Redmond RMK-272 [6/64] Меры безопасности
![Redmond RMK-272 [6/64] Меры безопасности](/views2/2013780/page6/bg6.png)
6
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника.
Правильное использование прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности
•
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением требований по технике
безопасности и правил эксплуатации изделия.
•
Данный электроприбор представляет собой многофункциональное устройство для приготовления пищи в
бытовых условиях и может применяться в квартирах, загородных домах, гостиничных номерах, бытовых
помещениях магазинов, офисов или в других подобных условиях непромышленной эксплуатации. Промышленное
или любое другое нецелевое использование устройства будет считаться нарушением условий надлежащей
эксплуатации изделия. В этом случае производитель не несет ответственности за возможные последствия.
•
Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает ли ее напряжение с номинальным
напряжением питания прибора (см. технические характеристики или заводскую табличку изделия).
• Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность прибора, — несоответствие параметров
может привести к короткому замыканию или возгоранию кабеля.
• Подключайте прибор только к розеткам, имеющим заземление, — это обязательное требование защиты от
поражения электрическим током. Используя удлинитель, убедитесь, что он также имеет заземление.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибора его корпус, чаша и металлические детали нагреваются! Будьте
осторожны! Используйте кухонные рукавицы. Во избежание ожога горячим паром не наклоняйтесь над
устройством при открывании крышки.
•
Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время его очистки или перемещения.
Извлекайте электрошнур сухими руками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Содержание
- Уважаемый покупатель 5
- Бытовых условиях и может применяться в квартирах загородных домах гостиничных номерах бытовых 6
- Выключайте прибор из розетки после использования а также во время его очистки или перемещения 6
- Меры безопасности 6
- Перед подключением устройства к электросети проверьте совпадает ли ее напряжение с номинальным 6
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе попадание влаги или посторонних предметов 7
- Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи источников тепла следите за тем 7
- Перед очисткой прибора убедитесь что он отключен от электросети и полностью остыл строго следуйте 7
- Нервные или психические отклонения или недостаток опыта и знаний за исключением случаев когда 8
- Содержание 9
- Комплектация 10
- Программы 10
- Технические характеристики 10
- Устройство мультиварки 10
- Функции 10
- I перед началом использования 11
- Панель управления 11
- Устройство дисплея 11
- Ii эксплуатация мультиварки 12
- В некоторых автоматических программах отсчет установленного времени приготовления начинается только после выхода прибора на 12
- Отключение звуковых сигналов 12
- Отсрочка старта программы 12
- Установка времени приготовления 12
- Благодаря функциям автоподогрева и разогрева мультиварка может сохранять продукт горячим до 12 часов однако мы не рекомендуем 13
- Включение автоподогрева по окончании работы программы приготовления не всегда желательно с учетом этого в мультиварке 13
- Поддержание температуры готовых блюд автоподогрев 13
- Предварительное отключение автоподогрева 13
- Разогрев блюд 13
- Функция masterfry 14
- Функция мастершеф лайт 14
- Общий порядок действий при использовании автоматических программ 15
- Программа мультиповар 16
- Программа предназначена для приготовления риса и рассыпчатых каш на воде программа предусматривает автоматическое отключение 17
- Программа хлеб 17
- Программа экспресс 17
- Цикл приготовления от расстойки теста до выпечки по умолчанию в программе время приготовления составляет 3 часа возможна ручная 17
- По умолчанию время приготовления в программе составляет 8 минут возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 18
- Помните что обратный отсчет времени работы программы на пару начинается после закипания воды и достижения достаточной 18
- Программа варка 18
- Программа жарка 18
- Программа макароны 18
- Программа на пару 18
- Программа выпечка 19
- Программа йогурт 19
- Программа рис крупы 19
- Программа суп 19
- Программа тушение 19
- Программа молочная каша 20
- Программа пицца 20
- Программа плов 20
- Программа томление 20
- Iii дополнительные возможности 21
- Iv уход за прибором 21
- Общие правила и рекомендации 21
- Очистка внутренней алюминиевой крышки 22
- Очистка корпуса 22
- Очистка съемного парового клапана 22
- Очистка чаши 22
- Удаление конденсата 22
- Очистка рабочей камеры 23
- V советы по приготовлению 24
- Блюдо не приготовилось до конца 24
- В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки допускаемые при приготовлении пищи в мультиварках рассмотрены возможные причины и пути решения 24
- Ошибки при приготовлении и способы их устранения 24
- Блюдо пригорает 25
- В процессе расстойки тесто пристало к 25
- Прежде чем начать готовить убедитесь что чаша хорошо вымыта и антипригарное покрытие не 25
- При варке продукт выкипает 25
- Продукт переварился 25
- В ряде моделей мультиварок redmond в программах тушение и суп при недостатке в чаше жидкости срабатывает система защиты от перегрева прибора в этом случае программа приготовления останавливается и мультиварка переходит в режим автоподогрева 26
