку 13
- Window 14
- Windows8 windows8pro 14
- Xp windows7или 14
- Использование программного обеспечения dj других марок 14
- Когдаданныйаппаратиdjпроигрывательpioneerвзаимоподключенычерезихтерминалы control спомощьюкабелясмиништекером ø 3 5мм тостановитсявозможнымвыполнятьрелейноевоспроизведениемеждудвумяdjпроигрывателями стр 9 14
- Наданномаппаратеможнотакжевыводитьинформациюпоуправлениюкнопками ручкойрегулировкитемпа др вуниверсальномфор матеmidi подключившиськкомпьютеручерезusbкабель накоторомустановленосовместимоесmidiпрограммноеобеспечениеdj программнымобеспечениемdjможнобудетуправлятьотcdj 900nexus звучаниемузыкальныхфайлов воспроизводящихсянакомпью тере такжеможновыводитьотcdj 900nexus подробнее смотритеопрограммномдрайвере windows настр 7ииспользование программногообеспеченияdjдругихмарокнастр 9 подключитекомпьютер накоторомустановленаmacosx 10 10 10 или10 windowsvist 14
- Подключения для последовательного воспроизведения 14
- Названия деталей и функции 15
- Панель управления 15
- B индикатор slip loop 16
- C кнопка beat divide 16
- D кнопка usb stop 16
- E индикатор usb 16
- F слот подключения устройства usb 16
- G кнопка quantize 16
- H кнопка time mode auto cue 16
- I кнопка disc 16
- J кнопка usb 16
- K кнопка link 16
- L кнопка rekordbox 16
- M дисплей основного блока 16
- N кнопка browse 16
- O кнопка tag list 16
- P кнопка info link info 16
- Q кнопка menu utility 16
- R кнопка back 16
- S кнопка tag track remove 16
- T поворотный селектор 16
- U индикатор standby 16
- V кнопка disc eject h 16
- W ручка vinyl speed adjust touch release 16
- X кнопки cue loop call c loop 1 2x d loop 2x 16
- Y кнопка delete 16
- Z кнопка memory 16
- A кнопка jog mode vinyl 17
- B кнопка beat sync master 17
- C кнопка beat sync 17
- D кнопка tempo 6 10 16 wide 17
- E кнопка master tempo 17
- F ползунок tempo 17
- G поворотный переключатель 17
- H раздел дисплея поворотного переключателя 17
- Загрузочный слот диска 17
- Задняя панель 17
- Названия деталей и функции 17
- О принужденном извлечении дисков 17
- Отверстие для шпильки принудительного извлечения диска 17
- Переключатель u 17
- Слот замка кенсингтона 17
- Фронтальная панель 17
- 5 4 3 2 18
- A beat countdown 18
- C дисплей режима zoom и grid adjust 18
- D quantize 18
- E дисплей времени минуты секунды и кадры 18
- L k m j 18
- Memory 18
- Phase meter 18
- Player 18
- Remain 18
- Дисплей основного блока 18
- Имя дорожки 18
- Используйте поставляемую шпильку принудительного извлечения диска не используйте ничего другого 18
- Нажмите переключатель u и отключите питание данного аппарата отсоедините силовой кабель от розетки затем подождите 1 минуту или больше 18
- Раздел информационного дисплея 18
- Экран режима обычного воспроизведения 18
- 2 3 4 5 19
- H дисплей скорости воспроизведения 19
- I дисплей диапазона регулировки скорости воспроизведения 19
- J дисплей ударов call loop 19
- K дисплей wave 19
- L дисплей адреса воспроизведения дисплей шкалы с 1 минутными интервалами 19
- M измеритель кэш памяти 19
- Дисплей определения касания повортоного переключателя 19
- Дисплей состояния аудиопамяти 19
- Дисплей точки метки дисплей воспроизведения со скольжением 19
- Дисплей управления 19
- Названия деталей и функции 19
- Раздел дисплея поворотного переключателя 19
- Включение питания 20
- Загрузка дисков 20
- Загрузка и извлечение дисков 20
- Извлечение дисков 20
- Основное управление 20
- Отключение питания 20
- Воспроизведение 21
- Воспроизведение музыкальных файлов на других dj проигрывателях 21
- Воспроизведение подключенного или вставленного в данный аппарат носителя 21
