Yamaha P-255B [2/56] P 255 руководство пользователя
![Yamaha P-255B [2/56] P 255 руководство пользователя](/views2/2008842/page2/bg2.png)
P-255 Руководство пользователя
2
Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der
Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf
der Unterseite des Geräts befindet, oder in der Nähe davon
angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten
vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als
dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall
eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern.
Modell Nr.
Seriennr.
(bottom_de_01)
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte
Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so
sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC bringen Sie alte
Geräte bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den
entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen, und
verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die
andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte kontaktieren Sie bitte Ihre
örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
[Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union]
Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für
weitere Informationen.
[Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union]
Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten,
kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten
Entsorgungsmethode.
(weee_eu_de_01)
(standby)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den
ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også
selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
Номер модели, серийный номер изделия и заводские
характеристики приведены на табличке с названием изделия,
расположенной на нижней панели устройства, или рядом с
табличкой. Запишите серийный номер в расположенном ниже
поле и сохраните данное руководство как подтверждение
покупки; это поможет идентифицировать принадлежность
устройства в случае кражи.
Номер модели
Cерийный номер
(bottom_ru_01)
Содержание
- Цифровое фортепиано digital piano p.1
- Руководство пользователя bedienungsanleitung p.1
- P 255 руководство пользователя p.2
- Cерийный номер p.2
- Advarsel p.2
- Номер модели p.2
- Verbraucherinformation zur sammlung und entsorgung alter elektrogeräte p.2
- Varoitus p.2
- Seriennr p.2
- Observera p.2
- Modell nr p.2
- Воспроизведение ритм дорожек 20 p.3
- Воспроизведение композиций 21 p.3
- Подключение дополнительного оборудования 34 p.3
- Основные возможности 7 p.3
- Настройка параметров функций 40 p.3
- Экранные сообщения 49 p.3
- Комплект поставки p.3
- Устранение неполадок 50 p.3
- Использование метронома 19 p.3
- Установка инструмента 10 p.3
- Использование usb накопителей 30 p.3
- Технические характеристики 53 p.3
- Запись игры на клавиатуре 25 p.3
- Список тембров 51 p.3
- Выбор и воспроизведение тембров 13 p.3
- Встроенных композиций для фортепиано 52 p.3
- Содержание p.3
- Приложение p.3
- Предметный указатель 54 p.3
- P 255 руководства p.3
- Правила техники безопасности p.3
- Подготовка к работе p.3
- Основные функции инструмента p.3
- Органы управления и их функции 8 p.3
- Концертное исполнение 36 p.3
- Предупреждение p.4
- Правила техники безопасности p.4
- Внимательно прочтите прежде чем приступать к эксплуатации p.4
- Внимание p.4
- Эксплуатация и обслуживание p.5
- Уведомление p.5
- Сохранение данных p.5
- Об этом руководстве p.5
- Об авторских правах p.5
- О функциях и данных входящих в состав инструмента p.5
- Информация p.5
- P 255 руководство пользовател p.5
- Комплект поставки p.6
- Благодарим вас за покупку цифрового фортепиано yamaha p 255 мы рекомендуем внимательно ознакомиться с настоящим руководством пользователя чтобы в полной мере воспользоваться всей функциональностью музыкального инструмента просим хранить это руководство в безопасном месте чтобы вы могли обращаться к нему при необходимости p.6
- P 255 руководства p.6
- Десять встроенных ритм дорожек p.7
- Функции live music toolbox для концертных выступлений p.7
