Yamaha P-255WH [10/56] Установка инструмента
![Yamaha P-255WH [10/56] Установка инструмента](/views2/2008836/page10/bga.png)
P-255 Руководство пользователя
10
Установка инструмента
1
Подключите соответствующий конец кабеля питания
к адаптеру питания, как показано на рисунке.
2
Вставьте штекер идущего от адаптера питания
кабеля постоянного тока в разъем [DC IN] на
задней панели инструмента.
3
Другой конец кабеля питания вставьте в
бытовую розетку переменного тока.
4
Нажмите на выключатель [ ] Standby/On.
Фортепиано включится, а экран по центру
панели загорится.
Чтобы выключить питание, еще раз нажмите
выключатель [ ] Standby/On.
Функция автоматического выключения питания
предназначена для экономии энергии. Она отключает
питание по истечении заданного периода бездействия
инструмента. По умолчанию бездействующий
инструмент отключится через 30 мин.
Отключение функции автоматического
выключения питания
Для отключения функции автоматического выключения
питания либо установите соответствующий параметр
функции в значение Off (откл.), либо при включении
инструмента удерживайте нажатой самую левую
клавишу на клавиатуре. Когда функция отключена
описанным образом, инструмент не будет выключаться
автоматически.
Настройка времени автоматического
выключения питания
1
Нажмите кнопку [FUNCTION] для вызова
параметров функций инструмента.
2
Нажимайте кнопку [FUNCTION], пока не отобразится
параметр
F8.8
. Затем нажмите кнопку [–/NO] или
[+/YES] для выбора отображаемого параметра.
3
Выберите желаемое время бездействия до
момента автоматического выключения при
помощи кнопок [-/NO] и [+/YES].
• Варианты значений: OFF (ОТКЛ.), 5, 10, 15, 30, 60 и 120 минут
• Настройка по умолчанию: 30 минут
4
Чтобы вернуться к предыдущему экрану,
нажмите кнопку [FUNCTION].
Включение инструмента
• Используйте только адаптер питания нужного типа
(стр. 53). Использование других адаптеров питания
может повредить инструмент, вызвать его перегрев
и создать опасность возникновения пожара.
• Используйте только источник питания на
соответствующее напряжение.
• Если инструмент не будет использоваться
длительное время, а также в случае грозы,
обязательно отключайте кабель питания от розетки.
• Фортепиано остается под напряжением и потребляет
небольшое количество энергии даже в выключенном
состоянии. Поэтому, если инструмент не будет
использоваться длительное время, отключайте
кабель питания от розетки.
• При отсоединении адаптера питания выполните приведенные выше шаги в
обратном порядке.
Если инструмент будет использоваться в
концертном выступлении, ознакомьтесь с
разделом «Концертные выступления» (стр. 36).
Разъем [DC IN]
Бытовая розетка переменного тока
2
3
В разных странах используются
разные штекеры и розетки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
120
Обычно показывает
текущий темп.
[ ] Выключатель Standby/On
Экран
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция автоматического
выключения питания
• Перед отключением функции автоматического выключения
выполняется сохранение всех несохраненных данных. В разделе
стр. 47 приведены подробные сведения о сохранении данных.
• В ряде режимов работ функция автоматического
выключения не выполняет выключение фортепиано
по истечении заданного времени бездействия.
Поэтому мы рекомендуем всегда выключать
инструмент вручную по окончании использования.
• Если фортепиано подключено к другому
оборудованию, например, к усилителям,
аудиосистеме или компьютеру, и вы не будете какое-
то время использовать инструмент, рекомендуется
отключить все подключенные устройства в
соответствии с указаниями в инструкциях по
эксплуатации. Это позволит избежать риска
повреждения подключенного оборудования. Если вы
хотите, чтобы подключенное к другим устройствам
фортепиано не выключалось автоматически,
отключите функцию автоматического выключения.
Если инструмент будет использоваться в концертном
выступлении, мы рекомендуем отключить функцию
автоматического выключения. (см. стр. 37, 39).
