Sony VAIO VGN-SZ1VP Руководство по эксплуатации онлайн [13/225] 781404
![Sony VAIO VGN-SZ1VP Руководство по эксплуатации онлайн [13/225] 781404](/views2/2013119/page13/bgd.png)
13
nN
Подготовка к использованию
❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав
наклон экрана, можно снизить напряжение глаз и физическое утомление. Кроме того, отрегулируйте яркость
экрана.
❑ Освещение – выбирайте местоположение компьютера так, чтобы солнце и искусственное освещение не
создавали бликов и отражений на экране. Пользуйтесь источниками рассеянного света, чтобы избежать ярких
пятен на экране. Можно также приобрести аксессуары для дисплея, которые предназначены для устранения
бликов на экране. Правильное освещение позволяет сделать работу комфортной и эффективной.
❑ Расположение внешнего монитора – при использовании внешнего монитора установите его на расстоянии,
обеспечивающем комфортную работу. Сидя перед монитором, убедитесь в том, что экран находится на уровне
глаз или несколько ниже.
Содержание
- Персональный компьютер 1
- Руководство пользователя 1
- С е р и я v g n s z 1
- Содержание 2
- Подготовка к использованию 6
- Уведомление 6
- Документация 8
- Печатная документация 8
- Электронная документация 9
- My club vaio 10
- Другие источники информации 11
- Центр справки и поддержки 11
- Требования эргономики 12
- Начало работы 14
- Вид спереди 15
- На следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера 15
- Расположение органов управления и портов 15
- Начало работы 16
- Вид сзади 17
- Вид справа 18
- Начало работы 18
- Вид слева 19
- Начало работы 19
- Вид снизу 20
- Индикатор назначение 21
- Индикаторы 21
- Начало работы 21
- Ниже перечислены индикаторы предусмотренные в компьютере 21
- Индикатор назначение 22
- Начало работы 22
- Для использования адаптера переменного тока 23
- Использование адаптера переменного тока 23
- Подключение источника питания 23
- Для установки аккумулятора 24
- Использование аккумулятора 24
- Установка аккумулятора 24
- Сдвиньте фиксатор 1 в положение lock для закрепления аккумулятора в корпусе компьютера 25
- Для зарядки аккумулятора 26
- Зарядка аккумулятора 26
- Для извлечения аккумулятора 28
- Извлечение аккумулятора 28
- Безопасное выключение компьютера 29
- Для выключения компьютера 29
- Использование компьютера vaio 30
- Информация об использовании клавиатуры приведена также на web узле vaio link www vaio link com 31
- Использование клавиатуры 31
- Клавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров однако содержит дополнительные клавиши для выполнения специальных функций 31
- Комбинации клавиш и их назначение для клавиши fn 31
- Использование компьютера vaio 32
- Комбинация функция назначение 32
- Действие описание 33
- Использование компьютера vaio 33
- Использование сенсорной панели 33
- На клавиатуре расположено устройство управления курсором сенсорная панель 1 сенсорная панель позволяет перемещать курсор а также выбирать перетаскивать и прокручивать объекты на экране 33
- Для удобства использования некоторых функций в компьютере предусмотрены специальные клавиши 35
- Использование клавиш специальных функций 35
- Использование компьютера vaio 35
- Клавиша специальной функции назначение 35
- Использование встроенной камеры motion eye 36
- Для установки диска 37
- Использование дисковода компакт дисков 37
- Закройте лоток аккуратно его подтолкнув 38
- Возможность воспроизведения и записи компакт дисков и dvd дисков зависит от приобретенной модели компьютера тип установленного в компьютер дисковода компакт дисков указан в техническом руководстве в следующей таблице указаны типы дисков которые поддерживает дисковод компакт дисков 39
- Дисковод компакт дисков воспроизведение запись 39
- Использование компьютера vaio 39
- Чтение и запись компакт дисков и dvd дисков 39
- Замечания о записи данных на диски 41
- Замечания о воспроизведении dvd дисков 42
- Воспроизведение компакт дисков 44
- Для воспроизведения звукового компакт диска 44
- Для копирования файлов на диск 45