- Основные возможности p.7
- Клавиатура graded hammer с приятной на ощупь поверхностью клавиш из искусственной слоновой кости p.7
- Использование приложения p 255 controller для подключения инструмента к устройствам ipad iphone или ipod p.7
- Исключительный звук концертного рояля точно воспроизводится при помощи технологии обработки звука pure cf sound engine p.7
- Органы управления и их функции p.8
- W e r t y u i o 0 1 p.8
- Органы управления и их функции p.9
- 8 7 2 3 4 5 6 p.9
- 2 3 4 5 6 p.9
- Выберите желаемое время бездействия до момента автоматического выключения при помощи кнопок no и yes p.10
- Вставьте штекер идущего от адаптера питания кабеля постоянного тока в разъем dc in на задней панели инструмента p.10
- Внимание p.10
- Чтобы вернуться к предыдущему экрану нажмите кнопку function p.10
- Включение инструмента p.10
- Функция автоматического выключения питания p.10
- Варианты значений off откл 5 10 15 30 60 и 120 минут p.10
- Установка инструмента p.10
- P 255 руководство пользователя p.10
- Уведомление p.10
- Предупреждение p.10
- Подключите соответствующий конец кабеля питания к адаптеру питания как показано на рисунке p.10
- Подготовка к работе p.10
- Настройка по умолчанию 30 минут p.10
- Нажмите на выключатель standby on p.10
- Нажмите кнопку function для вызова параметров функций инструмента p.10
- Нажимайте кнопку function пока не отобразится параметр p.10
- Затем нажмите кнопку no или yes для выбора отображаемого параметра p.10
- Другой конец кабеля питания вставьте в бытовую розетку переменного тока p.10
- Регулировка громкости p.11
- Подключение педалей педаль сустейна p.11
- Использование наушников p.11
- Установка пюпитра p.11
- Использование дополнительного блока педалей p.12
- Выбор тембров p.13
- Чтобы остановить воспроизведение нажмите кнопку demo или play stop p.13
- Чтобы начать воспроизведение нажмите кнопку demo p.13
- Прослушивание композиций с демонстрацией тембров p.13
- Поиграйте на клавиатуре и послушайте как звучит выбранный тембр p.13
- Основные функции инструмента p.13
- Нажмите кнопку voice для выбора тембра из соответствующей категории p.13
- Выбор и воспроизведение тембров p.13
- Наложение двух тембров режим dual p.14
- Задание места разделения клавиатуры p.14
- Выключение режима dual p.14
- Выберите два совмещаемых тембра при помощи соответствующих кнопок voice p.14
- Включение режима split p.14
- Включение режима dual p.14
- Разделение клавиатуры режим split p.14
- Реверберацию большого концертного зала p.15
- Добавление эффекта реверберации p.15
- Варианты значений 0 эффект отсутствует 0 максимальная глубина эффекта реверберации p.15
- P 255 руководство пользовател p.15
- F 2 f 2 e_2 p.15
- Транспонирование p.16
- Добавление эффектов p.16
- Подстройка инструмента p.17
- Настройка тона p.17
- Изменение чувствительности клавиш к силе нажатия p.17
- Снятие блокировки органов управления p.18
- Общее усиление громкости p.18
- Блокировка панели p.18
- Выключение метронома p.19
- Включение метронома p.19
- Использование метронома p.19
- Выключение ритм дорожки p.20
- Воспроизведение ритм дорожек p.20
- Включение ритм дорожки p.20
- Поддерживаемые типы композиций p.21
- Воспроизведение композиций p.21
- Воспроизведение композиции p.21
- Чтобы остановить воспроизведение еще раз нажмите кнопку play stop p.22
- Чтобы начать воспроизведение нажмите кнопку play stop p.22
- Нажимайте кнопки no и yes для выбора номера композиции либо вариантов rnd в случайном порядке или all все p.22
- Полезные функции при воспроизведении p.23
- Отключение партии которую вы хотите разучить p.23
- Остановка воспроизведения p.23
- Запуск воспроизведения p.23
- Воспроизведение композиции с заданием начальной точки а и конечной точки в циклически воспроизводимого участка p.23
- Sng usr p.25
- Простая запись всех партий midi и аудиокомпозиции p.25
- Запись игры на клавиатуре p.25
- Чтобы остановить запись нажмите кнопку rec или play stop p.26
- Чтобы начать воспроизведение записанного исполнения нажмите кнопку play stop p.26
- Начало записи p.26