- Выбирайте ингредиенты в соответствии с рецептом выпечки старайтесь не выбирать в качестве 26
- Выпечка не поднялась 26
- Выпечка получилась влажной 26
- Перед закладкой теста смазывайте дно и стенки чаши сливочным или растительным маслом не 26
- Продукт потерял форму нарезки 26
- Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару 27
- Свойств конкретного продукта а также от ваших вкусовых предпочтений 27
- Следует учитывать что это общие рекомендации реальное время может отличаться от рекомендованных значений в зависимости от 27
- Приготовление макаронных изделий из разных сортов пшеницы варка 28
- Сводная таблица программ приготовления заводские установки 28
- Рекомендации по использованию температурных режимов в программе мультиповар 29
- Также смотрите прилагаемую книгу рецептов 30
- Vi дополнительные аксессуары 31
- В комплект входят ложка шумовка и поварешка изготовленные из термостойкого силикона набор подходит для посуды с антипригарным 31
- Vii перед обращением в сервис центр 32
- И внутренней крышки 32
- На дисплее возникло 32
- Нарушена герметич 32
- Ния из под крышки 32
- Уплотнительная резинка на вну 32
- Viii гарантийные обязательства 33
- Сохранена полная комплектность изделия данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы 33
- Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия 33
- Будь яке інше нецільове використання пристрою 34
- Ки електричним струмом використовуючи подовжу 34
- Міри безпеки 34
- Не протягайте шнур електроживлення в дверних 34
- Потужність приладу невідповідність параметрів може 34
- Ваним сервіс центром непрофесійно виконана 35
- Даний прилад не призначений для використання 35
- Заборонено експлуатацію приладу на відкритому 35
- На стінках робочої камери приладу неправильна 35
- Перед чищенням приладу переконайтеся що він 35
- Ii експлуатація мультиварки 36
- Будова мультиварки 36
- Вимкнення звукових сигналів 36
- Встановлення часу приготування 36
- Встановіть прилад на тверду рівну горизонтальну поверхню 36
- Кнопка отмена разогрев скасування розігрів 36
- Комплектація 36
- Номера на виробі автоматично позбавляє вас права на 36
- Номером виробу на його корпусі відсутність серійного 36
- Панель управління 36
- Перед початком використання 36
- Потрапляла на шпалери декоративні покриття електронні 36
- Програми 36
- Тації а також до технічних характеристик виробу під 36
- Технічні характеристики 36
- Функції 36
- Автопідігрів 37
- Ви можете використовувати функцію мастершеф лайт 37
- Використовуючи функцію мастершеф лайт ви зможете 37
- Встановіть бажаний час приготування щоб збільшити 37
- Від одного після досягнення максимального мінімального 37
- Відстрочка старту програми 37
- Годин і хвилин відбуваються незалежно одна від одної 37
- Задля безпеки щоб змінити положення нагрівального 37
- Значення параметра налаштування продовжиться з початку 37
- Натисніть кнопку отмена разогрев спалахнуть відпо 37
- Не намагайтеся змінити положення нагрівального еле 37
- Нення максимального мінімального значення налашту 37
- Никовою стрілкою до надійної фіксації кріплень у пазах на 37
- Ператури приготування понад 130 с максимальний час 37
- Попереднє вимкнення автопідігріву 37
- Продовжиться з початку діапазону для швидкої зміни 37
- Реднього вимкнення даної функції під час роботи основної 37
- Розігрівання страв 37
- Страви за складними рецептами що потребують поєднання 37
- Ся використовувати функцію відстрочки старту якщо 37
- Тичних програм приготування за винятком програм 37
- Увімкнення автопідігріву після закінчення роботи програми 37
- Функція masterfry 37
- Функція автопідігріву недоступна в разі використання 37
- Функція відстрочки старту доступна для всіх автома 37
- Функція мастершеф лайт 37
- Хи підніміть його щоб кріплення вийшли з пазів на стінках 37
- Хідності автопідігрів можна вимкнути натиснувши кнопку 37
- Чому стані впродовж 12 годин за необхідності розігрівання 37
- Бажану температуру приготування страви для зміни 38
- Вання завдяки програмі мультиповар мультиварка 38
- Ваннями після закінчення 2 годин роботи прилад подасть 38
- Відповідну кнопку на панелі управління та запустити 38
- Для запуску програми приготування натисніть кнопку 38
- Загальний порядок дій під час використання автома тичних програм 38
- Закипання води та необхідність завантаження продуктів вас 38
- Закрийте кришку мультиварки до клацання підключіть 38
- Каш на воді програма передбачає автоматичне вимкнення 38
- Критою кришкою стандартний час приготування в програмі 38
- Ми користувачем параметрами температури й часу приготу 38
- Мультиповар на дисплеї також відобразиться стан 38
- Ня інгредієнтів і їхнє подальше приготування про момент 38
- Нів пельменів тощо утворюється піна щоб запобігти її 38
- Приготування й індикатор у разі вибору програми 38
- Про завершення програми приготування вас сповістить 38
- Програма варка 38
- Програма жарка 38
- Програма макароны 38
- Програма мультиповар 38
- Програма на пару 38
- Програма хлеб 38
- Програма экспресс 38
- Програми приготування та вставте її в корпус приладу 38
- Просіяти для насичення киснем і усунення домішок для 38
- Пшеничного борошна та з додаванням житнього програма 38
- Рекомендується для випікання різноманітних видів хліба з 38
- Статися рецептами приготування страв із доданої до 38
- Ся відразу після натиснення кнопки старт або після 38