- Копирование файлов на компакт диски 45
- Воспроизведение дисков dvd 46
- Для воспроизведения дисков dvd 46
- Для копирования файлов на диск 46
- Копирование файлов на диски dvd 46
- Для установки карты pc card 47
- Использование карт pc card 47
- Установка карты pc card 47
- Для извлечения карты pc card 49
- Извлечение карты pc card 49
- Для установки карты памяти expresscard 34 50
- Использование карт памяти expresscard 34 50
- Установка карты памяти expresscard 34 50
- Аккуратно вставьте карту памяти expresscard 34 1 в гнездо до защелкивания не применяйте силу вставляя карту в гнездо 51
- Для извлечения карты памяти expresscard 34 52
- Извлечение карты памяти expresscard 34 52
- Использование карт памяти memory stick 53
- Защита от записи карт памяти memory stick 54
- Установка карты памяти memory stick 55
- Возьмите карту памяти memory stick стрелкой вверх и в направлении гнезда memory stick 56
- Для установки карты памяти memory stick в гнездо карт памяти memory stick duo pro duo 56
- Осторожно продвиньте карту памяти memory stick в гнездо до защелкивания карта памяти memory stick автоматически распознается системой и появляется в окне мой компьютер как локальный диск с соответствующей буквой имени в зависимости от конфигурации компьютера 56
- Для просмотра содержимого карты памяти memory stick 57
- Для форматирования карты памяти memory stick 57
- Для извлечения карты памяти memory stick из гнезда memory stick duo pro duo 58
- Извлечение карты памяти memory stick 58
- Для адаптера карт памяти с гнездом expresscard 34 карты memory stick и memory stick pro стандартного размера карты sd mmc карты xd pc 59
- Для адаптера карт памяти с гнездом pc card карты memory stick и memory stick pro стандартного размера карты sd mmc карты smart media 59
- Использование других карт памяти 59
- Когда компьютер поставляется с адаптером карт памяти с гнездами expresscard 34 или pc card slot наряду с картами expresscard 34 поддерживаются следующие карты памяти 59
- Для установки карты памяти в адаптер карт памяти с гнездом expresscard 34 60
- Установка карты memory stick 60
- Для установки карты памяти в адаптер карт памяти с гнездом pc card 61
- Для извлечения карты памяти из адаптера карт памяти с гнездом expresscard 34 62
- Для извлечения карты памяти из адаптера карт памяти с гнездом pc card 62
- Извлечение карты памяти 62
- Для подсоединения телефонного кабеля 63
- Использование сети интернет 63
- Настройка коммутируемого соединения с интернет 63
- Для настройки коммутируемого соединения с интернет 64
- Использование беспроводной локальной сети wlan 65
- Связь без точки доступа одноранговая сеть 67
- Для организации связи без точки доступа одноранговой сети 68
- Для отсоединения компьютера от одноранговой сети 70
- Связь через точку доступа инфраструктурная сеть 71
- Для установления соединения с беспроводной сетью 72
- А через точку доступа инфраструктурная сеть 73
- Б без точки доступа одноранговая сеть 73
- Выбор канала беспроводной сети 73
- Для соединения с устройством bluetooth 75
- Использование функции bluetooth 75
- Замечания об использовании функции bluetooth 76
- Защита bluetooth 77
- Установление соединения с другим устройством bluetooth 78
- Для просмотра файла справки 79
- Для установления соединения с другим устройством bluetooth 79
- Завершение соединения bluetooth 79
- Для подключения гарнитуры bluetooth к компьютеру 80
- Использование гарнитуры bluetooth 80
- Для отсоединения гарнитуры от компьютера 81
- Использование периферийных устройств 82
- Вид сзади 83
- Подсоединение установочной станции 83
- Расположение портов на установочной станции 83
- Установочная станция не входит в поставку компьютера и предлагается в качестве дополнительного аксессуара 83
- Установочная станция позволяет подключить к компьютеру дополнительные периферийные устройства например принтер и внешний дисплей 83
- Для подсоединения компьютера к установочной станции 84
- Подсоединение компьютера к установочной станции 84
- Отсоединение компьютера от установочной станции 88