- Выберите дорожку и нажмите поворотный селектор 21
- Загрузите носитель в данный аппарат 21
- Нажав переключатель u включите питание данного аппарата 21
- Нажимайте кнопку usb stop пока не отключится индикатор usb 21
- Нажмите кнопку link 21
- Нажмите одну из кнопок носителей disc или usb 21
- Основное управление 21
- Отсоединение устройств usb 21
- Отсоедините устройство usb 21
- Поверните поворотный селектор 21
- Подключение и отсоединение устройств usb 21
- Подключение устройств usb 21
- Подключите носитель информации или мобильное устройство с установленным rekordbox к другому проигрывателю подключенному через pro dj link 21
- Подключите устройство usb к установочному слоту устройства usb 21
- Во время воспроизведения нажмите кнопку play pause f 22
- Воспроизведение библиотеки rekordbox на компьютере или мобильном устройстве 22
- Вращая поворотный селектор выберите дорожку затем нажмите поворотный селектор и установите воспроизведение 22
- Выберите дорожку и нажмите поворотный селектор 22
- Если носитель содержит библиотеку rekordbox 22
- Загрузка предыдущих дорожек 22
- Нажмите кнопку master tempo 22
- Нажмите кнопку menu utility 22
- Нажмите кнопку rekordbox 22
- Нажмите кнопку tempo 6 10 16 wide 22
- Нажмите одну из кнопок search m n 22
- Нажмите одну из кнопок track search o p 22
- Нахождение начала дорожки поиск дорожки 22
- Отобразите экран обычного воспроизведения 22
- Пауза 22
- Передвигайте ползунок tempo вперед или назад 22
- Поверните поворотный селектор 22
- Регулировка скорости воспроизведения без изменения высоты основной темп 22
- Регулировка скорости воспроизведения управление темпом 22
- Сканирование вперед и назад 22
- Во время воспроизведения вращайте внешнюю часть поворотного переключателя не касаясь верхней части 23
- Во время воспроизведения нажмите верхнюю часть поворотного переключателя 23
- Воспроизведение со скрэтчем 23
- Вращайте vinyl speed adjust touch release 23
- Вращайте поворотный переключатель в нужном направлении и с нужной скоростью 23
- Вращайте поворотный переключатель в режиме паузы 23
- Вращайте поворотный переключатель удерживая нажатой одну из кнопок search m n 23
- Вращайте поворотный переключатель удерживая нажатой одну из кнопок track search o p 23
- Изменение высоты тона 23
- Нажмите кнопку direction rev 23
- Нажмите кнопку jog mode vinyl 23
- Основное управление 23
- Переключение режима поворотного переключателя 23
- Поиск кадра 23
- Реверсное воспроизведение 23
- Регулировка скорости на которой воспроизведение замедляется затем приостанавливается при нажатии верхней части поворотного переключателя и скорости при которой устанавливается обычное воспроизведение при нажатии верхней части поворотного переключателя 23
- Сверхбыстрый поиск 23
- Сверхбыстрый поиск дорожки 23
- Уберите руку с верхней части поворотного переключателя 23
- Управление поворотным переключателем 23
- Возврат на точку метки возврат к метке 24
- Дополнительные операции 24
- Настройка автоматической метки 24
- Настройка метки 24
- Настройка петли 24
- Настройка точки метки во время воспроизведения установка метки в режиме реального времени 24
- Проверка точки метки сэмплер точки метки 24
- Регулировка места точки метки 24
- Точная регулировка точки входа в петлю регулировка входа в петлю 24
- Аварийные петли 25
- Автоматическая установка петлей 4 ударная петля 25
- Возврат на воспроизведение петли возврат в петлю 25
- Дополнительные операции 25
- Использование активных петлей 25
- Отмена воспроизведения петли выход из петли 25
- Срезание петлей срезание петли 25
