HP Stream 14-ax017ur 2EQ34EA [56/87] Использование windows hello только для некоторых моделей
![HP Stream 14-ax017ur 2EQ34EA [56/87] Использование windows hello только для некоторых моделей](/views2/2013096/page56/bg38.png)
– или –
Включите или перезагрузите планшет, а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку
Windows.
2. Коснитесь клавиши f10.
2. Выберите Безопасность и следуйте инструкциям на экране.
Изменения будут действовать после перезагрузки компьютера.
Использование Windows Hello (только для некоторых
моделей)
На моделях, оснащенных считывателем отпечатков пальцев или ИК-камерой, для входа в систему
можно использовать Windows Hello, проведя пальцем перед камерой или взглянув в камеру.
Для настройки Windows Hello выполните приведенные ниже действия.
1. Выберите кнопку Пуск, затем – Параметры, после – Учетные записи и Параметры входа.
2. В разделе Windows Hello следуйте инструкциям на экране для добавления пароля и цифрового
PIN-кода, а затем зарегистрируйте идентификатор отпечатка пальца или изображения лица.
ПРИМЕЧАНИЕ. Длина PIN-кода не ограничена, но он должен состоять только из цифр.
Запрещено использовать буквы или специальные символы.
Использование программы обеспечения безопасности в
Интернете
Когда компьютер используется для доступа к электронной почте, сети или Интернету, он
потенциально подвергается воздействию компьютерных вирусов, шпионских программ и прочих
опасностей сети. Для защиты компьютера на нем может быть предустановлена пробная версия
программы обеспечения безопасности в Интернете, которая содержит функции антивируса и
брандмауэра. Необходимо регулярно обновлять антивирусное программное обеспечение, чтобы
защититься от вновь появляющихся вирусов и других угроз безопасности. Настоятельно
рекомендуется обновить пробную версию программы обеспечения безопасности до
полнофункциональной версии либо приобрести другую программу по вашему выбору, чтобы
полностью защитить компьютер.
Использование антивирусного программного обеспечения
Компьютерные вирусы могут повредить программы, утилиты и операционную систему, а также
привести к их неправильной работе. Антивирусное программное обеспечение может обнаружить и
уничтожить большинство вирусов, а также устранить вызванные ими неполадки.
Для обеспечения постоянной защиты от новых вирусов необходимо регулярно обновлять
антивирусное программное обеспечение.
Антивирусная программа может быть установлена на компьютере по умолчанию. Рекомендуется
использовать выбранную вами антивирусную программу, чтобы максимально защитить компьютер.
Использование программного обеспечения брандмауэра
Брандмауэры предназначены для предотвращения несанкционированного доступа к системе или сети.
Брандмауэр может представлять собой программное обеспечение, установленное на компьютере
и/или в сети, либо программно-аппаратное решение.
44 Глава 8 Обеспечение безопасности компьютера и информации
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Настройка конфигурации процессора только на некоторых моделях 5
- Содержание 7
- Важная информация о microsoft windows 13
- Приступая к работе 13
- Рекомендации 13
- Глава 1 приступая к работе 14
- Дополнительные ресурсы hp 14
- Информацию о ресурсах содержащих инструкции подробные сведения о продукте и т д см в данной таблице 14
- Дополнительные ресурсы hp 3 15
- Знакомство с компьютером 16
- Расположение оборудования 16
- Расположение программного обеспечения 16
- Вид справа 17
- Вид справа 5 17
- Вид слева 18
- Глава 2 знакомство с компьютером 18
- Вид слева 7 19
- Глава 2 знакомство с компьютером 20
- Дисплей 20
- Область клавиатуры 21
- Область клавиатуры 9 21
- Сенсорная панель 21
- Глава 2 знакомство с компьютером 22
- Индикаторы 22
- Кнопка 23
- Область клавиатуры 11 23
- Глава 2 знакомство с компьютером 24
- Специальные клавиши 24
- Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу 25
- Клавиша действия выполняет функцию обозначенную значком на ней чтобы определить какие клавиши есть на вашей модели см раздел специальные клавиши на стр 12 25
- Клавиши действий 25
- Область клавиатуры 13 25
- Вид спереди 26
- Глава 2 знакомство с компьютером 26
- Важно наклейки могут быть размещены в таких местах на нижней панели компьютера внутри отсека для батареи под служебной дверцей на задней панели дисплея или на нижней панели откидной опоры планшетного пк 27
- Наклейки 27
- Наклейки 15 27
- Наклейки на компьютере содержат сведения которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны наклейки могут быть бумажными или же надписи могут наноситься непосредственно на устройство 27
- Сервисная наклейка на вашем компьютере будет выглядеть как в примерах приведенных ниже см рисунок наиболее точно соответствующий наклейке на вашем компьютере 27
- Сервисная наклейка предоставляет важную информацию служащую для идентификации компьютера если вы обратитесь в службу поддержки наш специалист может попросить вас назвать серийный номер номер продукта или номер модели поэтому найдите эту информацию прежде чем обращаться в службу поддержки 27
- Использование элементов управления беспроводной связью 29
- Клавиша режима в самолете 29
- Подключение к беспроводной сети 29
- Подключение к сети 29
- Элементы управления операционной системы 29
- Подключение к беспроводной лвс 30
- Использование gps только на некоторых моделях 31