- Для отсоединения компьютера от установочной станции 89
- Нажмите кнопку undock и дождитесь выключения индикатора in use 2 89
- Для подсоединения внешних громкоговорителей 92
- Подсоединение внешних громкоговорителей 92
- Подсоединение внешнего монитора 93
- Для подсоединения компьютерного монитора 94
- Подсоединение компьютерного монитора 94
- Для подсоединения мультимедийного монитора 95
- Подсоединение мультимедийного монитора 95
- Для подсоединения проектора 96
- Подсоединение проектора 96
- Выбор режимов отображения 97
- Для выбора монитора 97
- При установленном видеоадаптере с графическим ускорителем intel gma режим stamina 97
- При установленном видеоконтроллере nvidia режим speed 97
- Использование функции несколько мониторов 98
- Можно перемещать курсор с одного экрана на другой это позволяет перетаскивать объекты например окна открытых приложений или панели инструментов с одного экрана на другой 98
- Функция несколько мониторов позволяет распределить области рабочего стола между различными мониторами например если внешний монитор подсоединен к разъему монитора vga жк дисплей компьютера и внешний монитор могут использоваться как единый рабочий стол 98
- Выберите change display configuration 99
- Выберите значок display 99
- Для выбора режима несколько мониторов 99
- Для изменения параметров следуйте инструкциям которые отображаются на экране 99
- Нажмите элемент меню для графических свойств 99
- При установленном видеоадаптере с графическим ускорителем intel gma режим stamina 99
- При установленном видеоконтроллере nvidia режим speed 99
- Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе и выберите пункт nvidia control panel в меню 99
- Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе чтобы открыть контекстное меню 99
- Для подсоединения внешнего микрофона 100
- Подсоединение внешнего микрофона 100
- Для подсоединения мыши usb 101
- Подсоединение usb устройства 101
- Подсоединение мыши usb 101
- Для подсоединения usb дисковода гибких дисков 102
- Подсоединение usb дисковода гибких дисков 102
- Для отсоединения usb дисковода гибких дисков 103
- Отсоединение usb дисковода гибких дисков 103
- Для подключения принтера к порту usb 104
- Подключение принтера к порту usb 104
- Подсоединение принтера 104
- Замечания о подсоединении устройств i link 105
- Подсоединение устройства i link 105
- Для подсоединения цифровой видеокамеры 106
- Подсоединение цифровой видеокамеры 106
- Подсоединение к локальной сети 108
- Индивидуальная настройка компьютера vaio 110
- Выбор режимов эксплуатации 111
- Установка пароля 112
- Для добавления пароля включения 113
- Добавление пароля включения 113
- Для изменения или отмены пароля включения 115
- Изменение и отмена пароля включения 115
- Для добавления пароля windows 116
- Добавление пароля windows 116
- Для изменения пароля windows 117
- Для удаления пароля 117
- Изменение и отмена пароля windows 117
- Использование аутентификации по отпечаткам пальцев 118
- Меры предосторожности при использовании аутентификации по отпечаткам пальцев 119
- Ввод отпечатков пальцев 121
- Снятие отпечатков пальцев 121
- Поместите верхний сустав пальца на поверхность сенсора отпечатков пальцев 1 124
- Проводя пальцем по сенсору держите палец перпендикулярно сенсору 124
- Сканирование отпечатка 124
- Вход в windows 125
- Вход в систему 125
- Настройка компьютера на аутентификацию по отпечаткам пальцев 126
- Включите компьютер после появления логотипа vaio появится окно аутентификации 127
- Вход в систему с использованием функции безопасной загрузки 127
- Проведите по сенсору отпечатков пальцев пальцем отпечаток которого был сохранен ранее выполняется загрузка windows 127
- Добавление записи в банк паролей password bank 128
- Использование банка паролей password bank 128
- Доступ к защищенному паролем web узлу 129
- Использование записи из банка паролей password bank для доступа к web узлу 129
- Импорт записи 130
- Импорт экспорт записей в банк паролей password bank 130
- Экспорт записи 130
- Инициализация папки my safe 131