- Точная регулировка точки выхода из петли регулировка выхода из петли 25
- Увеличение петлей удвоение петли 25
- Автоматическая установка сохраненных меток в качестве точек меток 26
- Вызов сохраненных точек меток или петлей 26
- Загрузите диск в данный аппарат 26
- Загрузите дорожку метку или точки петли которой нужно вызвать 26
- Загрузите дорожку с точкой метки или точками петли которые нужно удалить 26
- Нажимайте кнопку delete более 5 секунд 26
- Нажмите кнопку cue loop call c loop 1 2x или cue loop call d loop 2x 26
- Нажмите кнопку cue loop call c loop 1 2x или cue loop call d loop 2x и вызовите удаляемую точку 26
- Нажмите кнопку delete 26
- Нажмите кнопку memory 26
- Нажмите кнопку play pause f 26
- Подключите устройство usb к данному аппарату 26
- Сохранение точек меток или петлей 26
- Убедитесь в отсутствии диска на данном аппарате затем нажимайте кнопку delete более 5 секунд 26
- Удаление всей информации диска записанной на устройстве usb 26
- Удаление сохраненных точек меток или петлей 26
- Удаление точек в единицах дисков 26
- Удаление точек по отдельности 26
- Установите точку метки или точку петли 26
- Установка точки метки для автоматической метки 26
- Установка точки метки по уровню акустического давления с указанием в качестве бесшумного раздела 8 уровней 26
- Во время воспроизведения нажмите верхнюю часть поворотного переключателя 27
- Во время воспроизведения нажмите кнопку beat divide 27
- Во время воспроизведения нажмите кнопку play pause f 27
- Вращайте поворотный селектор затем нажмите его 27
- Дополнительные операции 27
- Использование кнопки menu utility 27
- Использование кнопки time mode auto cue 27
- Использование режима скольжения 27
- Использование функции разделения удара 27
- Нажимайте кнопку menu utility более 1 секунды 27
- Нажимайте кнопку time mode auto cue более 5 секунд 27
- Нажмите выбранную кнопку beat divide 27
- Нажмите кнопку cue loop call c loop 1 2x или cue loop call d loop 2x 27
- Нажмите кнопку jog mode vinyl 27
- Нажмите кнопку play pause f и отмените режим паузы 27
- Нажмите кнопку slip 27
- Отмена функции разделения удара 27
- Отображение места воспроизводящегося в виде фона 27
- Пауза со скольжением 27
- Скольжение со скрэтчем 27
- Уберите руку с верхней части поворотного переключателя 27
- Во время воспроизведения нажмите кнопку direction rev 28
- Использование функции синхронизации ударов 28
- Нажмите и удерживайте нажатой кнопку beat divide 28
- Нажмите кнопку beat sync 28
- Нажмите кнопку beat sync master на dj проигрывателе который нужно установить в качестве эталона для синхронизации 28
- Нажмите кнопку in cue in adjust затем нажмите кнопку out out adjust 28
- Нажмите кнопку reloop exit 28
- Нажмите кнопку slip 28
- Отмена режима скольжения 28
- Отмена синхронизации 28
- Скользящая петля 28
- Скользящая ударная петля 28
- Скользящее реверсное воспроизведение 28
- Уберите палец с кнопки beat divide 28
- Установка другого dj проигрывателя в качестве эталона для синхронизации 28
- 2 6 3 1 4 7 29
- Включите автоматическую метку на обоих dj проигрывателях 29
- Включите функцию запуска с помощью фейдера на dj микшере 29
- Дополнительные операции 29
- Запуск воспроизведения с помощью фейдера микшера dj запуск с помощью фейдера 29
- Запустите воспроизведение на данном аппарате 29
- Нажмите кнопку устройства соответствующего устройству который требуется отобразить 29
- Описание экрана 29
- Переключение на экран просмотра 29
- Перемещайте фейдер канала или кроссфейдер dj микшера 29
- Подключите данный аппарат и dj микшер 29
