Stihl MM 56 Руководство по эксплуатации онлайн [54/100] 779229
![Stihl MM 56 Руководство по эксплуатации онлайн [54/100] 779229](/views2/2010944/page54/bg36.png)
MM 56
Nederlands
52
De gebruiker is verantwoordelijk voor
ongevallen die andere personen of hun
eigendommen overkomen, resp. voor
de gevaren waaraan deze worden
blootgesteld.
Het motorapparaat alleen aan personen
geven of uitlenen die met dit type en het
gebruik ervan vertrouwd zijn – altijd de
handleidingen van de multimotor en het
multigereedschap meegeven.
Het gebruik van geluid producerende
motorapparaten kan door nationale en
ook plaatselijke, lokale voorschriften
tijdelijk worden beperkt.
Wie met het motorapparaat werkt moet
goed uitgerust, gezond zijn en een
goede lichamelijke conditie hebben.
Wie zich om gezondheidsredenen niet
mag inspannen, moet zijn arts
raadplegen of het werken met een
motorapparaat mogelijk is.
Alleen voor dragers van een pacemaker:
het ontstekingsmechanisme van dit
motorapparaat genereert een zeer
gering elektromagnetisch veld.
Beïnvloeding van enkele typen
pacemakers kan niet geheel worden
uitgesloten. Ter voorkoming van
gezondheidsrisico's adviseert STIHL de
behandelend arts en de fabrikant van de
pacemaker te raadplegen.
Na gebruik van alcohol, medicijnen die
het reactievermogen beïnvloeden of
drugs mag niet met het motorapparaat
worden gewerkt.
Het motorapparaat – afhankelijk van het
gebruikte multigereedschap – alleen
voor de in de handleiding van het
multigereedschap beschreven
werkzaamheden gebruiken.
Voor andere doeleinden mag het
motorapparaat niet worden gebruikt –
kans op ongelukken!
De multimotor alleen met gemonteerd
multigereedschap laten draaien –
anders zou er schade aan het
motorapparaat kunnen ontstaan.
Alleen die multigereedschappen of
toebehoren monteren die door STIHL
voor dit motorapparaat zijn vrijgegeven
of technisch gelijkwaardige delen.
Beslist op het hoofdstuk "Toegestane
multigereedschappen" letten. Bij vragen
hierover contact opnemen met een
geautoriseerde dealer. Alleen
hoogwaardig gereedschap of
toebehoren monteren. Als dit wordt
nagelaten is er kans op ongelukken of
schade aan het motorapparaat.
STIHL adviseert origineel STIHL
gereedschap en toebehoren te
monteren. Deze zijn qua eigenschappen
optimaal op het product en de eisen van
de gebruiker afgestemd.
Geen wijzigingen aan het
motorapparaat aanbrengen – uw
veiligheid kan hierdoor in gevaar worden
gebracht. Voor persoonlijke en
materiële schade die door het gebruik
van niet-vrijgegeven aanbouwapparaten
wordt veroorzaakt is STIHL niet
aansprakelijk.
Voor het reinigen van het apparaat geen
hogedrukreiniger gebruiken. Door de
harde waterstraal kunnen onderdelen
van het apparaat worden beschadigd.
Kleding en uitrusting
De voorgeschreven kleding en uitrusting
dragen.
Geen kleding dragen waarmee men aan
takken, struiken of de bewegende delen
van het apparaat kan blijven haken. Ook
geen sjaal, das en sieraden dragen.
Lang haar in een paardenstaart dragen
en vastzetten (hoofddoek, muts, helm
enz.).
WAARSCHUWING
"Persoonlijke" gehoorbescherming
dragen – zoals bijv. oorkappen.
Een vizier dragen en erop letten dat
deze goed zit. Een vizier alleen biedt
onvoldoende bescherming voor de
ogen.
Zie ook de aanwijzingen met betrekking
tot "Kleding en uitrusting" in de
handleiding van het gebruikte
multigereedschap.
Veiligheidsschoenen met
een stroeve, slipvrije zool
en stalen neus dragen.
Om de kans op oogletsel
te reduceren een nauw
aansluitende veiligheids-
bril volgens de norm
EN 166 dragen. Erop let-
ten dat de veiligheidsbril
goed zit.