- Использование папки my safe 131
- Закрытие папки my safe 132
- Изменение размера папки my safe 132
- Открытие папки my safe 132
- Использование модуля безопасности tpm 133
- Меры предосторожности при использовании tpm 134
- Важные замечания 135
- Включение tpm на экране установки bios 137
- Для включения tpm 137
- Настройка модуля tpm 137
- Инициализация и настройка модуля tpm 138
- Установка пакета специального пакета infineon tpm 138
- Для использования приложения vaio control center 139
- Настройка компьютера с помощью приложения vaio control center 139
- Использование обычного режима 140
- Использование энергосберегающих режимов 140
- В режиме ожидания отключается жк дисплей а жесткий диск и процессор переключаются в режим низкого энергопотребления в этом режиме индикатор питания мигает янтарным светом 141
- Выберите пуск затем выключить компьютер 141
- Выберите режим ожидания 141
- Для включения режима ожидания 141
- Для возврата в обычный режим 141
- Если компьютер не используется в течение 25 минут он переходит в режим ожидания во избежание этой ситуации можно изменить параметры режима ожидания 141
- Использование режима ожидания 141
- Нажмите любую клавишу 141
- Для изменения параметров режима ожидания 142
- Для активизации спящего режима 143
- Для возврата в обычный режим 143
- Использование спящего режима 143
- Для активизации приложения vaio power management 145
- Для восстановления настройки по умолчанию 145
- Запуск приложения vaio power management 145
- Управление электропитанием с помощью приложения vaio power management 145
- Включение схем управления электропитанием vaio power management 146
- Для активизации схемы управления электропитанием vaio power management 146
- Vaio power management viewer 147
- Для запуска приложения vaio power management viewer 147
- Для изменения схемы управления электропитанием 147
- Для просмотра характеристик производительности компьютера при использовании схемы управления электропитанием измененной в приложении vaio power management 147
- Для выбора надлежащих параметров настройки клавиатуры при установке windows 148
- Установка языка в windows xp professional 148
- Для изменения настройки страны региона и языка 149
- Для изменения раскладки клавиатуры 150
- Для изменения страны региона в параметрах модема 151
- Настройка конфигурации модема 151
- Для обновления драйвера модема 152
- Обновление драйвера модема 152
- Включение функции защиты дисковода жесткого диска vaio hdd protection 153
- Для включения функции vaio hdd protection 153
- Защита жесткого диска 153
- Модернизация компьютера vaio 154
- Добавление и извлечение модулей памяти 155
- Замечания об установке и извлечении модулей памяти 155
- Для замены или установки модуля памяти 157
- Извлечение и установка модуля памяти 157
- Для просмотра количества памяти 161
- Просмотр количества памяти 161
- Меры предосторожности 162
- При работе с жк дисплеем 163
- При использовании источника питания 164
- При работе с компьютером 165
- При использовании встроенной камеры motion eye 167
- При работе с дискетами 167
- При работе с компакт дисками 168
- При использовании аккумулятора 169
- При использовании наушников 170
- При работе с картами памяти memory stick 170
- Во избежание повреждения жесткого диска 171
- При работе с жестким диском 171
- При работе с адаптером карты памяти 172
- Устранение неполадок 173
- Компьютер 175
- Что делать если компьютер не запускается 175
- To setup 176
- Если через некоторое время на экране так ничего и не появляется 176
- Что делать если при включении компьютера зеленый индикатор питания горит но на экране ничего не отображается 176
- Что делать если при запуске компьютера отображается сообщение об ошибке bios 176
- Что делать если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды 177
- Восстановление нормальной стабильной работы компьютера 178
- Почему компьютер не переключается в режим ожидания или спящий режим 178
- Что делать если индикатор аккумулятора мигает и компьютер не запускается 178