- Температури натисніть кнопку темп і встановіть 38
- У програмі мультиповар стандартний час приготування 38
- У програмі мультиповар також можна встановити 38
- Якщо встановити значення часу приготування 00 00 38
- Iii догляд за приладом 39
- Ється на результатах приготування якщо бажаного 39
- В мультиварці видаляйте після кожного використання 39
- Грубих серветок або губок абразивних паст також не 39
- Для приготування йогуртів ви можете використати 39
- Для уникнення пригорання інгредієнтів рекомендуємо 39
- Дукт у мультиварці на нетривалий час із увімкненим 39
- Забороняється занурювати корпус приладу у воду або 39
- Загальні правила та рекомендації 39
- Нагрівальний диск чаша внутрішня кришка та паровий 39
- Ної каші становить 95 с кількість інгредієнтів і час 39
- Очищення внутрішньої алюмінієвої кришки 39
- Очищення корпусу 39
- Очищення чаші 39
- Перед приготуванням змащувати чашу мультиварки 39
- Програма выпечка 39
- Програма йогурт 39
- Програма молочная каша 39
- Програма пицца 39
- Програма плов 39
- Програма призначена для приготування каші з використанням 39
- Програма призначена для приготування різних видів плову 39
- Програма призначена для приготування тушкованого м яса 39
- Програма рис крупы 39
- Програма суп 39
- Програма томление 39
- Програма тушение 39
- У разі сильного забруднення налийте в чашу теплої води та 39
- Час приготування в програмі становить 40 хвилин можливе 39
- Чіть його від електромережі робоча камера включаючи 39
- V гарантійні зобов язання 40
- Видалення конденсату 40
- Вилийте конденсат промийте контейнер дотримуючись 40
- Заміни усього виробу будь які заводські дефекти викликані 40
- Зобов язується усунути шляхом ремонту заміни деталей або 40
- Кові матеріали фільтри лампочки антипригарні покриття 40
- Кожух центрального термодатчика розташований всередині 40
- Користовувати вологу губку середньої жорсткості або синте 40
- Можливі несправності та спо 40
- Нагрівального диска можна очистити вологою не мокрою 40
- Не є ознакою несправності пристрою та не впливає на 40
- Очищення знімного парового клапана 40
- Очищення робочої камери 40
- Протріть поверхні обох кришок вологою кухонною сер 40
- Реробки відходів не викидайте такі вироби разом зі 40
- Соби їхнього усунення 40
- Сталося необхідно очистити поверхні робочої камери щоб 40
- Суду використовувати посудомийну машину в даному 40
- Аспап тек тұрмыстық пайдалануға арналған 41
- Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған 41
- Кес келмеуі қысқа тұйықталуға немесе кабельдің 41
- Лау немесе жылжыту кезінде розеткадан ажыра 41
- Уын және бүгілмеуін өткір заттарға жиһаздың 41
- Қауіпсіздік шаралары 41
- Құрылғының өндірістік немесе кез келген басқа 41
- Ұзартқышты пайдаланылғанда ол да жерлендіріл 41
- Ажыратылғанына және толық суығанына көз жет 42
- Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсіруге тыйым салынады 42
- Аспапты тазалаудың алдында ол электр желіден 42
- Болғанда пайдалануға тыйым салынады 42
- Егер аспап электр желісіне қосылған болса электр 42
- Егер дискілік қыздыру элементі жоғары айқында 42
- Кізіңіз қыздыру элементін қате орнату аспапты 42
- Ландырылған сервис орталық жасауы керек біліксіз 42
- Мада орнатылған болса аспап қақпағын жабуға 42
- Назар аударыңыз аспапты кез келген ақау 42
- Пайдалану процесінде оның өздігінен жылжуына 42
- Пайдалануына арналмаған балаларды қосылып 42
- Сорлық ақыл ой қабілеттері шектелген адамдардың 42
- Тогына зақымға ұшыраудан сақтану үшін қызды ру элементінің күйін өзгертіңіз 42
- Тосқауыл қойылады 42
- I пайдалана бастау алдында 43
- Ii мультипісіргішті пайдалану 43
- Redmond rmc fm27 мультипісіргіштерінде экспресс 43
- Інге қалдыру уақытын өзгерту үшін отсрочка старта 43
- Басқару тақтасы 43
- Батырмасы 43
- Бағдарламаның басталуын кейінге қалдыру 43
- Белгіленген уақыттың кері санағы тек су қайнағаннан 43
- Болады уақыт индикаторындағы уақыт шамасы жы 43
- Дисплей құрылымы 43
- Дыбыс сигналдарын сөндіру 43
- Жиынтық 43
- Каторы пайда болады дыбыс сигналдарын қосу үшін 43
- Мультипісіргіштің құрылымы 43
- Немесе батырмасын басыңыз дисплейде sоn 43
- Орнату диапазон басынан басталады шаманы жылдам өзгерту 43
- Орнында міндетті түрде сақтаңыз бұйымда сериялық 43
- Сағаттар мен минуттарды арттыру бір бірінен тәуелсіз жүреді 43
- Стартты кейінге қалдырудың максималды уақыты 24 сағат 43
- Тақтада батырмаларды 5 секунд бойы басып тұрмаңыз 43
- Темп батырмасы әзірлеу температурасын орнату 43
- Әзірлеу уақытын орнату 43
- Masterfry функциясы 44
- Автожылытуды алдын ала сөндіру 44
- Автоматты бағдарламаларды қолданған кездегі әре 44
- Автоматты түрде қосылып дайын тағам температурасын 12 44
- Батырмасын басыңыз дисплейде уақыт шамасының ин 44
- Время батырмасын қайта басыңыз және және 44
- Диаметрінен аспауы тиіс ыдыстың шеті мен тұтқалары 44
- Жоғары айқындамаға қыздыру элементін орнату үшін оны 44
- Жылдам өзгерту үшін қажетті батырманы басып ұстап 44
- Жұмыс камерасының қабырғаларындағы қимасынан шығуы 44
- Йогурт макароны экспресс бағдарламаларын 44
- Кеттердің жалпы тәртібі 44
- Мастершеф лайт функциясы 44
- Мультиповар бағдарламасы іске қосқанға дейін бағдар 44
- Орнатылған болса аспап қақпағын жабуға рұқсат етіл 44
- Пайдалана аласыз бастауды кейінге қалдыру қызметінің 44
- Пайдалану кезінде мастершеф лайт функциясы қо 44
- Роны және экспресс бағдарламаларын қоспағанда 44
- Самайды және мультиповар бағдарламасын орнату 44