Крайняя левая клавиша
ПРИМЕЧАНИЕ
УВЕДОМЛЕНИЕ
Подготовка к работе
Содержание
- Руководство пользователя bedienungsanleitung 1
- Цифровое фортепиано digital piano 1
- Advarsel 2
- Cерийный номер 2
- Modell nr 2
- Observera 2
- P 255 руководство пользователя 2
- Seriennr 2
- Varoitus 2
- Verbraucherinformation zur sammlung und entsorgung alter elektrogeräte 2
- Номер модели 2
- P 255 руководства 3
- Воспроизведение композиций 21 3
- Воспроизведение ритм дорожек 20 3
- Встроенных композиций для фортепиано 52 3
- Выбор и воспроизведение тембров 13 3
- Запись игры на клавиатуре 25 3
- Использование usb накопителей 30 3
- Использование метронома 19 3
- Комплект поставки 3
- Концертное исполнение 36 3
- Настройка параметров функций 40 3
- Органы управления и их функции 8 3
- Основные возможности 7 3
- Основные функции инструмента 3
- Подготовка к работе 3
- Подключение дополнительного оборудования 34 3
- Правила техники безопасности 3
- Предметный указатель 54 3
- Приложение 3
- Содержание 3
- Список тембров 51 3
- Технические характеристики 53 3
- Установка инструмента 10 3
- Устранение неполадок 50 3
- Экранные сообщения 49 3
- Внимание 4
- Внимательно прочтите прежде чем приступать к эксплуатации 4
- Правила техники безопасности 4
- Предупреждение 4
- P 255 руководство пользовател 5
- Информация 5
- О функциях и данных входящих в состав инструмента 5
- Об авторских правах 5
- Об этом руководстве 5
- Сохранение данных 5
- Уведомление 5
- Эксплуатация и обслуживание 5
- P 255 руководства 6
- Благодарим вас за покупку цифрового фортепиано yamaha p 255 мы рекомендуем внимательно ознакомиться с настоящим руководством пользователя чтобы в полной мере воспользоваться всей функциональностью музыкального инструмента просим хранить это руководство в безопасном месте чтобы вы могли обращаться к нему при необходимости 6
- Комплект поставки 6
- Десять встроенных ритм дорожек 7
- Исключительный звук концертного рояля точно воспроизводится при помощи технологии обработки звука pure cf sound engine 7
- Использование приложения p 255 controller для подключения инструмента к устройствам ipad iphone или ipod 7
- Клавиатура graded hammer с приятной на ощупь поверхностью клавиш из искусственной слоновой кости 7
- Основные возможности 7
- Функции live music toolbox для концертных выступлений 7
- W e r t y u i o 0 1 8
- Органы управления и их функции 8
- 2 3 4 5 6 9
- 8 7 2 3 4 5 6 9
- Органы управления и их функции 9
- P 255 руководство пользователя 10
- Варианты значений off откл 5 10 15 30 60 и 120 минут 10
- Включение инструмента 10
- Внимание 10
- Вставьте штекер идущего от адаптера питания кабеля постоянного тока в разъем dc in на задней панели инструмента 10
- Выберите желаемое время бездействия до момента автоматического выключения при помощи кнопок no и yes 10
- Другой конец кабеля питания вставьте в бытовую розетку переменного тока 10
- Затем нажмите кнопку no или yes для выбора отображаемого параметра 10
- Нажимайте кнопку function пока не отобразится параметр 10
- Нажмите кнопку function для вызова параметров функций инструмента 10
- Нажмите на выключатель standby on 10
- Настройка по умолчанию 30 минут 10
- Подготовка к работе 10
- Подключите соответствующий конец кабеля питания к адаптеру питания как показано на рисунке 10
- Предупреждение 10
- Уведомление 10
- Установка инструмента 10
- Функция автоматического выключения питания 10
- Чтобы вернуться к предыдущему экрану нажмите кнопку function 10
- Использование наушников 11
- Подключение педалей педаль сустейна 11
- Регулировка громкости 11
- Установка пюпитра 11
- Использование дополнительного блока педалей 12
- Выбор и воспроизведение тембров 13
- Выбор тембров 13
- Нажмите кнопку voice для выбора тембра из соответствующей категории 13
- Основные функции инструмента 13
- Поиграйте на клавиатуре и послушайте как звучит выбранный тембр 13
- Прослушивание композиций с демонстрацией тембров 13
- Чтобы начать воспроизведение нажмите кнопку demo 13
- Чтобы остановить воспроизведение нажмите кнопку demo или play stop 13
- Включение режима dual 14
- Включение режима split 14
- Выберите два совмещаемых тембра при помощи соответствующих кнопок voice 14
- Выключение режима dual 14
- Задание места разделения клавиатуры 14
- Наложение двух тембров режим dual 14
- Разделение клавиатуры режим split 14
- F 2 f 2 e_2 15
- P 255 руководство пользовател 15
- Варианты значений 0 эффект отсутствует 0 максимальная глубина эффекта реверберации 15
- Добавление эффекта реверберации 15