- Использование модуля hp mobile broadband только на некоторых моделях 31
- Использование устройств беспроводной связи bluetooth только на некоторых моделях 31
- Подключение к проводной сети lan только на некоторых моделях 32
- Подключение устройств bluetooth 32
- Использование звука 34
- Использование камеры 34
- Использование развлекательных функций 34
- Подключение динамиков 34
- Использование видео 35
- Использование параметров звука 35
- Подключение гарнитуры 35
- Подключение наушников 35
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля hdmi только на некоторых моделях 36
- Настройка звука через hdmi 37
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторы 37
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторых моделях 37
- Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране 38
- Касание 38
- Навигация по экрану 38
- Касание двумя пальцами только на сенсорной панели 39
- Масштабирование двумя пальцами 39
- Перетаскивание двумя пальцами только на сенсорной панели 39
- Жест касания четырьмя пальцами только на сенсорной панели 40
- Жест прокрутки тремя пальцами только на сенсорной панели 40
- Использование дополнительной клавиатуры или мыши 41
- Использование экранной клавиатуры только на некоторых моделях 41
- Перетаскивание одним пальцем только на сенсорном экране 41
- Использование спящего режима и режима гибернации 42
- Управление питанием 42
- Активация режима гибернации и выход из него только на некоторых моделях 43
- Переход в спящий режим и выход из него 43
- Завершение работы выключение компьютера 44
- Использование значка питания и параметров электропитания 44
- Использование функции hp fast charge только на некоторых моделях 45
- Отображение уровня заряда батареи 45
- Поиск сведений о батарее в hp support assistant только на некоторых моделях 45
- Работа от батареи 45
- Определение низких уровней заряда батареи 46
- Экономия энергии батареи 46
- Батарея с заводской пломбой 47
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 47
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из реж 47
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации 47
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питани 47
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания 47
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания 47
- Работа от внешнего источника питания 47
- Дефрагментация диска 49
- Использование программы hp 3d driveguard только в некоторых продуктах 49
- Обслуживание компьютера 49
- Очистка диска 49
- Улучшение производительности 49
- Использование hp support assistant только на некоторых моделях 50
- Использование microsoft store 50
- Обновление драйверов 50
- Обновление программ 50
- Обновление программ и драйверов 50
- Определение состояния hp 3d driveguard 50
- Очистка боковых панелей и крышки 51
- Очистка компьютера 51
- Очистка экрана 51
- Процедуры очистки 51
- Очистка сенсорной панели клавиатуры или мыши только в некоторых продуктах 52
- Поездки с компьютером и его транспортировка 52
- Использование паролей 54
- Обеспечение безопасности компьютера и информации 54
- Включите или перезагрузите компьютер после чего нажмите и отпустите клавишу esc а затем f10 55
- Включите или перезагрузите планшет а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку увеличения громкости 55
- Включите или перезагрузите планшет а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости 55
- Для компьютеров или планшетов с клавиатурой 55
- Для планшетов без клавиатуры 55
- Запустите программу setup utility программа настройки bios 55
- Или 55
- Использование паролей 43 55
- Предупреждение внося изменения в параметры программы setup utility программа настройки bios будьте крайне осторожны ошибки могут привести к неправильной работе компьютера 55
- Примечание для запуска setup utility программа настройки компьютер должен быть в режиме ноутбука а клавиатура должна быть к нему подключена экранная клавиатура которая отображается в режиме планшета не имеет доступа к программе setup utility программа настройки 55
- Установка паролей в setup utility программа настройки bios 55
- Установка паролей в windows 55
- Чтобы установить изменить или удалить пароль администратора или пароль на включение в программе setup utility программа настройки bios выполните указанные ниже действия 55
- Использование windows hello только для некоторых моделей 56
- Использование антивирусного программного обеспечения 56
- Использование программного обеспечения брандмауэра 56
- Использование программы обеспечения безопасности в интернете 56
- Использование программы hp managed services только в некоторых продуктах 57
- Обеспечение безопасности беспроводной сети 57
- Установка обновлений программного обеспечения 57
- Использование дополнительного защитного тросика только для некоторых моделей 58
- Резервное копирование программного обеспечения и информации 58
- Запуск программы setup utility bios 59
- Использование программы setup utility bios 59
- Обновление утилиты setup utility bios 59
- Определение версии bios 59
- Загрузка обновления bios 60
- Использование hp pc hardware diagnostics 61
- Использование программы hp pc hardware diagnostics windows только на некоторых моделях 61
- Загрузка hp hardware diagnostics windows по наименованию или номеру продукта только в некоторых мод 62