- Саттарында шымшуырды қолданыңыз жеткізу жиын 44
- Сағаттар мен минуттарды арттыру бір бірінен тәуелсіз 44
- Секунд бойы басқару тақтасында батырма баспаңыз 44
- Секунд ішінде басқару тақтасында батырма баспаңыз 44
- Сына салыңыз барлық ингредиенттердің соның ішінде 44
- Таба түбінің диаметрі құрылғының қыздыратын дискісінің 44
- Тағамдарды жылыту 44
- Туды қоспаған жөн осыны ескерумен redmond rmc fm27 44
- Төмен болуын бақылаңыз тостаған қиғаштықсыз орна 44
- Әзірлеу бағдарламасының жұмысы барысында время 44
- Әзірлеу бағдарламасының жұмысы барысында темп 44
- Өзіңіз үшін жаңа мастершеф лайт функциясымен бірге 44
- Арналған әдепкі әзірлеу уақыты 40 минут әзірлеу уақытын 45
- Аспаптарды ауыстыра алады және ескі аспаздық кітапта та 45
- Батырмасын басқаннан кейін бірден немесе тостағанда 45
- Батырмасын басқаннан кейін пісіру процесі басталады 45
- Бағдарлама жұмысының бірінші сағатында қамырды ашыту 45
- Былған немесе интернеттен алынған сізді қызықтырған кез 45
- Варка бағдарламасы 45
- Выпечка бағдарламасы 45
- Далануды ұсынамыз сәйкес рецептілерді сіз www 45
- Далған мультипісіргіштеріне қоса тіркелетін аспаздық 45
- Егер ас дайындау температурасы 80 с тан аспайтын 45
- Жарка бағдарламасы 45
- Ингредиенттердің күйіп қалуының алдын алу үшін ре 45
- Кейбір өнімдерді мысалы макарон тұшпара және т б 45
- Кетеді сосын пісіру бағдарламаны әдепкі баптаумен іске 45
- Лі тағамдар мен өнімдерді дайындау үшін ұсынылған температуралар бар арнайы кестешені қолданыңыз 45
- Макарон бағдарламасында әзірлеу уақытының кері 45
- Макароны бағдарламасы 45
- Масын қайта пайдалану алдында аспап толық салқын 45
- Минутты құрайды әзірлеу уақытын 1 минуттық қадаммен 5 45
- Минуттық қадаммен 5 минуттан бастап 2 сағатқа дейінгі 45
- Мультиповар бағдарламасы 45
- Мультиповар бағдарламасында көптеген әртүрлі 45
- Мультиповар бағдарламасында сіз бағдарлама 45
- На пару бағдарламасы 45
- Назар аударыңыз нанды құралдан шығару үшін ас үй 45
- Олардың әрі қарайғы әзірлеуін қарастырады суды қайнату 45
- Отырып экспресс бағдарламасын таңдауға және 45
- Санағы тостағандағы су қайнағаннан кейін өнімдер са 45
- Сондай ақ басқару тақтасында сәйкес батырманы баса 45
- Сплейде индикаторы жанады немесе күту режіміне 45
- Тағайындалу бойынша бағдарламадағы әзірлеу уақыты 18 45
- Тағайындалу бойынша мультиповар бағдарламасында 45
- Таңдалған әзірлеу бағдарламасына байланысты старт 45
- Функция қосулы болса әзірлеу уақытының кері санағы 45
- Хлеб бағдарламасы 45
- Экспресс бағдарламасы 45
- Қажет кезде старт батырмасын баса отырып ав 45
- Қажет кезде стартты кейінге қалдыру уақытын орната 45
- Қамырды ашыту кезеңінде мультипісіргіш қақпағын 45
- Үшін ұсынылады бағдарлама қамырдын ашуынан піскенше 45
- Әзірлеу кезінде көбік пайда болады оның тостағаннан 45
- Әзірлеу уақыты 30 минут құрайды әзірлеу температурасы 45
- Iii аспап күтімі 46
- Ішкі алюминийлі қақпақты тазалау 46
- Ішкі қақпақ бетін ылғалды ас үй майлығын немесе 46
- Алмалы бу қақпақшасын тазалау 46
- Ас әзірлену барысында қалыптасатын конденсатты 46
- Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағыны астына 46
- Аспапты алғашқы пайдаланар алдында сонымен қатар 46
- Гіште автожылыту қосылу болғанда шағын мерзімге 46
- Даммен 10 минуттан бастап 4 сағатқа дейінгі диапазонда 46
- Егер аспапты ұзақ уақыт пайдаланбасаңыз оны электр 46
- Жабық мультипісіргіште әзірленген тағам бар немесе су 46
- Жағдайда бу шығуға арналған тесікті ас үй майлығымен 46
- Желісінен ажыратыңыз қыздыру дискісін қоса жұмыс 46
- Және қажет болғанда ысыту функциясын пайдаланып 46
- Йогурт бағдарламасы 46
- Корпусты тазалау 46
- Молочная каша бағдарламасы 46
- Пицца бағдарламасы 46
- Плов бағдарламасы 46
- Рис крупы бағдарламасы 46
- Сорпа тұздықтар көкөністік және еттен балықтан құс етінен 46
- Суп бағдарламасы 46
- Тиетін заттар үшін қолдануға кеңес берілмеген басқа 46
- Томление бағдарламасы 46
- Тушение бағдарламасы 46
- Уақыты 1 сағатты құрайды әзірлеу уақытын 5 минуттық қа 46
- Уақыты 25 минутты құрайды әзірлеу уақытын 10 минуттық 46
- Ындалу бойынша бағдарламадағы әзірлеу уақыты 8 сағатты 46
- Ынша бағдарламадағы әзірлеу уақыты 25 минутты құрайды 46
- Қатты кірлегенде табаға жылы су құйып біраз уақыт жібітіп 46
- Қақпақшаны таза су ағынында жуыңыз қажет болған 46
- Үрдіс барысында төгілетін су болғанша барлық тұтас дәнді 46
- Әзірлеу алдында мультипісіргіш тостағанын сарымаймен 46
- Әртүрлі жармалар мен гарнирлер әзірлеуге сондай ақ суда 46
- Rmc fm27 47
- V кепілдікті міндеттемелер 47
- Ішкі қақпақтағы 47
- Ішіне түсу мүмкіндігі аз егер қаты ластанса аспаптың қате 47
- Арасына бөтен зат немесе 47
- Арнайы қуысында жинақталады және аспаптың артқы бөлігін де орналасқан арнайы контейнерге ағады 1 қақпақты ашып тостағанды шығарыңыз 47
- Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру 47
- Аспапты жөн розеткаға қо 47
- Аспапты электр желісінен 47
- Аспапты элеткр желісінен 47
- Бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек қоршаған ортаға 47
- Беті кірлегенде ылғал орташа қатты губканы немесе синтети калық ыскерамикалықты пайдалануға болады 47
- Бетін және орталық термоқадаға қабығын қыздыру дискісінің 47
- Былмаған немесе 47
- Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттеме 47
- Бұл өзімен өзі құрылғы ақауының белгісі болып табылмай 47
- Бөлшектер түсті қоқыс 47
- Гіш қақпағын ылғи сыртыл 47
- Да аспап электр желісінен ажыратылып толық суығаны на көз жеткізіңіз 47
