Kuppersberg DDL 990 X [4/28] Section 2
![Kuppersberg DDL 990 X [4/28] Section 2](/views2/2014010/page4/bg4.png)
4
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH
Extractor hood
system. When switching on: fi rst
connect the appliance to the power
supply system, then switch it on using
the control panel, but not vice versa!
10. In case of any malfunctions,
contact your nearest authorized
service center.
11. If the kitchen hood is supposed
to operate in air discharge mode, then
during installation it is important to
provide a duct of the corresponding
diameter. To prevent loss of
performance caused by aerodynamic
resistance of the duct, the air duct
must not be too long, or curved. Never
restrict the duct size, or make sharp
bends. In addition, it is preferable to
use smooth PVC duct (round or at),
rather than the exible corrugated
one because bends of a corrugated
duct increase the noise level of the
hood.
12. The manufacturer does not bear
any responsibility for any possible
damage, in case of non-compliance
with above precautions.
SECTION 2.
TERMS AND RULES
OF USE
1. The appliance is designed
to operate on 220-240 V AC. Make
sure that the technical parameters
of your home power supply system
correspond to the data for the power
supply. If parameter values are above
or below the specifi ed range, the use
of the appliance is prohibited.
2. Do not connect the kitchen air
cleaner to the ventilation channels
that are used to remove smoke and
fumes from the equipment operating
on any other energy sources except
electric one.
3. The appliance requires regular
cleaning and maintenance work.
4. When installing the appliance,
observe the required distance
between it and the cooking surface of
your stove:
- for an electric stove: at least 65
cm
- for a gas or gas-electric stove: at
least 70 cm
5. Do not allow children to play
with packaging materials, it can be
dangerous!
6. The appliance is allowed to be
turned on only once the pots and/or
pans are placed on the stove.
7. For best air cleaning in your
kitchen, do not turn off the appliance
immediately after the cooking process
is completed: let the appliance run for
a further 15 minutes. For this purpose
you can also use the timer function
(the button «Auto Switch Off Timer»
on the control panel).
8. Ensure adequate ventilation in
the kitchen, if a gas stove is operated
simultaneously with the appliance.
Содержание
- Extractor hood 1
- Technical passport 1
- Кухонная вытяжка 1
- Паспорт технического изделия 1
- Contents 2
- Caution 3
- Dear customer 3
- Safety precautions 3
- Section 1 3
- Section 2 4
- Terms and rules of use 4
- Control type 5
- Decorative two piece cover 2 control panel 3 air cleaner housing 4 lamp 5 aluminum fi lter 6 aluminum fi lter latch 5
- Electronic control buttons 5
- Lora 90 60 kaminox 90 60 opera 90 60 onda 90 60 ddl 660 990 inlinea 52 70 5
- Section 3 5
- Section 4 5
- Specifications 5
- Touch control 5
- Wall hood 5
- А on off switch в minus button с plus button d timer button e lighting button 5
- А on off switch в power decrease с display d power increase e auto switch off timer f lighting 5
- Mechanical control buttons 6
- Mounting and dimensions 6
- Section 5 6
- Ddl 660 990 inlinea 52 70 8
- Aluminum fi lter 9
- Carbon fi lter used in recirculated air mode 9
- Caution 9
- Cleaning and maintenance 9
- How to remove aluminum fi lters 9
- How to remove carbon fi lter 9
- Section 6 9
- Caution 10
- Replacing lamps 10
- Section 7 10
- Troubleshooting 10
- Helpful information 11
- Section 8 11
- Determination of the production date by serial number 13
- Importers 13
- Manufacturers 13
- Xx xx xx x xxxxx 13
- Year month 13
- Внимание 15
- Раздел 1 меры предосторожности 15
- Уважаемый покупатель 15
- Раздел2 условия и правила эксплуатации 16
- Lora 90 60 kaminox 90 60 opera 90 60 onda 90 60 ddl 660 990 inlinea 52 70 17