- Подключите данный аппарат и dj микшер pioneer через lan кабель 29
- Последовательное воспроизведение на двух dj проигрывателях 29
- Просмотр дорожек 29
- Управление cdj 900nexus в комбинации с другими устройствами 29
- Установите кроссфейдер dj микшера в центральное положение 29
- Установите метки на данном аппарате 29
- Ввод знаков с помощью поворотного селектора 30
- Вращая поворотный селектор выберите параметр 30
- Выбор параметров 30
- Другие операции просмотра 30
- Нажмите кнопку back пока отображается экран просмотра 30
- Нажмите поворотный селектор и войдите в параметр 30
- Основные операции на экране просмотра 30
- Отобразите библиотеку rekordbox 30
- Отобразите экран просмотра 30
- Перегруппировка дорожек меню сортировки 30
- Переход назад на уровень выше 30
- Поиск дорожек 30
- Поиск с помощью категории search 30
- При отображении списка дорожек нажмите кнопку menu utility 30
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в категорию search 30
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в параметр сортировки 30
- В режиме перехода по буквам 31
- В режиме перехода по страницам 31
- Вращая поворотный селектор выберите знак или символ 31
- Вращая поворотный селектор выберите страницу 31
- Выберите и войдите в параметр 31
- Дополнительные операции 31
- Загрузите дорожку 31
- Запустите воспроизведение дорожек 31
- Использование функции переноса информации 31
- На экране обычного воспроизведения нажмите кнопку info 31
- Нажимайте поворотный селектор более 1 секунды 31
- Отобразите библиотеку rekordbox 31
- Отобразите список который не был отсортирован в алфавитном порядке 31
- Отобразите список отсортированный в алфавитном порядке 31
- Подключите устройство usb к данному аппарату 31
- Поиск по ключу текущей воспроизводящейся дорожки 31
- Поиск с помощью функции перехода 31
- Просмотр истории воспроизведения history 31
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в категорию history 31
- Сохранение истории воспроизведения 31
- Удаление истории воспроизведения 31
- 5 1 3 2 32
- Вращая поворотный селектор выберите и войдите в диапазон который требуется удалить 32
- Вращая поворотный селектор выберите список истории воспроизведения который требуется удалить 32
- Выбор и добавление дорожек 32
- Добавление дорожек в список тэгов 32
- Добавление дорожек из списков воспроизведения 32
- Добавление загруженных дорожек 32
- Добавление категорий или папок целиком 32
- Загрузите дорожку 32
- На экране обычного воспроизведения нажмите кнопку info 32
- Нажмите кнопку menu utility 32
- Нажмите кнопку tag track remove 32
- Переключитесь на экран просмотра выберите и войдите в категорию playlist 32
- Переключитесь на экран просмотра и выберите категорию или папку непосредственно внутри которой содержатся дорожки 32
- Переключитесь на экран просмотра и отобразите списко дорожек 32
- Редактирования списков тэгов 32
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в ok 32
- Установите курсор на дорожку и затем нажмите кнопку tag track remove 32
- Установите курсор на категорию или папку затем нажмите кнопку tag track remove 32
- Установите курсор на список воспроизведения затем нажмите кнопку tag track remove 32
- Дополнительные операции 33
- Загрузка дорожек из списка тэгов 33
- Нажимайте кнопку tag track remove более 1 секунд 33
- Нажмите кнопку menu utility 33
- Нажмите кнопку tag list 33
- Преобразование списка тэгов в список воспроизведения 33
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в create playlist 33
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в ok 33