- Для включения режима записи нажмите кнопку rec p.26
- Выберите желаемые тембр и тактовый размер записи p.26
- Чтобы остановить запись нажмите кнопку rec или play stop p.27
- Отдельная запись партий для левой и правой руки midi композиции p.27
- Начало записи p.27
- Настройка цифрового фортепиано для записи p.27
- Для включения режима записи нажмите кнопку rec p.27
- Выберите записываемую партию p.27
- Воспроизведение записей p.27
- Выберите пользовательскую композицию которую следует отредактировать p.28
- Выберите пользовательскую композицию из которой требуется удалить партию p.28
- Удалите записанную партию p.28
- Удаление записей партий для левой и правой руки midi композиции p.28
- Изменение тембра темпа и пр после выполнения записи композиции midi p.28
- Для включения режима записи нажмите кнопку rec p.28
- Выберите удаляемую партию нажав кнопку right или left убедитесь что соответствующий индикатор начнет мигать p.28
- Установите нужный тембр ритм и или другие параметры p.29
- Сохранение внесенных изменений p.29
- Включите режим записи и выберите партию настройки которой требуется изменить p.29
- Работа с usb накопителями p.30
- Использование usb накопителей p.30
- Управление файлами на usb накопителе p.31
- Термин пользовательская композиция означает композиции записанные при помощи самого инструмента композиции созданные на других устройствах считаются импортированными пользовательские композиции хранятся в папке user files на usb накопителе импортированные композиции вне данной папки поэтому если эту папку переименовать или переместить находящиеся в ней пользовательские композиции то в дальнейшем такие композиции будут рассматриваться как импортированные p.31
- Проверка наличия защиты от записи перед использованием usb накопителя убедитесь что он не защищен от записи если usb накопитель защищен от записи то цифровое фортепиано не сможет получить к нему доступ p.31
- При работе с файлами на usb накопителе с использованием компьютера или аналогичного устройства помните что папка import songs может находиться только на первом втором или третьем уровне в дереве папок если папка находится на более глубоком уровне то цифровое фортепиано не сможет получить к ней доступ p.31
- Использование usb накопителей p.31
- P 255 руководство пользовател p.31
- Копирование пользовательской композиции из памяти инструмента на usb накопитель p.32
- Cpy s 0 n y p.32
- Форматирование usb накопителя p.33
- Удаление пользовательской композиции p.33
- Подключение к компьютеру p.34
- Подключение звуковой аппаратуры p.34
- Подключение дополнительного оборудования p.34
- Подключение к ipad или iphone p.35
- Подключение других midi устройств p.35
- Игра в составе оркестра пение под собственный аккомпанемент p.36
- Игра в составе оркестра p.36
- Если для работы с фортепиано у согласующего устройства имеется только один свободный канал то подключайте его к разъему l l r aux out при помощи стандартного монофонического аудиокабеля при таком подклю чении звуки левого и правого каналов будут смешиваться и подаваться на выход инструмента как монофонический сигнал p.36
- Далее описан вариант выступления вместе с другими музыкантами на сцене например в клубе с живой музыкой на музыкальном мероприятии и т д p.36
- Блок педального переключателя p.36
- P 255 руководство пользователя p.36
- P 255 задняя панель p.36
- Цифровое фортепиано имеет ряд удобных функций для его настройки на сцене при концертном исполнении рассмотрим подключения и настройки для двух типичных случаев использования инструмента p.36
- Уведомление p.36
- Примечание p.36
- Подключите педальный переключатель или педаль при подключении к разъему sustain pedal блок педальных переключателей может служить для включения и выключения сустейна см стр 11 p.36
- Подготовка оборудования на сцене и передача аудиосигнала p.36