- Реверберацию большого концертного зала 15
- Добавление эффектов 16
- Транспонирование 16
- Изменение чувствительности клавиш к силе нажатия 17
- Настройка тона 17
- Подстройка инструмента 17
- Блокировка панели 18
- Общее усиление громкости 18
- Снятие блокировки органов управления 18
- Включение метронома 19
- Выключение метронома 19
- Использование метронома 19
- Включение ритм дорожки 20
- Воспроизведение ритм дорожек 20
- Выключение ритм дорожки 20
- Воспроизведение композиции 21
- Воспроизведение композиций 21
- Поддерживаемые типы композиций 21
- Нажимайте кнопки no и yes для выбора номера композиции либо вариантов rnd в случайном порядке или all все 22
- Чтобы начать воспроизведение нажмите кнопку play stop 22
- Чтобы остановить воспроизведение еще раз нажмите кнопку play stop 22
- Воспроизведение композиции с заданием начальной точки а и конечной точки в циклически воспроизводимого участка 23
- Запуск воспроизведения 23
- Остановка воспроизведения 23
- Отключение партии которую вы хотите разучить 23
- Полезные функции при воспроизведении 23
- Sng usr 25
- Запись игры на клавиатуре 25
- Простая запись всех партий midi и аудиокомпозиции 25
- Выберите желаемые тембр и тактовый размер записи 26
- Для включения режима записи нажмите кнопку rec 26
- Начало записи 26
- Чтобы начать воспроизведение записанного исполнения нажмите кнопку play stop 26
- Чтобы остановить запись нажмите кнопку rec или play stop 26
- Воспроизведение записей 27
- Выберите записываемую партию 27
- Для включения режима записи нажмите кнопку rec 27
- Настройка цифрового фортепиано для записи 27
- Начало записи 27
- Отдельная запись партий для левой и правой руки midi композиции 27
- Чтобы остановить запись нажмите кнопку rec или play stop 27
- Выберите пользовательскую композицию из которой требуется удалить партию 28
- Выберите пользовательскую композицию которую следует отредактировать 28
- Выберите удаляемую партию нажав кнопку right или left убедитесь что соответствующий индикатор начнет мигать 28
- Для включения режима записи нажмите кнопку rec 28
- Изменение тембра темпа и пр после выполнения записи композиции midi 28
- Удаление записей партий для левой и правой руки midi композиции 28
- Удалите записанную партию 28
- Включите режим записи и выберите партию настройки которой требуется изменить 29
- Сохранение внесенных изменений 29
- Установите нужный тембр ритм и или другие параметры 29
- Использование usb накопителей 30
- Работа с usb накопителями 30
- P 255 руководство пользовател 31
- Использование usb накопителей 31
- При работе с файлами на usb накопителе с использованием компьютера или аналогичного устройства помните что папка import songs может находиться только на первом втором или третьем уровне в дереве папок если папка находится на более глубоком уровне то цифровое фортепиано не сможет получить к ней доступ 31
- Проверка наличия защиты от записи перед использованием usb накопителя убедитесь что он не защищен от записи если usb накопитель защищен от записи то цифровое фортепиано не сможет получить к нему доступ 31
- Термин пользовательская композиция означает композиции записанные при помощи самого инструмента композиции созданные на других устройствах считаются импортированными пользовательские композиции хранятся в папке user files на usb накопителе импортированные композиции вне данной папки поэтому если эту папку переименовать или переместить находящиеся в ней пользовательские композиции то в дальнейшем такие композиции будут рассматриваться как импортированные 31
- Управление файлами на usb накопителе 31
- Cpy s 0 n y 32
- Копирование пользовательской композиции из памяти инструмента на usb накопитель 32
- Удаление пользовательской композиции 33
- Форматирование usb накопителя 33
- Подключение дополнительного оборудования 34
- Подключение звуковой аппаратуры 34
- Подключение к компьютеру 34
- Подключение других midi устройств 35
- Подключение к ipad или iphone 35
- P 255 задняя панель 36
- P 255 руководство пользователя 36
- Блок педального переключателя 36
- Далее описан вариант выступления вместе с другими музыкантами на сцене например в клубе с живой музыкой на музыкальном мероприятии и т д 36
- Если для работы с фортепиано у согласующего устройства имеется только один свободный канал то подключайте его к разъему l l r aux out при помощи стандартного монофонического аудиокабеля при таком подклю чении звуки левого и правого каналов будут смешиваться и подаваться на выход инструмента как монофонический сигнал 36