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в remove all tracks 33
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в taglist menu 33
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в дорожку которую требуется загрузить 33
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в носитель 33
- С помощью поворотного селектора установите курсор на дорожку которую требуется удалить 33
- Удаление всех дорожек 33
- Удаление дорожек из списка тэгов 33
- Удаление одной дорожки за раз 33
- Изменение оценок дорожек 34
- Отображение подробной информации о дорожках загруженных в других dj проигрывателях 34
- Отображение подробной информации о текущей загруженной дорожке 34
- Вызов настроек сохраненных на устройстве usb 35
- Изменение настроек 35
- Настройка предпочтений 35
- Описание экрана 35
- Отображение экрана utility 35
- Сохранение настроек на устройствах usb 35
- Continue переходнапредыдущуюилиследующуюдорожку возможенвовсехрежимах single буквы track надисплееосновногоблокапереключа ютсяна single иболееуженевозможнопереходитьнапредыду щуюилиследующуюдорожку кромеслучаев когдаиспользуются кнопкипоискадорожкиипоиска длядорожекнамузыкальныхcdдискахуправлениетако 36
- Аппаратом данныйаппаратотгружаетсясвключеннойфункциейавто 36
- Ввод знаков с помощью поворотного селектора 36
- Выберитеязыкотображенияимендорожекисообщенийна экране 36
- Выборакатегории 36
- Для ввода нажмите поворотный селектор 36
- Дляимени history можноиспользоватьмаксимумдо32 36
- Е же какиврежиме continue внезависимостиотданной настройки 36
- Знаков включаябуквы цифрыисимволы 36
- Изменение режима воспроизведения 36
- Имязаменяетсянавведенноеимя приизмененииимениспискаисториивоспроизведения сто 36
- Когда auto standby установленна on включаетсяфункция автоматическогорежимаожидания ирежиможиданияустанавли ваетсявописанныхнижеслучаях когдаабсолютноникакаяоперациянепроизводиласьвтече 36
- Матическогорежимаожидания еслинетнеобходимостив использованиифункцииавтоматическогорежимаожидания установите auto standby на off 36
- Можнопредустановитьименаисторийвоспроизведения сохра ненныхнаустройствахusb 36
- Настройкаприпокупке 36
- Настройки опций диапазоны настроек описание 36
- Ниеболее4часовпринезагруженномдискеилинеподключен номустройствеusb отсутствииподключенийprodjlinkи отсутствииподключенногоктерминалу usb назаднейпанели данногоаппарата компьютера 36
- Отображаютсятолькодорожки содержащиевведенныйзнак когдавведенобольшезнаков отображаютсятолькодорожки 36
- Отображениеэкранаutility стр 5 36
- Отобразите экран utility 36
- Переключение языка 36
- Принажатиикнопки back повторноотображаетсяэкран 36
- Режиможиданияотменяетсяприначалеуправленияданным 36
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в auto standby 36
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в continue или single 36
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в history name 36
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в on или off 36
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в play mode 36
- Содержащиевведеннуюпоследовательностьзнаков 36
- Сохранение имени списка истории воспроизведения 36
- Установка автоматического режима ожидания 36
- Ящийпослеимениспискаисториивоспроизведенияномер обратноустанавливаетсяна001 данныйномерувеличивается прикаждомсозданииспискаисториивоспроизведения 36
- Войдите в систему как пользователь обладающий правами администратора компьютера 37
- Вставьте cd rom в дисковод оптического диска компьютера 37
- Выберите duplication и нажмите ввод 37
- Выполните установку следуя инструкциям на экране 37