- Перед подключением ознакомьтесь со следующей информацией перед выполнением подключений убедитесь что инструмент отключен кроме того всегда извещайте звукооператора и дожидайтесь его разрешения на подключение или отключение кабелей подключение или отключение кабелей без разрешения звукооператора может привести к повреждению звукоусиливающей аппаратуры не включайте цифровое фортепиано сразу после выполнения всех подключений перед включением или отключением инструмента обязательно переведите ползунок master volume в положение min и получите разрешение звукооператора подключение или отключение кабелей без разрешения звукооператора может привести к повреждению звукоусиливающей аппаратуры p.36
- Одна линия p.36
- Концертное исполнение p.36
- Настройка звука p.37
- Требуемое оборудование и схема его подключения p.38
- Пение под собственный аккомпанемент p.38
- Настройка звука p.38
- Исполнение p.38
- Дополнительные функции p.39
- Во время исполнения постарайтесь расслабиться и слушать общий звук вашего выступления чтобы при необходимости регулировать его например вы можете поддерживать точный баланс между громкостью вокала и громкостью аккомпанемента передвигая ползунок master volume p.39
- Блокировка панели управления во избежание случайных нажатий предусмотренная в фортепиано функция блокировки временно отключает кнопки на панели управления чтобы случайно не нажать их при выступлении для включения блокировки одновременно нажмите кнопки effect и sound boost обратите внимание что при заблокированной панели следующие органы управления продолжают работать p.39
- Регулировка громкости и тона p.39
- Проверка настроек после включения проверьте следующие настройки инструмента p.39
- Концертное исполнение p.39
- Исполнение p.39
- При помощи параметров функций можно подстраивать инструмент изменить громкость метронома а также выполнять большое количество других настроек p.40
- Параметры функций p.40
- Настройка параметров функций p.40
- P 255 руководство пользователя p.40
- Цифровое фортепиано поддерживает ряд систем подстройки хотя в настоящее время для фортепиано стал стандартным равномерно темперированный строй в течение многих веков до этого было разработано большое число других музыкальных строев которые подготовили почву для рождения новых музыкальных стилей выбирая ту или иную систему подстройки можно ознакомиться с уникальными гармониками соответствующего исторического периода всего цифровое фортепиано поддерживает семь систем подстройки p.41
- Пример частота 440 2 гц отображается как p.41
- Подстройка предназначена для тонкой настойки высоты звука всего инструмента эта функция особенно полезна если цифровое фортепиано играет в сопровождении других инструментов или записанной музыки p.41
- Основные операции с параметрами функций p.41
- Описания параметров функций p.41
- Настройка параметров функций p.41
- Кнопки no и yes понижают и повышают высоту звука клавиши ля третьей октавы приблизительно на 0 2 гц значение подстройки отображается в виде двузначного числа с одним знаком после запятой иными словами сотенные доли не отображаются p.41
- P 255 руководство пользовател p.41
- Смещение высоты звука в режиме p.42
- Система подстройки p.42
- Сдвиг октавы тембра 2 p.42
- Сдвиг октавы тембра 1 p.42
- Равномерно темперированный p.42
- Основная нота p.42
- Наложения тембров p.42
- Глубина эффекта для тембра 2 p.42
- Глубина эффекта для тембра 1 p.42
- Восстановление исходных значений p.42
- Баланс в режиме наложения тембров p.42
- F3 настройки режима наложения тембров dual p.42
- F g a_ p.42
- F5 настройки педалей и специальных звуковых функций p.43
- F4 настройки режима разделения клавиатуры split p.43
- F 2 f 2 e_2 p.43
- Состояние включения выключения p.44
- Ритм дорожки p.44
- Концовки p.44
- Задаваемая правой педалью p.44
- Динамика p.44
- Громкость семпла отпускания клавиши p.44
- Громкость метронома p.44
- Громкость воспроизведения p.44
- Глубина эффекта левой педали p.44
- Глубина сустейн семпла p.44
- Глубина резонанса струн p.44
- Вступления p.44
- Аудиокомпозиций p.44
- Midi композиций p.44
- F6 настройки громкости p.44
- Aux out p.44
- Управление громкостью на выходе p.44
- Клавиш p.45
- Чувствительность к силе нажатия p.45
- Фиксированная громкость на p.45
- Фиксированная громкость для функции задания громкости в зависимости от силы нажатия клавиш p.45