- Деңгейі тұрақсыз немесе 47
- Ды жою әдістері 47
- Ды және оның дұрыс жұмысына әсер етпейді 47
- Дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана 47
- Егер ол тұрақсыз немесе нормасынан төмен болса 47
- Жапсырмасындағы сериялық нөмірден табуға болады сери 47
- Жарма ас кесектері 47
- Жаңылысы тоқ кернеуінің 47
- Жоқ болса үйіңізге қызмет 47
- Жұмыс камерасының бүйірлік қабырғаларын қыздыру дискісі 47
- Жұмысынан немесе аспап бұзылуынан бас тарту үшін жұмыс камерасының беттерін тазалау керек 47
- Және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған 47
- Және тартпаңыз 47
- Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында 47
- Конденсатты жою 47
- Конденсатты төгіңіз жоғарыда аталған ережелерді сақтап 47
- Контейнерді жуыңыз және орнына орнатыңыз 47
- Күнінен бастап 5 жылды құрайды 47
- Көрсететін ұйымға жо 47
- Лердің қолданыс мерзімі бұйым сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі егер сату күнін анықтау мүмкін болмаса 47
- Майлығы көмегімен тазартыңыз жұмыс камерасын тазалау осы нұсқаулықтың нұсқаулары қатаң ұстанғанда сұйықтық ас 47
- Майысқан немесе 47
- Микалыққа және розеткаға 47
- Мультипісіргіштің алдыңғы бөлігін аздап еңкейтіңіз 47
- Мультипісіргіштің жұмыс камерасын тазалаудың алдын 47
- На баспай пинцетпен мұқият алып тастаңыз қыздыру дискісінің 47
- Назар аударыңыз клапан резинасы майысып қалмауы 47
- Нсұқаулыққа сәйкес қолданылған жөнделмеген бұзылмаған 47
- Орамды пайдаланушы нұсқаулығын сонымен қатар аспап 47
- Ортасында орналасқан ылғал су емес губкамен немесе май лықпен тазалауға болады егер сіз жуу құралын қолдансаңыз кейін ас әзірлегенде керексіз иісті болдырмау үшін оның қал дықтарын мұқият кетіру керек бөтен заттар орталық термоқа даға айналасындағы қуысқа түскенде оларды қадаға қабығы 47
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жылды мерзіміне кепіл дік беріледі өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу бөлшек 47
- Осы үлгіде конденсат тостаған айналасында аспап корпусының 47
- Пайдаланылуы осы нұсқаулық пен қолданылатын техникалық 47
- Паптағы тиісті ажыраткера 47
- Сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда 47
- Стандарттарға сәйкес жүзеге асырылғанда сатып алынған 47
- Таба мен мультипісіргіштің ішкі қақпағы 47
- Танылады осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын 47
- Тасы немесе қыздыру эле 47
- Тен затты немесе бөлшек 47
- Терді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен материалдар немесе жинау сапасының жетіспеушілігінен 47
- Тефлондық тығыздауыштар және т б 47
- Туындаған кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді 47
- Тың өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті 47
- Уақыт өте келе толық немесе жартылай өзгеруі мүмкін 47
- Шықпадан аздап өзіңізге қарай тартып контейнерді шешіңіз 47
- Ші құрылғының шығарылған жылын білдіреді 47
- Ықтимал ақапулар және олар 47
- Электр желісінде кернеу барын тексеріңіз егер ол 47
- Электр желісінде тоқтың 47
- Электр розеткасында тоқ 47
- Электрқоректену бауы ас 47
- Ялық нөмір 13 белгіден тұрады 6 шы және 7 ші белгілер айды 47
- Қажет кезде конденсатты толықтай контейнерге ағызу үшін 47
- Қамқорлық білдіріңіз мұндай бұйымдарды әдеттегі тұр мыстық қоқыспен тастамаңыз 47
- Қақпағын тығыз жауып ас 47
- Қақпақ пен аспап корпусы 47
- Қақпақ тығыз жа 47
- Үйіңізге қызмет көрсететін 47
- Үшін оны шешу тазалау және орнату кезінде бұрмаңыз 47
- Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның 47
- Buralib qolmasligi va bukilmasligi o tkir buyumlarga 48
- Elektr ta minot shnurini eshik tirqishlaridan yoki issiqlik 48
- Foydalanib bo lgandan so ng hamda uni tozalash yoki 48
- Foydalanish qoidalariga amal qilmaslik natijasida 48
- Jihoz iste mol qiladigan kuchlanishga mo ljallangan 48
- Ko chirish vaqtida jihozni rozetkadan uzib qo ying elektr 48
- Mebellarning burchaklari va qirralariga tegib turmasligini 48
- Texnika xavfsizligi talablariga va mahsulotdan 48
- Ushbu elektr jihozi maishiy sharoitlarda taom 48
- Uylarda mehmonxonalarda do konlarning maishiy xonalarida ofislarda yoki nosanoat maqsadlarida 48
- Xavfsizlik choralari 48
- Yoki qurilma mo ljallanmagan boshqa istalgan 48
- Albatta jihozning majmualar to plamiga kiruvchi 49
- Chetlanishlarga ega bo lgan yoki tajribasi va bilimi 49
- Jihozdan ochiq havoda foydalanish ta qiqlanadi 49
- Jihozni tozalashdan avval uning elektr tarmog idan 49
- O rnashganligiga ishonch hosil qiling qizdirish elementini noto g ri o rnatish jihozdan foydalanish vaqtining uning istalgan tarzda siljib ketishiga va 49
- O ynashlariga yo l qo ymaslik uchun bolalar ustidan 49
- Qurilma korpusi ichiga namlik yoki begona 49
- Tomonidan bajarilishi lozim noprofessional tarzda 49
- Uning ehtiyot qismlari hamda uning qadog i bilan 49
- Ushbu jihoz jismoniy asab yoki ruhiy jihatdan 49
- Ustidan nazorat olib borilayotgan yoki ularning 49
- Diqqat jihozdan istalgan turdagi 50
- Foydalanish ta qiqlanadi 50
- Ii multipishirgichdan foydalanish 50
- Jihoz korpusini nam latta bilan arting va jomni yuving ularni 50
- Nosozlik mavjud bo lgan holda 50
- Quriting jihozdan dastlabki foydalanish vaqtida noxush hidlar 50
- Время vaqt tugmachasi tayyorlash vaqtini o rnatish 50
- Отмена разогрев bekor qilish isitish tugmachasi 50
- Avtomatik dasturni tanlagandan so ng время tugmasini 51
- Avtomatik isitishni avvaldan o chirib qo yish 51