- Почему отображается окно с уведомлением о несовместимости аккумуляторного блока или неправильном подключении компьютера и выполняется переключение в спящий режим работы 179
- Почему так громко работает вентилятор компьютера 179
- Снижение скорости работы цпу с помощью схем управления питание 179
- Почему скорость цпу отображаемая в окне свойства системы меньше максимальной 180
- Что делать если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу 180
- Что делать если не удается вспомнить пароль bios 180
- Что делать если появляется сообщение и windows не запускается при включении компьютера 180
- Как изменить порядок загрузочных устройств 181
- Почему жкд не выключается по прошествии выбранного времени автоматического выключения 181
- Почему запуск компьютера занимает столько времени 181
- Для изменения громкости звука запуска 182
- Как изменить громкость звука запуска 182
- Что делать если компьютер не загружается с устройства usb подключенного к компьютеру 182
- Безопасность системы 183
- Как защитить компьютер от угроз безопасности таких как вирусы 183
- Загрузка и установка последнего обновления программного обеспечения безопасности 184
- Как обновлять антивирусное программное обеспечение 184
- Аккумулятор 185
- Как узнать о том что аккумулятор заряжен 185
- Когда питание компьютера осуществляется от электросети переменного тока 185
- Когда требуется заменять аккумулятор 185
- Когда требуется перезаряжать аккумулятор 185
- Установленный аккумулятор нагревается это признак неисправности 185
- Можно ли переключить компьютер в спящий режим при питании его от аккумулятора 186
- Почему компьютер не переключается в спящий режим 186
- Встроенная камера motion eye 187
- Почему в окне просмотра нет изображения или оно плохого качества 187
- Почему сделанные снимки низкого качества 187
- Почему сделанные снимки содержат выпавшие фрагменты а звук прерывается 187
- Почему ввод видеоизображения со встроенной камеры motion eye приостанавливается на несколько секунд 188
- Почему на снимках сделанных камерой motion eye имеются блики 188
- Почему при работе компьютера от аккумулятора при воспроизведении фильма выпадают фрагменты изображения 188
- Почему в работе компьютера возникают неполадки при переключении в режим ожидания или спящий режим во время работы со встроенной камерой motion eye 189
- Почему нет доступа к встроенной камере motion eye 189
- Интернет 190
- Почему не работает модем 190
- Чем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение 191
- Почему компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети 192
- Почему отсутствует доступ к интернет 192
- Работа в сети 192
- Как избежать прерываний передачи данных 193
- Чем объясняется низкая скорость передачи данных 193
- При изменении ключа шифрования сетевое соединение завершается что делать 194
- Что такое каналы 194
- Почему другие устройства bluetooth не доступны для обнаружения компьютером 195
- Почему компьютер не доступен для обнаружения другими устройствами bluetooth 195
- Технология bluetooth 195
- Почему не удается найти устройство bluetooth с которым требуется установить соединение 196
- Почему другие устройства bluetooth не подключаются к компьютеру 197
- Почему нет доступа к службе поддерживаемой другим устройством bluetooth 198
- Чем объясняется низкая скорость передачи данных через соединение bluetooth 198
- Что делать если появляется сообщение о том что необходима аутентификация 198
- Можно ли использовать устройство с технологией bluetooth в самолетах 199
- Почему не удается установить соединение с устройством bluetooth в режиме пользователя персональной сети 199
- Почему не удается установить соединение с устройством bluetooth путем ввода ip адреса устройства в персональной сети pan 199
- Почему нет доступа к функции bluetooth при входе в систему с ограниченными полномочиями 199
- Почему нет доступа к программному обеспечению функций bluetooth при переключении пользователя 200
- Диски cd и dvd 201
- Почему компьютер останавливается при чтении диска 201
