Delonghi Dinamica ECAM 350.75.S — правила безопасности и инструкции по использованию прибора [3/21]
![Delonghi Dinamica ECAM 350.75.S [3/21] Проблемы и их устранение](/views2/2013302/page3/bg3.png)
172
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Символы, используемые в инструкции
Данными символами сопровождаются важные указа-
ния. Категорически необходимо соблюдать такие меры
предосторожности.
Опасно!
Несоблюдение данных мер предосторожности может при-
вести к опасному для жизни поражению электрическим
током.
Внимание!
Несоблюдение предписаний может привести к травмам или
к повреждению прибора.
Опасность ожогов!
Несоблюдение данных мер предосторожности может при-
вести к ошпариванию или к ожогам.
Примечание.
Данный символ указывает на рекомендации и важную ин-
формацию для пользователя.
Опасно!
Прибор работает от электрического тока, который может
стать причиной электрического поражения.
Поэтому придерживайтесь следующих правил
безопасности:
• Не касайтесь прибора мокрыми руками или ногами.
• Не касайтесь штепсельной вилки мокрыми руками.
• Убедитесь в наличии свободного доступа к электриче-
ской розетке, потому что только в этом случае можно
быстро вытащить вилку при необходимости.
• При необходимости вытащить вилку из розетки бери-
тесь только за саму вилку. Ни в коем случае не тяните
за шнур, поскольку так можно его повредить.
• Для полного отключения прибора выньте вилку из
электрической розетки.
• В случае поломок прибора не пытайтесь его чинить
самостоятельно.
Выключите прибор, извлеките вилку из розетки и об-
ратитесь в службу технической поддержки.
• Перед выполнением любых действий по очистке вы-
ключите прибор, извлеките вилку из электрической
розетки и дайте прибору остыть.
Внимание!
Храните упаковочный материал (пластиковые пакеты, пе-
нопласт) в местах, недоступных для детей.
Опасность ожогов!
Поскольку данный прибор вырабатывает горячую воду, во
время его работы образуется водяной пар.
Избегайте попадания под брызги воды или под струю горя-
чего пара.
Когда прибор находится в работе, подставка для чашек
может нагреваться.
2.2 Применение по назначению
Этот прибор изготовлен для приготовления кофе и для
разогрева напитков.
Любое другое применение считается ненадлежащим, и,
следовательно, опасным. Изготовитель не несет ответ-
ственности за ущерб, причиненный в результате использо-
вания прибора не по назначению.
2.3 Инструкции по применению
Перед пользованием прибором внимательно прочтите на-
стоящую инструкцию. Несоблюдение данных инструкций
может стать причиной травм и ущерба прибору.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, причи-
ненный вследствие несоблюдения требований инструкции
по применению.
Примечание.
Бережно храните данную инструкцию. Она должна сопрово-
ждать прибор и в случае передачи его другому владельцу.
3. ВВЕДЕНИЕ
Благодарим вас за выбор автомата для приготовления кофе
и капучино.
Желаем вам приятно провести время с вашим новым при-
бором. А сейчас уделите несколько минут для ознакомле-
ния с данными инструкциями по применению. Таким об-
разом вы сможете обеспечить безопасность и сохранность
прибора.
3.1 Буквы в скобках
Буквы в скобках соответствуют обозначениям, приведен-
ным в параграфе «Описание прибора» (стр. 2–3).
3.2 Проблемы и их устранение
При возникновении неисправностей в первую очередь по-
пытайтесь их устранить согласно положениям из главы «20.
Сообщения на дисплее» и «21. Устранение неисправностей».
Если это окажется безрезультатным или если потребуются
дополнительные разъяснения, обратитесь в службу помо-
щи клиентам, позвонив по номеру, указанному в прилагае-
мой брошюре «Служба помощи клиентам».
Если вашей страны нет в данном списке, позвоните по но-
меру, указанному в гарантийном свидетельстве. При необ-
ходимости ремонта обращайтесь исключительно в службу
технической поддержки De’Longhi. Адреса указаны в гаран-
тийном свидетельстве, которое прилагается к машине.