- Avtomatik isitishni avvaldan o chirib qo yish tayyorlash dasturi 51
- Birgalikda foydalanishni talab qiluvchi murakkab reseptlar 51
- Boshqaruv panelidagi tugmachalarni 5 soniya davomida 51
- Dasturni ishga tushirishni kechiktirish 51
- Displeyda esa ushbu rejimdagi ishlash vaqtining to g ri hisobi aks 51
- Funksiyasi ishlayotgan va dastur ishlayotganda ishchi rejimga 51
- Isitilgan holda saqlashni tavsiya qilinmaymiz chunki ayrim 51
- Isitish 51
- Maksimal tayyorlash vaqti tanlangan dasturga bog liq bo ladi 51
- Masterfry funksiyasi 51
- Mumkin berilayotgan vaqtning o zgarish qadami va mumkin 51
- O rnatilgan harorat dastur ishi tugagunicha yoki yangidan 51
- Parametr qiymatini tez o zgartirish uchun kerakli tugmachani 51
- Rejimi avtomatik ravishda yonadi va tayyor taom haroratini 12 51
- Soat davomida 70 75 с doirasida ushlab turadi avtomatik isitish 51
- Taomlarni isitish 51
- Tayyor taomlar haroratini ushlab turish avtomatik 51
- Tayyorlash haroratini o zgartirish uchun 51
- Yoki dastur ishlayotgan vaqtda старт tugmachasini bosing 51
- Мастершеф лайт funksiyasi 51
- Мастершеф лайт funksiyasidan faqat tayyorlash vaqtida 51
- Мастершеф лайт funksiyasidan foydalanganda haroratni 51
- Отсрочка старта funksiyasi tayyorlash dasturining bajarilishi 51
- Экспресс dasturlaridan foydalanganda va мультипо 51
- Agar taom tayyorlash harorati 80 с dan baland bo lsa 52
- Avtomatik dasturlaridan foydalangandagi harakatlarning 52
- Avtomatik isitish indikatori o chadi старт tugmachasini 52
- Bevosita pishirishga o tiladi dastur parametrlarning standart 52
- Bo ladi jihoz kutish rejimiga o tadi agar avtomatik isitish 52
- Boring jomning nuqsonlarsiz o rnatilganligiga va qizdirish 52
- Bu dasturda автоподогрев funksiyasining maksimal ishlash 52
- Bu funksiya yoqilgan bo lsa tayyorlash vaqtining teskari 52
- Daqiqani tayyorlash harorati esa 100 с ni tashkil qiladi 52
- Dastur ishining birinchi soatida xamirni tindirish boradi keyin 52
- Diqqat harorat 130 с dan balandga o rnatilgan hollarda 52
- Diqqat tayyor nonni jihozdan olish vaqtida oshxona 52
- Funksiyalaridan foydalanish mumkin emas tayyorlash dasturni 52
- Hisobi tanlangan tayyorlash dasturiga bog liq ravishda 52
- Isitish jarayonini to xtatish uchun отмена разогрев 52
- Jihozlarining o rnini egallashi va eski pazandachilik kitobidan 52
- Jomdagi suv qaynaganidan mahsulotlar solinganidan va 52
- Kiritilgan dasturni bekor qilish tayyorlash yoki avtomatik 52
- Masalliqlarni solganda ularning jom foydali hajmining 52
- Masalliqlarni tayyorlash dasturiga muvofiq tarzda 52
- Mo ljallangan dastur suv to liq qaynaganidan keyin avtomatik 52
- Mumkin ilova qilinayotgan professional oshpazlarimizning 52
- Ni tashkil qiladi vaqtni qo lda o rnatish diapazoni 1 daqiqa 52
- Non tayyorlashga mo ljallangan tayyor aralashmalardan 52
- O chirishni ko zda tutadi bu dasturda tayyorlash vaqtini qo lda 52
- O rnatish hamda отсрочка старта va автоподогрев 52
- Ortiqcha qizib ketishdan himoya qilish uchun tayyorlash 52
- Oshpazlik kitobidan yoki turli taomlar va mahsulotlarni 52
- Pishirishgacha bo lgan tayyorlashning to liq siklini ko zda tutadi 52
- Qiladi tayyorlash vaqtini 5 daqiqali o zgartirish qadami bilan 10 52
- Qiymati va indikatori paydo bo ladi мультиповар 52
- Qiymatlari bilan ishga tushirilganda 2 soat ishlagandan keyin 52
- Redmond rmc fm27 multipishirgichi bir qator oshxona 52
- Sifatli natijani olish uchun redmond rmc fm27 multipishirgichiga ilova qilinadigan ushbu model uchun 52
- Standart holatda мультиповар dasturida tayyorlash vaqti 52
- Tayyorlash dasturini ishga tushirish uchun старт 52
- Tayyorlash dasturini tanlash uchun boshqaruv panelidagi 52
- Tayyorlash dasturining yakunlanganligi to g risida sizni 52
- Tayyorlash vaqtini o zgartirish uchun 52
- Tegishli tugmachani bosing tugmacha yonidagi indikator 52
- Topilgan yoki internetdan olingan deyarli har qanday sizni qiziqtirgan resept bo yicha taom tayyorlashga imkon berishi 52
- Umumiy tartibi 52
- Undan foydalanishdan avval kislorod bilan to yintirish va turli 52
- Xamirni tindirish bosqichida multipishirgich qopqog ini 52
- Yordamida daqiqa qiymatini o rnating soat va daqiqa 52
- Yuzasidagi maksimal belgidan ortib ketmasligini kuzatib 52
- Макароны dasturida tayyorlash vaqtining teskari hisobi 52
- Мультиповар dasturi 52
- Мультиповар dasturi harorat va tayyorlash vaqtining 52
- Мультиповар dasturida yana dastur ishga tushgunicha 52
- На пару dasturi 52
- Хлеб dasturi 52
- Экспресс dasturi 52
- Экспресс dasturini yana boshqaruv panelidagi tegishli 52
- Agar buning iloji bo lmasa mahsulotni avtomatik isitish funksiyasi yoqilgan holda multipishirgichda oz vaqtga 53
- Agar jihozdan uzoq vaqt foydalanmasangiz uni elektr 53
- Agar молочная каша dasturida kutilgan natijaga 53
- Ayrim mahsulotlarni masalan makaron chuchvara tayyorlaganda ko pik hosil bo ladi uning jomdan oqib 53
- Barcha yormalarni jarayonda quyilayotgan suv toza 53
- Bilan 10 daqiqadan 12 soatgacha bo lgan diapazonda qo lda 53
- Bilan 10 daqiqadan 2 soatgacha bo lgan diapazonda qo lda 53
- Bilan 10 daqiqadan 8 soatgacha bo lgan diapazonda qo lda 53
- Chiqaruvchiga bog liq ravishda farq qilishi mumkin bu esa 53
- Dastur suvni qaynashgacha olib borish masalliqlarni solish va 53
- Dastur turli yormalar va garnirlar tayyorlash hamda suvda 53
- Dasturda tayyorlash uchun maxsus konteynerdan foydalaning 53