- Загрузка hp hardware diagnostics windows по наименованию или номеру продукта только в некоторых моделях 62
- Загрузка hp pc hardware diagnostics windows 62
- Загрузка актуальной версии hp pc hardware diagnostics windows 62
- Использование hp pc hardware diagnostics windows 62
- Установка hp pc hardware diagnostics windows 62
- Загрузка hp pc hardware diagnostics uefi на флеш накопитель usb 63
- Загрузка актуальной версии программы hp pc hardware diagnostics uefi 63
- Запуск программы hp pc hardware diagnostics uefi 63
- Загрузка remote hp pc hardware diagnostics uefi 64
- Загрузка remote hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта 64
- Загрузка актуальной версии remote hp pc hardware diagnostics uefi 64
- Загрузка программы hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта только в нек 64
- Загрузка программы hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта только в некоторых моделях 64
- Использование настроек remote hp pc hardware diagnostics uefi только в некоторых моделях 64
- Изменение настроек remote hp pc hardware diagnostics uefi 65
- Использование средств windows для резервного копирования и восстановление компьютера 66
- Резервное копирование и восстановление 66
- Создание резервных копий 66
- Восстановление после сбоя и восстановление системы 67
- Перед началом работы 67
- Создание носителей для восстановления hp только на некоторых моделях 67
- Создание носителей для восстановления с помощью программы hp recovery manager 67
- Создание носителей для восстановления 68
- Создание носителей для восстановления с помощью программы hp cloud recovery download tool 68
- Восстановление после сбоя и восстановление системы 69
- Восстановление с помощью hp recovery manager 69
- Восстановление с помощью программы hp recovery manager и раздела hp recovery 69
- Восстановление сброс и обновление с помощью средств windows 69
- Восстановление с помощью раздела hp recovery только в некоторых моделях 70
- Восстановление с помощью носителя для восстановления hp 71
- Изменение порядка загрузки компьютера 71
- Удаление раздела hp recovery только в некоторых моделях 71
- Входное питание 73
- Входное питание 61 73
- Компьютер может работать от источника питания постоянного тока удовлетворяющего указанным ниже требованиям рабочее напряжение и потребляемый ток различаются в зависимости от платформы рабочее напряжение и потребляемый ток компьютера указаны на наклейке со сведениями о соответствии нормам 73
- Компьютер работает от постоянного тока который подается от источников питания переменного или постоянного тока источник питания переменного тока должен иметь напряжение 100 240 в и частоту 50 60 гц питание компьютера может осуществляться от автономного источника постоянного тока однако рекомендуется использовать только адаптер переменного тока или источник питания постоянного тока поставляемый или одобренный hp для работы с компьютером 73
- Приведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными если вы планируете брать компьютер в поездку за границу 73
- Технические характеристики 73
- Глава 12 технические характеристики 74
- Примечание данное изделие рассчитано на системы питания ит в норвегии с межфазным напряжением до 240 в среднеквадратичное 74
- Рабочая среда 74
- Электростатический разряд 75
- Наше стремление 76
- Поиск технических средств соответствующих вашим потребностям 76
- Специальные возможности 76
- Международная ассоциация специалистов по специальным возможностям iaap 77
- Оценка потребностей 77
- Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий 77
- Специальные возможности на компьютерах и планшетах hp 78
- Стандарты 78
- Стандарты и законодательство 78
- Законодательные и нормативные акты 79
- Мандат 376 en 301 549 79
- Руководство по обеспечению доступности веб контента wcag 79
- Сша 79
- Закон о доступности средств связи и видео в 21 веке cvaa 80
- Канада 80
- Австралия 81
- В мире 81
- Великобритания 81
- Европа 81
- Другие ресурсы 82
- Образовательные учреждения 82
- Организации 82
- Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности 82
- Связь со службой поддержки 83
- Ссылки hp 83
- Указатель 84
Похожие устройства
- Defender Ultra Руководство по эксплуатации
- HP 15-ra034ur 3LG89EA Руководство по эксплуатации
- Iiyama ProLite TF1934MC-B5X Руководство по эксплуатации
- Iiyama ProLite LE7540UHS-B1 Руководство по эксплуатации
- Sven SPS-607 (SV-0120607DW) Руководство по эксплуатации
- Sven AP-860MV Руководство по эксплуатации
- Iiyama ProLite TF5538UHSC-W1AG Руководство по эксплуатации
- Iiyama ProLite XB2779QQS-S1 Руководство по эксплуатации
- Iiyama ProLite XB2483HSU-B2DP Руководство по эксплуатации
- HEWLETT-PACKARD HP x360 11-aa009ur (2EQ08EA) Руководство по эксплуатации
- Asus X542UF-DM042T 90NB0IJ2-M04770 Руководство по эксплуатации
- HEWLETT-PACKARD HP 15-bw530ur (2FQ67EA) Руководство по эксплуатации
- HEWLETT-PACKARD HP 15-bs038ur (1VH38EA) Руководство по эксплуатации
- Ritmix RMW-110 Руководство по эксплуатации
- Philips 234E5QHSB Руководство по эксплуатации
- HP 250 G5 W4N50EA Руководство по эксплуатации
- Wacom Intuos Pro M Special Edition (PTH-651 S-RUPL) Руководство по эксплуатации
- Viewsonic VT3250LED Руководство по эксплуатации
- Viewsonic CDE6502 Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic CDE6561T Руководство по эксплуатации