- Дублирование настроек на dj проигрыватели подключенные через pro dj link 37
- Закройте любые другие программы запущенные на компьютере 37
- Изменение настроек 37
- Нажмите переключатель u 37
- Нажмите переключатель u на данном аппарате затем отсоедините usb кабель соединяющий данный аппарат с компьютером 37
- О программном драйвере windows 37
- Операционная среда 37
- Отобразите экран utility 37
- Перед установкой програмного драйвера 37
- Подключение данного аппарата и компьютера через usb 37
- Подключите данный аппарат к компьютеру через usb кабель 37
- При отображении меню cd rom выберите установить программный драйвер затем щелкните запустить 37
- Приостановите воспроизведение на dj проигрывателе ях на котором ых нужно отразить настройки 37
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в language 37
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в player x или all 37
- С помощью поворотного селектора выберите и войдите в параметр языка 37
- Установка програмного драйвера 37
- Если нет прерываний в звучании при использовании настроек по умолчанию 38
- Постепенно уменьшайте размер буфера и установите его на минимальное значение при котором звучание не прерывается 38
- При наличии прерываний в звучании при использовании настроек по умолчанию 38
- Проверка версии программного драйвера 38
- Проверка самой последней информации о программном драйвере 38
- Регулировка размера буфера windows 38
- Установите размер буфера ядра на 2 и убедитесь в отсутствии прерываний в звучании 38
- Установите размер буфера ядра на 4 затем установите размер буфера на минимальное значение при котором звучание не прерывается 38
- Утилита отображения версии pioneer cdj 38
- Утилита установок pioneer cdj asio 38
- Использование программного обеспечения dj других марок 39
- Переключение настройки канала midi 39
- Список сообщений midi 39
- Управление программным обеспечением dj через интерфейс midi 39
- Возможные неисправности и способы их устранения 40
- Данныйаппаратможетнесрабатыватьсоответствующимобразомповнешнимпричинамкакстатическоеэлектричество втакомслу 40
- Дополнительная информация 40
- Зачастуюнеправильноесрабатываниеошибочновоспринимаетсязанеполадкиилинеисправности есливысчитаете чтоимеется 40
- Какая либонеисправностьнаданномкомпоненте изучитеинформациюниже внекоторыхслучаяхнеполадкаможетсодержатьсяна другомкомпоненте проверьтедругиекомпоненты атакжеиспользуемыеэлектроприборы еслиневозможнобылоустранитьнеис правностьпослеизученияпунктовниже обратитесьвближайшийавторизованныйсервисныйцентрpioneerиликдилерудляпроведе нияремонта 40
- Неисправность проверьте способ устранения 40
- Чаеобычныйрежимработыиногдаможновосстановить отключивпитание подождавдополнойостновкидиска затемсновавключив питание 40
- Вебсайтеpioneer http pioneerdj com support совместимостьсданнымизделиемможетпрекратиться еслинавашемipod iphone ipadустановленопрограммноеобеспечение не 41
- Данноеизделиебылоразработаноипротестированонаосновеверсийпрограммногообеспеченияipod iphone ipad указанныхна 41
- Дополнительная информация 41
- Когдажидкокристаллическийдисплейподверженпрямомупопаданиюсолнечныхлучей светотражаетсяотнего чтосоздаеттрудно 41
- Нажидкокристаллическомдисплеемогутотображатьсямаленькиечерныеилиблестящиеточки данныйфеноменявляетсясвойствен 41
- Неисправность проверьте способ устранения 41
- Ныйавторскимиправамиматериалилиматериал копированиеивоспроизведениекоторогоразрешенозакономдлячастныхлиц нарушениеавторскихправзапрещенозаконом 41
- Нымдляжидкокристаллическихдисплеевинеявляетсяполомкой 41
- О жидкокристаллическом дисплее 41
- Об устройствах ipod iphone ipad 41