- Dasturdagi tayyorlash vaqti 3 soatni tashkil qiladi tayyorlash 53
- Erishilmagan bo lsa мультиповар universal dasturidan 53
- Foydalanib bo tqalar tayyorlash uchun mo ljallangan standart 53
- Foydalaning sutli bo tqa tayyorlash uchun optimal harorat 53
- Iii jihoz ustidan qarov 53
- Ishga tushishni kechiktirish funksiyasidan foydalanib 53
- Isitish funksiyasidan foydalanib multipishirgichda taomni 53
- Keyin taom hidlarni ketkazish uchun yarimta limonni на 53
- Masalliqlarning kuyib ketishini oldini olish uchun reseptlar 53
- O lchagan holda nisbatlarga qat iy amal qilish masalliqlar 53
- O rnatish mumkin masalliqlarni solganda ularning jom foydali 53
- Pishiriq tayyorlaganda taomni avtomatik isitish funksiyasini 53
- Qiladi tayyorlash vaqtining teskari hisobi старт tugmachasi 53
- Reseptlar kitobidagi ko rsatmalarga ko ra masalliqlarni 53
- Sabzavotli va sovuq sho rvalar tayyorlash uchun mo ljallangan 53
- Standart tayyorlash vaqti 40 daqiqani tashkil qiladi tayyorlash 53
- Sut tayyorlash uchun mo ljallangan standart holatda ushbu 53
- Sut va yormalarning xususiyatlari kelib chiqishi va ishlab 53
- Tayyor mahsulotni darhol multipishirgichdan chiqarib oling 53
- Tayyorlangan taom bilan yoki suv to ldirilgan jomni 24 53
- Tayyorlashdan avval multipishirgich jomini sariyog bilan 53
- Tozalash uchun yumshoq latta va abraziv bo lmagan idish 53
- Uchun mo ljallangan mahsulotlarni qopqoq ochilgan holda 53
- Umumiy qoidalar va tavsiyalar 53
- Uzilganligiga va to liq sovuganligiga ishonch hosil qiling 53
- Vaqtini 10 daqiqali o zgartirish qadami bilan 10 daqiqadan 12 53
- Vaqtini 5 daqiqali o zgartirish qadami bilan 10 daqiqadan 8 53
- Yogurt tayyorlash uchun siz redmond ram g1 maxsus 53
- Варка dasturi 53
- Выпечка dasturi 53
- Жарка dasturi 53
- Йогурт dasturi 53
- Макароны dasturi 53
- Молочная каша dasturi 53
- Пару dasturida 15 daqiqa davomida qaynatishni tavsiya 53
- Пицца dasturi 53
- Плов dasturi 53
- Рис крупы dasturi 53
- Суп dasturi 53
- Томление dasturi 53
- Тушение dasturi 53
- Bo ling ularning shikastlanishi yoki deformatsiyalanishi 54
- Bosmagan holda olib tashlang qizdirish diskining yuzasi 54
- Bug klapanini jihoz qopqog idagi uyachaga zich qilib 54
- Djihoz korpusini suvga botirish yoki uni suv oqimi ostiga 54
- Foydalanish bo yicha qo llanmaga muvofiq foydalanilgan ta mirlanmagan qismlarga ajratilmagan va u bilan noto g ri 54
- Holda qo lda hamda idish yuvish mashinasida uning ishlab 54
- Ichki alyumin qopqoqni tozalash 54
- Ishchi kamerani tozalash 54
- Ishchi kameraning yon devorlari qizdirish diskini yuzasi va markaziy termodatchik tub qismining o rtasida joylashgan kojuxini nam xo l emas gubka yoki salfetka bilan tozalash 54
- Iv mumkin bo lgan nosozliklar va ularni bartaraf qilish usullari 54
- Jihozni tozalashda dag al salfetkalar yoki gubkalar abraziv 54
- Jomni tozalash 54
- Keyingi taom tayyorlash vaqtida noxush hid paydo bo lmasligi 54
- Kondensatni chiqarib yuborish 54
- Korpusni tozalash 54
- Ma lum vaqt qoldiring keyin tozalashni bajaring uni 54
- Multipishirgich korpusiga o rnatishdan avval jom tashqi sirtini 54
- Olinuvchi bug klapanini tozalash 54
- To liq majmuasi saqlangan hollardagina tan olinadi ushbu kafolat mahsulot va harajat materiallarining filtrlar lampochkalar sopol teflon va boshqa kuyishga qarshi 54
- Uchun tavsiya qilinmaydigan istalgan moddalardan 54
- V kafolat majburiyatlari 54
- Zimmasiga oladi kafolat faqat xarid qilish sanasi asl kafolat 54
- Belgilari qurilma ishlab chiqarilgan oyini 8 belgi esa yilini 55
- Ishlab chiqarish sanasidan sotish sanasini aniqlash mumkin 55
- Jihozni ishlab chiqarish sanasini mahsulot korpusidagi 55
- Mumkin seriya raqami 13 ta belgidan tashkil topadi 6 va 55
- Qadoq foydalanuvchi qo llanmasi hamda jihozning o zini 55
- Diţii similare de exploatare neindustrială utilizarea 56
- Măsuri de securitate 56
- Siunea nominală a aparatului vezi caracteristicile 56
- Sucirea îndoirea sau atingerea cablului de alimentare 56
- Către persoanele inclusiv copiii care au dereglări 57
- Incorectă a elementului de încălzire poate duce la 57
- Struite în privinţa utilizării acestui aparat de către 57
- Te lucrările de deservire şi reparaţie trebuie să fie 57
- Butonul время timpul trecerea la regimul setării 58
- Caracteristicile tehnice 58
- Deconectarea semnalelor sonore 58
- Defecte între vasul și elementul de încălzire nu trebuie să fie 58
- Dispozitivul multifierbătorului 58
- După transportarea sau păstrarea la temperaturi joase este 58
- Echipamente 58
- Echipamente şi deasemenea în caracteristicile tehnice ale 58
- Externe ale multi cookerului nu au deteriorări spargeri și alte 58
- Funcții 58
- I înainte de prima utilizare 58
- Ii operațiunile multifierbătorului 58
- Indicatorul valorii temperaturii activității programului 58
- Panoul de control 58
- Pentru creșterea valorii parametrului apăsați butonul 58
- Programele 58
- Setarea timpului de gătit 58
- Înainte de preparare asigurați vă că părțile interne și vizibile 58
- Activității autoîncălzirii arde indicatorul butoanelor отмена 59
- Apăsați butonul время și setați valoarea minutelor cu 59
- Cați l pentru ca fixarea să se decupleze de pereții camerei de 59
- Deconectarea preliminară a autoîncălzirii 59
- Funcția masterfry 59
- Funcția мастершеф лайт 59
- Ginile şi mânerele veselei să nu să se atingă cu părţile de 59
- Gătit nu este întotdeauna de dorit ținând cont de aceasta în 59