- А включение выключение в кнопка минус с кнопка плюс d кнопка таймера e кнопка освещения 17
- А включение выключение в уменьшение мощности с дисплей d увеличение мощности e таймер авто отключения f освещение 17
- Декоративный двухсекционный кожух 2 панель управления 3 корпус воздухоочистителя 4 лампа освещения 5 алюминиевый фильтр 6 защелка алюминиевого фильтра 17
- Настенная вытяжка 17
- Раздел 3 17
- Раздел 4 управление сенсорное управление 17
- Технические характеристики 17
- Электронное управление кнопки 17
- Механическое управление кнопки 18
- Раздел 5 монтаж и размеры 18
- Ddl 660 990 inlinea 52 70 20
- Алюминиевый фильтр 21
- Внимание 21
- Как снять алюминиевые фильтры 21
- Как снять угольный фильтр 21
- Раздел 6 21
- Угольный фильтр используется в режиме рециркуляции воздуха 21
- Чистка и уход 21
- Внимание 22
- Если вам потребуется перевезти воздухоочиститель прежде всего отключите его от электропитания и произведите его разборку предпочтительно чтобы при транспортировке вы использовали оригинальную упаковку в случае ее отсутствия упакуйте прибор с использованием материалов предотвращающих возможные повреждения при перевозке 22
- Замена ламп освещения 22
- Кухонная вытяжка 22
- Неисправность возможная причина устранение 22
- Нередко причиной возникновения какой либо неисправности в работе при бора является незначительная мелочь поэтому перед обращением в сервисный центр пожалуйста проверьте нельзя ли устранить возникшие неполадки само стоятельно для этого внимательно ознакомьтесь с возможными причина ми не исправностей 22
- Несоблюдение вышеуказанных правил по очистке прибора и замене фильтров может привести к возникновению пожара 22
- Паспорт технического изделия русский 22
- Перед тем как произвести замену ламп отключите прибор от электропитания после этого используя отвертку подденьте и снимите плафон лампы поддерживая его снизу извлеките перегоревшую лампу и замените ее на новую установите на свое место плафон лампы и слегка надавите на него фиксируя внимание не при касайтесь пальцами к галогенной лампе это значительно снижает срок ее службы используйте мягкую сухую тряпочку 22
- Причины неисправностей 22
- Раздел 7 22
- Раздел 8 23
- Это может быть интересно 23
- Xx xx xx x xxxxx 25
- Год месяц 25
- Определение даты производства товара по серийному номеру 25
- Производители 25
- Уполномоченное изготовителем лицо импортер 25
- 7 495 236 90 67 26
- Http kuppersberg ru 26
- Â полный список авторизованных сервисных центров kuppersberg можно найти на официальном сайте компании 26
- Ооо купперсберг сервис 26
- Телефон горячей линии kuppersberg 8 800 250 17 18 26
- Условия гарантии 26
- Ru с de аи30 в 1806 выдан ивzаново сертификат действует до 02 02 2020 27
Похожие устройства
- KitchenAid 5KCF0104EOB Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano CHDD 12010 RC X Руководство по эксплуатации
- Tefal PP1221 Руководство по эксплуатации
- Smeg TSF01DGEU Руководство по эксплуатации
- Polaris PWK 1730CA Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 119 332 Руководство по эксплуатации
- Miele DA6700D HVBR Руководство по эксплуатации
- Bosch BCH6ATH18B Руководство по эксплуатации
- Bosch SPS66XW11R Руководство по эксплуатации
- Bosch MUM54D00 Руководство по эксплуатации
- Gemlux GDSA 310 T.GO Руководство по эксплуатации
- Asko WMC64P Marine Руководство по эксплуатации
- Ankarsrum AKM6230 R Руководство по эксплуатации
- Pozis FV-108 Bg Руководство по эксплуатации
- Bosch MSM 6 S 50 B Руководство по эксплуатации
- Saturn ST-MC9187Touch Руководство по эксплуатации
- Midea MVH200A-VA1 Руководство по эксплуатации
- Midea MVM90A-VA1 Руководство по эксплуатации
- ОАО «МИНСКИЙ ТРАКТОРНЫЙ ЗАВОД» БЕЛАРУС 892, 892.2, 892.3 (КДС) Руководство по эксплуатации
- ОАО «МИНСКИЙ ТРАКТОРНЫЙ ЗАВОД» БЕЛАРУС 923.5 (КДС) Руководство по эксплуатации