- Канал приема midi данных p.45
- Канал передачи midi данных p.45
- Выходе aux out p.45
- F7 настройки функций midi p.45
- Состояние включения выключения p.46
- Предварительная передача данных p.46
- Настройки p.46
- Настройка параметров функций p.46
- Локального управления p.46
- Композиций p.46
- Каналы воспроизведения midi p.46
- Функции изменения программы p.46
- Состояние включения выключения функции изменения элементов управления p.46
- Сохранение и загрузка p.47
- Резервное копирование прочих p.47
- Резервное копирование p.47
- Настройка параметров функций p.47
- Настроек p.47
- Набор символов p.47
- Конфигурации тембров p.47
- Конфигурации тембра p.47
- Конфигурации midi интерфейса p.47
- F8 резервное копирование и прочие настройки p.47
- Настройка параметров функций p.48
- Для восстановления исходных заводских настроек фортепиано при включении инструмента удерживайте нажатой самую правую клавишу на клавиатуре нота с7 следует отметить что при таком включении все резервные данные хранящиеся во внутренней памяти инструмента включая индивидуальные настройки включения выключения резервного копия заданные при помощи параметров функции будут перезаписаны пользовательские композиции и импортированные композиции во внутренней памяти будут сохранены p.48
- Выключения питания p.48
- Восстановление заводских настроек p.48
- Функция автоматического p.48
- Форматирование usb накопителя p.48
- Экранные сообщения p.49
- Приложение p.49
- P 255 руководство пользовател p.49
- Устранение неполадок p.50
- P 255 руководство пользователя p.50
- Список тембров p.51
- P 255 руководство пользовател p.51
- Встроенных композиций для фортепиано p.52
- P 255 руководство пользователя p.52
- Технические характеристики p.53
- P 255 руководство пользовател p.53
- Числа p.54
- Предметный указатель p.54
- Yamaha global site http www yamaha com p.56
- Africa p.56
- Venezuela p.56
- Other european countries p.56
- Germany p.56
- Turkey cyprus p.56
- Other countries p.56
- France p.56
- The united kingdom ireland p.56
- Other asian countries p.56
- Finland p.56
- The people s republic of china p.56
- Other african countries p.56
- Europe p.56
- Thailand p.56
- Oceania p.56
- Die einzelheiten zu produkten sind bei ihrer unten aufgeführten niederlassung und bei yamaha vertragshändlern in den jeweiligen bestimmungsländern erhältlich p.56
- Taiwan p.56
- Norway p.56
- Denmark p.56
- Switzerland liechtenstein p.56
- North america p.56
- Czech republic hungary romania slovakia slovenia p.56
- Sweden p.56
- New zealand p.56
- Countries and trust territories in pacific ocean p.56
- Spain portugal p.56
- Netherlands belgium luxembourg p.56
- Central south america p.56
- Middle east p.56
- Canada p.56
- South africa p.56
- Mexico p.56
- C s g dmi development division 2013 2014 yamaha corporation p.56
- Singapore p.56
- Malaysia p.56
- Bulgaria p.56
- Подробные сведения об инструменте можно получить у местного представителя корпорации yamaha или уполномоченного дистрибьютора указанного в следующем списке p.56
- Russia p.56
- Indonesia p.56
- Brazil p.56
- Zg80550 p.56
- Published 03 2014 mvto b0 printed in japan p.56
- Iceland p.56
- Austria p.56
- Poland lithuania latvia estonia p.56
- Australia p.56
- Yamaha downloads http download yamaha com p.56
- Philippines p.56
- Hong kong p.56
- Argentina p.56
- Vietnam p.56
- Panama and other latin american countries caribbean countries p.56
- Greece p.56
Похожие устройства
-
Yamaha Modus R01Руководство по эксплуатации -
Yamaha P-105BРуководство по эксплуатации -
Yamaha P-105WHРуководство по эксплуатации -
Yamaha P-155BРуководство по эксплуатации -
Yamaha P-155SРуководство по эксплуатации -
Yamaha P-255WHРуководство по эксплуатации -
Yamaha NP-12B PIAGGEROРуководство по эксплуатации -
Medeli GRAND500 (GW)Инструкция по эксплуатации -
CLAVIA DMI AB CLAVIA NORD Piano 2 HA88Руководство по эксплуатации -
CLAVIA DMI AB CLAVIA NORD Piano 2 HPРуководство по эксплуатации -
Kurzweil CUP-2 SRРуководство по эксплуатации -
Kurzweil CUP-2 BPРуководство по эксплуатации