Содержание
- Stihl mm 56 1
- Inhaltsverzeichnis 3
- Multisystem 4
- Sicherheitshinweise und arbeitstechnik 4
- Zu dieser gebrauchsanleitung 4
- Kraftstoff 10
- Zulässige multiwerkzeuge 10
- Zweihandgriff einstellen 10
- Kraftstoff einfüllen 11
- Motor starten abstellen 12
- Zusatzgewicht 14
- Räder 15
- Betriebshinweise 16
- Funkenschutzgitter im schalldämpfer 17
- Luftfilter ersetzen 17
- Vergaser einstellen 17
- Zündkerze 18
- Motorlaufverhalten gerät aufbewahren 19
- Deutsch 20
- Wartungs und pflegehinweise 20
- Verschleiß minimieren und schäden vermeiden 21
- Wichtige bauteile 22
- Technische daten 23
- Reparaturhinweise 24
- Entsorgung 25
- Eu konformitätserklärung 25
- Anschriften 26
- Table des matières 27
- Indications concernant la présente notice d emploi 28
- Multisystème 28
- Prescriptions de sécurité et techniques de travail 28
- Outils multisystème autorisés 34
- Carburant 35
- Réglage du guidon 35
- Ravitaillement en carburant 36
- Mise en route arrêt du moteur 37
- Masses d alourdissement 39
- Instructions de service remplacement du filtre à air 42
- Grille pare étincelles dans le silencieux 43
- Réglage du carburateur 43
- Bougie 44
- Fonctionnement du moteur rangement 45
- Français 46
- Instructions pour la maintenance et l entretien 46
- Conseils à suivre pour réduire l usure et éviter les avaries 47
- Principales pièces 48
- Caractéristiques techniques 49
- Instructions pour les réparations 50
- Déclaration de conformité ue 51
- Mise au rebut 51
- Inhoudsopgave 52
- Met betrekking tot deze handleiding 53
- Multisysteem 53
- Veiligheidsaanwijzingen en werktechniek 53
- Brandstof 59
- Dubbele handgreep afstellen 59
- Vrijgegeven multigereedschappen 59
- Tanken 60
- Motor starten afzetten 61
- Extra gewicht 63
- Wielen 64
- Gebruiksvoorschriften 65
- Carburateur afstellen 66
- Luchtfilter vervangen 66
- Bougie 67
- Vonkenrooster in uitlaatdemper 67
- Motorkarakteristiek apparaat opslaan 68
- Nederlands 70
- Onderhouds en reinigingsvoorschriften 70
- Slijtage minimaliseren en schade voorkomen 71
- Belangrijke componenten 72
- Technische gegevens 73
- Reparatierichtlijnen 74
- Eu conformiteitsverklaring 75
- Milieuverantwoord afvoeren 75
- Indice 76
- Per queste istruzioni d uso avvertenze di sicurezza e tecnica operativa 77
- Sistema multi 77
- Attrezzi multi ammessi 82
- Carburante 83
- Regolazione dell impugnatura a manubrio 83
- Rifornimento del carburante 84
- Avviamento arresto del motore 85
- Zavorra 87
- Impostazione del carburatore 89
- Istruzioni operative sostituzione del filtro aria 89
- Candela 90
- Griglia parascintille nel silenziatore 90
- Comportamento del motore in marcia 91
- Conservazione dell apparecchiatura 91
- Istruzioni di manutenzione e cura 93
- Italiano 93
- Ridurre al minimo l usura ed evitare i danni 94
- Componenti principali 95
- Dati tecnici 96
- Avvertenze per la riparazione 97
- Dichiarazione di conformità ue 98
- Smaltimento 98
- 04584899421a 100
Похожие устройства
- Stihl HLE 71 Руководство по эксплуатации
- Stihl FS 560 C-EM KSB Руководство по эксплуатации
- Stihl HLA 65 Руководство по эксплуатации
- Stihl MH 445.0 R Руководство по эксплуатации
- Stihl FS 550 K Руководство по эксплуатации
- Stihl BF MM Руководство по эксплуатации
- Stihl MF MM 46017404601 Руководство по эксплуатации
- Stihl AL 500 Руководство по эксплуатации
- Stihl HL 92 C-E Руководство по эксплуатации
- Stihl BR 800 Руководство по эксплуатации
- Stihl GS 461 GBM Руководство по эксплуатации
- Stihl GS 461 GBE Руководство по эксплуатации
- Stihl MS 462 20 Rollomatic ES Light Руководство по эксплуатации
- Stihl MSA 220 14 Руководство по эксплуатации
- Hyundai HY200Si Руководство по эксплуатации
- Patriot CE5322 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac PPX271 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac PW125C Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac GI44P40V Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac MB90 Руководство по эксплуатации