- Игра в составе оркестра 36
- Игра в составе оркестра пение под собственный аккомпанемент 36
- Концертное исполнение 36
- Одна линия 36
- Перед подключением ознакомьтесь со следующей информацией перед выполнением подключений убедитесь что инструмент отключен кроме того всегда извещайте звукооператора и дожидайтесь его разрешения на подключение или отключение кабелей подключение или отключение кабелей без разрешения звукооператора может привести к повреждению звукоусиливающей аппаратуры не включайте цифровое фортепиано сразу после выполнения всех подключений перед включением или отключением инструмента обязательно переведите ползунок master volume в положение min и получите разрешение звукооператора подключение или отключение кабелей без разрешения звукооператора может привести к повреждению звукоусиливающей аппаратуры 36
- Подготовка оборудования на сцене и передача аудиосигнала 36
- Подключите педальный переключатель или педаль при подключении к разъему sustain pedal блок педальных переключателей может служить для включения и выключения сустейна см стр 11 36
- Примечание 36
- Уведомление 36
- Цифровое фортепиано имеет ряд удобных функций для его настройки на сцене при концертном исполнении рассмотрим подключения и настройки для двух типичных случаев использования инструмента 36
- Настройка звука 37
- Исполнение 38
- Настройка звука 38
- Пение под собственный аккомпанемент 38
- Требуемое оборудование и схема его подключения 38
- Блокировка панели управления во избежание случайных нажатий предусмотренная в фортепиано функция блокировки временно отключает кнопки на панели управления чтобы случайно не нажать их при выступлении для включения блокировки одновременно нажмите кнопки effect и sound boost обратите внимание что при заблокированной панели следующие органы управления продолжают работать 39
- Во время исполнения постарайтесь расслабиться и слушать общий звук вашего выступления чтобы при необходимости регулировать его например вы можете поддерживать точный баланс между громкостью вокала и громкостью аккомпанемента передвигая ползунок master volume 39
- Дополнительные функции 39
- Исполнение 39
- Концертное исполнение 39
- Проверка настроек после включения проверьте следующие настройки инструмента 39
- Регулировка громкости и тона 39
- P 255 руководство пользователя 40
- Настройка параметров функций 40
- Параметры функций 40
- При помощи параметров функций можно подстраивать инструмент изменить громкость метронома а также выполнять большое количество других настроек 40
- P 255 руководство пользовател 41
- Кнопки no и yes понижают и повышают высоту звука клавиши ля третьей октавы приблизительно на 0 2 гц значение подстройки отображается в виде двузначного числа с одним знаком после запятой иными словами сотенные доли не отображаются 41
- Настройка параметров функций 41
- Описания параметров функций 41
- Основные операции с параметрами функций 41
- Подстройка предназначена для тонкой настойки высоты звука всего инструмента эта функция особенно полезна если цифровое фортепиано играет в сопровождении других инструментов или записанной музыки 41
- Пример частота 440 2 гц отображается как 41
- Цифровое фортепиано поддерживает ряд систем подстройки хотя в настоящее время для фортепиано стал стандартным равномерно темперированный строй в течение многих веков до этого было разработано большое число других музыкальных строев которые подготовили почву для рождения новых музыкальных стилей выбирая ту или иную систему подстройки можно ознакомиться с уникальными гармониками соответствующего исторического периода всего цифровое фортепиано поддерживает семь систем подстройки 41
- F g a_ 42
- F3 настройки режима наложения тембров dual 42
- Баланс в режиме наложения тембров 42
- Восстановление исходных значений 42
- Глубина эффекта для тембра 1 42
- Глубина эффекта для тембра 2 42
- Наложения тембров 42
- Основная нота 42
- Равномерно темперированный 42
- Сдвиг октавы тембра 1 42
- Сдвиг октавы тембра 2 42
- Система подстройки 42
- Смещение высоты звука в режиме 42
- F 2 f 2 e_2 43
- F4 настройки режима разделения клавиатуры split 43
- F5 настройки педалей и специальных звуковых функций 43
- Aux out 44
- F6 настройки громкости 44
- Midi композиций 44
- Аудиокомпозиций 44
- Вступления 44
- Глубина резонанса струн 44
- Глубина сустейн семпла 44
- Глубина эффекта левой педали 44
- Громкость воспроизведения 44
- Громкость метронома 44
- Громкость семпла отпускания клавиши 44
- Динамика 44
- Задаваемая правой педалью 44
- Концовки 44
- Ритм дорожки 44