Содержание
- Программирование и выбор p.1
- Приготовление напитков с молоком p.1
- Описание 173 p.1
- Введение 172 p.1
- Удаление накипи 183 16 настройка жесткости воды 184 p.1
- Технические данные 186 19 технические характеристики 186 20 сообщения на дисплее 187 21 устранение неисправностей 189 p.1
- Содержание 1 основные правила безопасности 171 2 предупреждения по безопасности 172 p.1
- Подготовительные действия 173 p.1
- Подача горячей воды 181 14 очистка 181 p.1
- Ополаскивание 177 10 приготовление кофе 177 p.1
- Включение прибора 174 7 выключение прибора 175 8 настройки меню 175 p.1
- Фильтр смягчения воды 185 p.1
- Основные правила безопасности p.2
- Проблемы и их устранение p.3
- Применение по назначению p.3
- Предупреждения по безопасности 2 символы используемые в инструкции p.3
- Инструкции по применению p.3
- Введение p.3
- Буквы в скобках p.3
- Установка прибора p.4
- Подготовительные действия 5 проверка прибора p.4
- Описание принадлежностей p.4
- Описание панели управления p.4
- Описание контейнера для молока p.4
- Описание 4 описание прибора p.4
- Включение прибора p.5
- Подключение прибора p.5
- Первое включение прибора p.5
- Язык p.6
- Программа напитков p.6
- Обслуживание p.6
- Настройки меню p.6
- Выключение прибора p.6
- Программа my напитков p.7
- Общее p.7
- Статистика p.8
- Советы для получения более горячего p.8
- Приготовление кофе 10 регулировка кофемолки p.8
- Ополаскивание p.8
- Кофе p.8
- Приготовление по автоматическим p.9
- Временное изменение вкуса кофе p.9
- Рецептам из кофейных зерен p.9
- Приготовление напитков с молоком p.10
- Приготовление кофе из предварительно p.10
- Наполнение и закрепление контейнера p.10
- Молотого кофе p.10
- Для молока p.10
- Регулировка количества пены p.11
- Программирование и выбор p.11
- Очистка контейнера для молока после p.11
- На основе молока p.11
- Каждого применения p.11
- Автоматическое приготовление напитков p.11
- Чистка контейнера для кофейной гущи p.12
- Подача горячей воды p.12
- Очистка внутренней системы машины p.12
- Очистка 14 очистка кофемашины p.12
- Чистка внутренней части машины p.13
- Предварительно молотого кофе p.13
- Поддона сбора конденсата p.13
- Очистка поддона для сбора капель и p.13
- Очистка носиков узла подачи кофе p.13
- Очистка заварочного узла p.13
- Очистка воронки для засыпки p.13
- Очистка бачка для воды p.13
- Удаление накипи p.14
- Очистка распылителя горячей воды p.14
- Очистка контейнера для молока p.14
- Установите p.15
- Опорожненную емкость для сбора раствора для уда ления накипи под узлом подачи горячей воды на жмите ok p.15
- Ополаскивание подтвердить нажмите ok 20 идет ополаскивание p.15
- Настройка жесткости воды p.15
- Измерение жесткости воды p.15
- Фильтр смягчения воды p.16
- Установка фильтра p.16
- Настройка жесткости воды p.16
- Удаление фильтра p.17
- Технические характеристики p.17
- Технические данные p.17
- Замена фильтра p.17
- Сообщения на дисплее p.18
- Устранение неисправностей p.20
Похожие устройства
-
Delonghi ECAM610.74.MBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM290.61.BРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM 21.117.SBРуководство пользователя -
Delonghi ECAM46.860.BРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM23.120.BРуководство по эксплуатации -
Delonghi ETAM29.510.BИнструкция по эксплуатации -
Delonghi ECAM 250.23.SBИнструкция по эксплуатации -
Delonghi ECAM610.55.SBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM610.74.MBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ICM17210Руководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM610.75.MBРуководство по эксплуатации -
Delonghi EC 685 WРуководство по эксплуатации
Узнайте важные меры предосторожности и инструкции по безопасному использованию прибора для приготовления кофе. Соблюдайте правила для предотвращения травм.