- Menținerea temperaturii bucatelor gata autoîncălzirea 59
- Multifierbătorul redmond rmc fm27 poate fi folosit pentru 59
- Pentru a mări valoarea parametrului apăsați butonul 59
- Pentru schimbarea temperaturii de gătit 59
- Pentru schimbarea timpului de gătit 59
- Poate păstra produsul fierbinte până la 12 ore însă noi nu 59
- Sau activității programului apăsați butonul старт pentru ca 59
- Schimbarea valorilor orelor și minutelor are lon independent 59
- Setați temperatura dorită pentru creștere apăsați butonul 59
- Startul întârziat al programului 59
- În timpul activității programului de gătit apăsați butonul 59
- Încălzirea bucatelor 59
- Время indicatorul valorii orelor pe indicatorul timpului 59
- Макароны şi экспресс nu se recomandă să folosiţi 59
- Acest program este destinat pentru pregătirea bucatelor după 60
- Alături de buton pe afișaj va apărea valoarea timpului de 60
- Atenţie folosiţi mănuşile de bucătărie pentru scoaterea 60
- Cit timpul de pregătire în program constituie 35 minute este 60
- Deasemenea puteţi alege programul экспресс apăsând 60
- Este recomandat pentru pregătirea în abur a carnei carnei de 60
- Funcția de autoîncălzire dispozitivul va trece în regimul de 60
- Lui de pregătire și deasemenea utilizarea funcției întârzierii 60
- Mului мультиповар pe afișaj deasemenea se va afișa 60
- Nu apăsați butoanele de pe panoul de control timp de 5 60
- Nu deschideţi capacul multifierbătorului la etapa creşterii 60
- Pentru a anula programul introdus întrerupe procesul de 60
- Pentru lansarea programului de gătit apăsați butonul 60
- Peratura dorită de pregătire a bucatelor pentru schimbarea 60
- Programul prevede aducerea apei până la fierbere încărcarea 60
- Programul варка 60
- Programul макароны 60
- Programul мультиповар 60
- Programul на пару 60
- Programul хлеб 60
- Programul экспресс 60
- Punzător pe panoul de control se va aprinde indicatorul 60
- Rate de bucătărie și permite pregătirea bucatelor practic după 60
- Tivul va trece în regimul de așteptare dacă ar fi conectată 60
- Оrdinea generală a operațiunilor la utilizarea progra melor automate 60
- Acesta este deconectat de la rețeaua electrică și s a răcit 61
- Atunci când așezați ingredientele aveți grijă ca ca acestea să 61
- Curățarea corpului 61
- Curățarea vasului 61
- Dacă nu utulizați dispozitivul o perioadă îndelungată deco 61
- De setare manuală a timpului de pregătire de la 10 minute 61
- Dispozitivului suprafețele interioare ale camerei de lucru 61
- Gramul universal мультиповар temperatura optimă de 61
- Iii întreținerea dispozitivului 61
- Instrucțiunilor din cartea de rețete micșorați sau măriți 61
- Lui deteriorarea sau deformarea acestora poate duce la 61
- Nu scufundaţi corpul dispozitivului în apă şi nu l plasaţi 61
- Pentru a evita fierberea în uscat a laptelui și pentru a obține 61
- Programul este destinat pentru pregătirea diverselor tipuri de 61
- Programul выпечка 61
- Programul жарка 61
- Programul йогурт 61
- Programul молочная каша 61
- Programul пицца 61
- Programul плов 61
- Programul рис крупы 61
- Programul суп 61
- Programul томление 61
- Programul тушение 61
- Recomandări și reguli generale 61
- Soluție pentru spălat vase cât și în mașina de spălat vase în 61
- Telor în multi cooker înlăturați după fiecare utilizare a 61
- În cazul impurificării considerabile turnați în vas apă caldă și 61
- Angajează să elimine prin reparații înlocuiri de piese sau de 62
- Apăsa pe manta traductorului la impurificarea suprafeței ele 62
- Completă a produsului această garanție nu se aplică la uzura 62
- Curățarea camerei de lucru 62
- Curățarea capacului interior de aluminiu 62
- Curățarea supapei de abur detașabile 62
- Deşeurilor nu aruncaţi aceste produse împreună cu gunoiul 62
- Eliminarea condensului 62
- Iv defecțiuni posibile și metode le de înlăturare ale acestora 62
- La respectarea strictă a indicațiilor prezentei instrucțiuni de 62
- Naturală a produsului și materiale consumabile filtre becuri 62
- Rului termic central îndepărtați le cu grijă cu o pensă fără a 62
- Ră sau totală a culorii suprafeței interioare antiaderente acest 62
- Rățați suparafața camerei de lucru pentru a evita funcționarea 62
- V obligațiuni de garanție 62
- Zătoare cu el dar de asemenea este păstrată integralitatea 62
Похожие устройства
- Maunfeld ANCONA PLUS 60 (C) Руководство по эксплуатации
- KRONAsteel KAMILLA 600 wood Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNbe 4015-20001 Руководство по эксплуатации
- Goodhelper EI-20E10S Руководство по эксплуатации
- Daikin FTXJ35MS Руководство по эксплуатации
- Ballu BSE-18HN1_20Y Руководство по эксплуатации
- Neff I96BMV5N5 Руководство по эксплуатации
- Braun HT3110.WH Руководство по эксплуатации
- IP Industrie CEX 801 GS Руководство по эксплуатации
- Dunavox DAB-65.178TB.TO Руководство по эксплуатации
- Delfa UGR-465 Руководство по эксплуатации
- Delfa UBI-401 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-RW001S Руководство по эксплуатации
- BWT Protector Mini ХВ 1, 2 Руководство по эксплуатации
- Vestfrost VF3863W Руководство по эксплуатации
- Maunfeld ANCONA PLUS (C) 50 GLASS B Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch IKD 9380.1GE Руководство по эксплуатации
- IO MABE ORE30VGHC RR Руководство по эксплуатации
- Falmec Gruppo Incasso PRO Руководство по эксплуатации
- Bugatti DIVA 431 Lilac Swarovski Руководство по эксплуатации