- Состояние включения выключения 44
- Управление громкостью на выходе 44
- F7 настройки функций midi 45
- Выходе aux out 45
- Канал передачи midi данных 45
- Канал приема midi данных 45
- Клавиш 45
- Фиксированная громкость для функции задания громкости в зависимости от силы нажатия клавиш 45
- Фиксированная громкость на 45
- Чувствительность к силе нажатия 45
- Каналы воспроизведения midi 46
- Композиций 46
- Локального управления 46
- Настройка параметров функций 46
- Настройки 46
- Предварительная передача данных 46
- Состояние включения выключения 46
- Состояние включения выключения функции изменения элементов управления 46
- Функции изменения программы 46
- F8 резервное копирование и прочие настройки 47
- Конфигурации midi интерфейса 47
- Конфигурации тембра 47
- Конфигурации тембров 47
- Набор символов 47
- Настроек 47
- Настройка параметров функций 47
- Резервное копирование 47
- Резервное копирование прочих 47
- Сохранение и загрузка 47
- Восстановление заводских настроек 48
- Выключения питания 48
- Для восстановления исходных заводских настроек фортепиано при включении инструмента удерживайте нажатой самую правую клавишу на клавиатуре нота с7 следует отметить что при таком включении все резервные данные хранящиеся во внутренней памяти инструмента включая индивидуальные настройки включения выключения резервного копия заданные при помощи параметров функции будут перезаписаны пользовательские композиции и импортированные композиции во внутренней памяти будут сохранены 48
- Настройка параметров функций 48
- Форматирование usb накопителя 48
- Функция автоматического 48
- P 255 руководство пользовател 49
- Приложение 49
- Экранные сообщения 49
- P 255 руководство пользователя 50
- Устранение неполадок 50
- P 255 руководство пользовател 51
- Список тембров 51
- P 255 руководство пользователя 52
- Встроенных композиций для фортепиано 52
- P 255 руководство пользовател 53
- Технические характеристики 53
- Предметный указатель 54
- Числа 54
- Africa 56
- Argentina 56
- Australia 56
- Austria 56
- Brazil 56
- Bulgaria 56
- C s g dmi development division 2013 2014 yamaha corporation 56
- Canada 56
- Central south america 56
- Countries and trust territories in pacific ocean 56
- Czech republic hungary romania slovakia slovenia 56
- Denmark 56
- Die einzelheiten zu produkten sind bei ihrer unten aufgeführten niederlassung und bei yamaha vertragshändlern in den jeweiligen bestimmungsländern erhältlich 56
- Europe 56
- Finland 56
- France 56
- Germany 56
- Greece 56
- Hong kong 56
- Iceland 56
- Indonesia 56
- Malaysia 56
- Mexico 56
- Middle east 56
- Netherlands belgium luxembourg 56
- New zealand 56
- North america 56
- Norway 56
- Oceania 56
- Other african countries 56
- Other asian countries 56
- Other countries 56
- Other european countries 56
- Panama and other latin american countries caribbean countries 56
- Philippines 56
- Poland lithuania latvia estonia 56
- Published 03 2014 mvto b0 printed in japan 56
- Russia 56
- Singapore 56
- South africa 56
- Spain portugal 56
- Sweden 56
- Switzerland liechtenstein 56
- Taiwan 56
- Thailand 56
- The people s republic of china 56
- The united kingdom ireland 56
- Turkey cyprus 56
- Venezuela 56
- Vietnam 56
- Yamaha downloads http download yamaha com 56
- Yamaha global site http www yamaha com 56
- Zg80550 56
- Подробные сведения об инструменте можно получить у местного представителя корпорации yamaha или уполномоченного дистрибьютора указанного в следующем списке 56
Похожие устройства
- Yamaha P-155S Руководство по эксплуатации
- Yamaha P-155B Руководство по эксплуатации
- Yamaha P-2500S (WTYMMA) Руководство по эксплуатации
- Yamaha P-105WH Руководство по эксплуатации
- Yamaha P-255B Руководство по эксплуатации
- Yamaha MSR-250 Руководство по эксплуатации
- Yamaha P-105B Руководство по эксплуатации
- Yamaha MOTIF-RACK XS Руководство по эксплуатации
- Yamaha Modus R01 Руководство по эксплуатации
- Yamaha Modus F11(with bench) Руководство по эксплуатации
- Yamaha Modus F01(with bench) Руководство по эксплуатации
- Yamaha Modus F02 Руководство по эксплуатации
- Yamaha CGP-1000 Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EM 100 G3-B-X Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EM 100 G3-A-X Руководство по эксплуатации
- Nightsun SPG137N Руководство по эксплуатации
- Nightsun SPG133 Руководство по эксплуатации
- Nightsun SPG131 Руководство по эксплуатации
- Nightsun SPG100 Руководство по эксплуатации
- Nightsun SPG033 Руководство по эксплуатации