- Питанияданногоаппарата черезнекотороевремяонустановитсянаобычнуюяркость 41
- Помните чтоpioneerнедаетникакойгарантииотносительноработыустройствipod iphone ipad pioneerнебудетприниматьникакойответственности связаннуюспотерейданныхipod iphone ipadвовремяиспользования спомощьюустройствipod iphone ipadможнодублироватьивоспроизводитьотдельнымлицамначастнойосновенезащищен 41
- Прииспользованиивхолодныхместах жидкокристаллическийдисплейможетоставатьсятемнымнекотороевремяпослевключения 41
- Стиприпросмотре установитепреградуотпрямогопопаданиясолнечныхлучей 41
- Указанноенавебсайтеpioneer 41
- Внутриаппарата нарабочихдеталяхилилинзе могутобазо ватьсяводяныекапли конденсация взимнеевремя например еслиаппаратбылперенесенсхолодногоместовтеплуюкомнату илипривнезапномповышениитемпературывкомнате гдеуста новленаппарат обогревание др аппаратнебудетсрабатывать соответствующимобразоминебудетвоспроизводиться пока внутринегоимеетсяконденсация оставьтеаппаратна1или2 часаприкомнатнойтемпературе хотявданноевремязависитот состоянияконденсации отключенным водяныекаплииспарятся иможнобудетуправлятьаппаратом конденсацияможетпроис ходитьтакжеивлетнеевремя еслиаппаратподвергался напри мер прямомуобдуваниюоткондиционеравоздух втакомслучае передвиньтеаппаратвдругоеместо 42
- Всегдадержитедискивихфутлярахихранитеихввертикаль 42
- Имеютсявпродаже использоватьихнерекомендуется таккак некоторыесредствамогутповредитьлинзу 42
- Когдаданныйаппаратнеможетсрабатыватькакобычно надисплееотображаетсякодошибки проверьтетаблицунижеипредпринимите указанныемеры есликодошибкинеуказанвтаблицениже илиеслиодинаковыйкодошибкиотображаетсяпослевыполненияуказан ногодействия свяжитесьсмагазином гдеприобрелиизделиеилисостанциейпообслуживаниюpioneer 42
- Код ошибки тип ошибки описание ошибки причина и действие 42
- Номвиде избегайтеиспользованияжарких влажныхмест мест подверженныхпрямомупопаданиясолнечныхлучей или предельнохолодныхмест 42
- О конденсации 42
- Обращение с дисками 42
- Обязательноизучитемерыпредосторожностикдиску 42
- Очистка линзы 42
- Предостережения по использованию 42
- Приобычномиспользованиилинзапроигрывателянезагрязня ется ноеслионапокакой топричинезагрязнитсяилизапылится иначнутсясбои обратитесьвближайшийавторизованныйpioneer сервисныйцентр хотясредстваочисткилинздляпроигрывателей 42
- Сообщения об ошибках 42
- Список иконок отображаемых в разделе дисплей основного блока 42
- Хранение 42
- Дополнительная информация 43
- О дисках с особыми формами 43
- О конценсации на дисках 43
- Об использовании файлов мр3 43
- Очистка дисков 43
- Торговые марки лицензии др 43
Похожие устройства
- Pasgao PAW260+PAH172 Руководство по эксплуатации
- Numark TTUSB Руководство по эксплуатации
- Numark ORBIT Руководство по эксплуатации
- Numark MP103USB Руководство по эксплуатации
- Novation ULTRANOVA Руководство по эксплуатации
- MOTU TRACK16 Руководство по эксплуатации
- Novation 25 SL MKII Руководство по эксплуатации
- Novation IMPULSE 49 Руководство по эксплуатации
- Novation MININOVA Руководство по эксплуатации
- Medeli DD305 Инструкция по эксплуатации
- Korg VOLCA KEYS Руководство по эксплуатации
- Korg NANOPAD2-WH Руководство по эксплуатации
- Korg VOLCA BEATS Руководство по эксплуатации
- Korg TRITON Taktile 25 Руководство по эксплуатации
- Korg TRITON Taktile 49 Руководство по эксплуатации
- Marshall MG50CFX Руководство по эксплуатации
- Korg NANOPAD2-BK Руководство по эксплуатации
- Korg NANOKEY2-WH Инструкция по эксплуатации
- Korg NANOKONTROL2-WH Руководство по эксплуатации
- Pasgao PAW866+PAH908 Руководство по эксплуатации