- Что делать если лоток дисковода не открывается 201
- Что делать если неправильно воспроизводится компакт диск или диск dvd установленный в дисковод компакт дисков 202
- Что делать если не удается выполнить запись на диск dvd 204
- Что делать если не удается выполнить запись на компакт диск 204
- Что делать если не удается выполнить запись на dvd ram с помощью функций windows 205
- Дисплей 206
- Почему экран компьютера жк дисплей гаснет 206
- Что делать если на экране не отображается видеоизображение 206
- Что делать если экран темный 206
- Сохранение предпочтений для яркости 207
- Что делать если изменяется яркость экрана 207
- Что делать если на внешнем дисплее или телевизоре ничего не отображается 207
- Печать 208
- Почему не удается распечатать документ 208
- Микрофон 209
- Почему не работает микрофон 209
- Мышь 210
- Что делать если компьютер не распознает мышь 210
- Что делать если указатель мыши не перемещается при работе с мышью 210
- Громкоговорители 211
- Почему не работают громкоговорители 211
- Почему не слышен звук громкоговорителей 211
- Как изменить назначение левой и правой кнопки 212
- Сенсорная панель 212
- Что делать если сенсорная панель не работает 212
- Клавиатура 213
- Что делать если не удается ввести определенные символы с клавиатуры 213
- Что делать при неправильной конфигурации клавиатуры 213
- Гибкие диски 214
- Почему дисковод не может выполнить запись на дискету 214
- Почему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок безопасное извлечение устройства 214
- Карты pc card 215
- Почему компьютер не распознает подключенные устройства 215
- Почему не работает карта pc card 215
- Почему не удается установить карту pc card 215
- Аудио видео 216
- Почему не удается использовать видеокамеру dv 216
- Карта памяти memory stick 217
- Можно ли копировать изображения с цифровой видеокамеры с помощью карты памяти memory stick 217
- Почему не удается открыть файлы изображений 217
- Почему не удается сохранить музыкальные файлы на карту памяти memory stick 217
- Периферийные устройства 218
- Что делать если не удается подключить устройство usb 218
- Нет доступа к монитору tft dvi присоединенному к порту dvi d 219
- При нажатии кнопки undock отсоединить или выборе отсоединить компьютер undock computer из меню пуск появляется сообщение об ошибке 219
- Установочная станция 219
- Информация о технической поддержке sony 220
- Техническая поддержка 220
- Как получить доступ к порталу e support 221
- Кто может воспользоваться e support 221
- Что такое e support 221
- Электронная поддержка 221
- Каковы затраты при обращении в e support 222
- Можно ли задавать вопросы на родном языке 222
- Можно ли отправлять вопросы в любое время 222
- Торговые марки 223
- Sony corporation 2006 г 225
- Информация о производителе 225
Похожие устройства
- Sony VAIO VGN-FE11S Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO VGN-FE41Z Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO VGN-FS395VP Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO VGN-FS215E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF1532S4E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF13N2Y2E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF14N2A4R Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF13N2J2R Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF14N2F4R Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF13N2D4R Руководство по эксплуатации
- Asus X556UB-XO036T 90NB09R1-M00470 Руководство по эксплуатации
- Asus X554LJ-XO1143T 90NB08I8-M18660 Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVT1122C5E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVT1121C5E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVT1121F4E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVT1122C4R Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF15N2N2E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF15N2D4E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF15N2C5E Руководство по эксплуатации
- Sony VAIO SVF1532YST Руководство по эксплуатации