Haier HOX-FP3AGB Black — клиенттерге қолдау көрсету қызметі: кеңестер мен байланыс [53/56]
![Haier HOX-FP3AGB Black [53/56] Клиенттерді қолдау қызметі](/views2/2015221/page53/bg35.png)
25
КЛИЕНТТЕРДІ ҚОЛДАУ ҚЫЗМЕТІ
Біз «Хайер» компаниясының клиенттерге қолдау көрсету қызметіне хабарласуды,
сондай-ақ бірегей қосалқы бөлшектерді пайдалануды ұсынамыз. Егер сіздің
тұрмыстық техникаңызбен қиындықтар туындаса, алдымен «Ақауларды жою» бөлімін
оқып шығыңыз.
Егер сіз мəселенің шешімін таппаған болсаңыз, хабарласыңыз:
– өзіңіздің ресми дилеріңізге немесе
– біздің колл-орталыққа:
8-800-250-43-05 (РФ),
8-10-800-2000-17-06 (БР),
00-800-2000-17-06 (Өзбекстан)
– www.haier-europe.com сайтына, онда сіз қызмет көрсетуге өтініш қалдыра аласыз,
сондай-ақ жиі қойылатын сұрақтарға жауап таба аласыз.
Біздің қызмет көрсету орталығына жүгіне отырып, паспорт тақтасында жəне чекте
таба алатын келесі ақпаратты дайындаңыз: Моделі, сатылған күні.
Маңызды! Аспапта сериялық нөмірдің болмауы Өндіруші үшін аспаптыы
сəйкестендіруді жəне соның салдарынан оған кепілдік қызметін көрсетуді мүмкін емес
етеді.
Аспаптан зауыттық сəйкестендіру тақталарын алып тастауға тыйым салынады.
Зауыттық тақтайшалардың болмауы кепілдік міндеттемелерін орындаудан бас
тартуға əкелуі мүмкін. Осы құжатқа алдын ала ескертусіз өзгерістер енгізілуі мүмкін.
Содержание
- Hox fp3agb hox fp3abx hox fp3awb p.1
- Уважаемый клиент p.2
- Содержание p.3
- Указания по технике безопасности p.4
- Распаковка p.5
- Рекомендации по экономии электроэнергии p.5
- Утилизация прибора p.5
- Установка p.7
- Установка духового шкафа p.7
- Подключение выполняется только квалифицированным электриком p.8
- Установка p.8
- Электрическое соединение p.8
- Предупреждение p.8
- Панель программирования функций p.9
- При первом включении духового шкафа возможно выделение дыма и появление специфического запаха это нормальное явление которое прекратится примерно через 30 минут p.9
- Перед началом использования p.9
- Работа устройства p.9
- Разогревайте духовой шкаф до температуры 250 с в течение примерно 30 минут после чего удалите все загрязнения и тщательно промойте поверхности p.9
- Включите вентиляцию в помещении или откройте окно p.9
- Выньте и промойте детали духового шкафа водой с небольшим количеством моющего средства p.9
- Осторожно p.9
- Снимите упаковку протрите камеру духового шкафа p.9
- Режим программирования длительности приготовления p.10
- Работа устройства p.10
- Указания по использованию духового шкафа p.10
- Осторожно p.10
- Настройка температуры и времени p.11
- Установка таймера p.11
- Режим программирования длительности и времени окончания приготовления p.11
- Работа устройства p.11
- Осторожно p.11
- Работа устройства p.12
- Режим быстрого нагрева p.12
- Функция автоматического отключения p.12
- Подсветка духового шкафа p.12
- Безопасность детей p.12
- Большой гриль p.13
- Выпечка p.13
- Подогрев p.13
- Гриль с конвекцией p.13
- Размораживание размораживание p.13
- Духовой шкаф p.13
- Выпечка с конвекцией p.13
- Режимы работы духового шкафа p.13
- Работа устройства p.13
- Принудительная конвекция p.13
- Пицца p.14
- За исключением режима 310 c если не установить продолжительность приготовления для режима пицца духовой шкаф будет работать пока вы не отключите его вручную контролируйте степень готовности продуктов чтобы избежать их подгорания температура 310 c подходит для приготовления домашней пиццы на тонком тесте поставьте противень для пиццы или другие емкости в духовой шкаф для разогрева когда температура достигнет нужного значения выложите пиццу в предварительно подогретый контейнер благодаря высокой температуре внутри духового шкафа и контейнерапицца будет готова примерно через 5 минут максимальное время работы духовки в режиме пицца 310с 30 минут его нельзя изменить p.14
- Важно p.14
- При работе этой функции используются циркуляционный тепловентилятор и нижний нагревательный элемент дополнительное пропекание снизу для блюд размещенных на уровне 3 или 4 при выборе функции отображается значение температуры 18 p.14
- Классическая выпечка с конвекцией p.14
- В этом режиме работают вентилятор и задний нагревательный элемент примечание если температура в камере превышает предельное значение для данного режима включить его невозможно p.14
- В этом режиме используются нижний нагревательный элемент и вентилятор идеально подходит для некоторых видов выпечки и блюд запекаемых в специальной посуде p.14
- Эта функция включает предварительный нагрев духового шкафа до 250 c вентилятор обеспечивает циркуляцию тепла от нижнего нагревательного элемента по всей камере духового шкафа отлично подходит для приготовления пиццы так как позволяет пропечь тесто не пережаривая начинку для достижения наилучших результатов разогревайте камень для выпечки пиццы не менее 1 часа готовьте пиццу на уровне 1 или 2 p.14
- С заданное по умолчанию его можно изменить с помощью кнопки настройки температуры p.14
- Расстойка теста p.14
- Работа устройства p.14
- Принудительная конвекция с подогревом p.14
- Аэрогриль p.15
- Сушка p.15
- Работа устройства p.15
- Приведенные рекомендации по приготовлению являются приблизительными и могут быть скорректированы в соответствии с вашим опытом и предпочтениями в приготовлении пищи p.15
- В этом режиме включены как задний обогреватель так и вентилятор после запуска функции заданная температура отображается непосредственно на дисплее рекомендуемая температура воздуха для сушки 60 100 c примечание использование температуры выше 100 c может привести к пересушиванию продуктов p.15
- Быстрое приготовление с помощью нагревательного элемента гриля нижнего нагревательного элемента заднего нагревательного элемента и заднего вентилятора рекомендуется использовать вместо традиционной жарки p.15
- Работа устройства p.16
- Уровни размещения противней духового шкафа p.16
- Замена лампы в духовом шкафу p.16
- Очистка и техобслуживание p.17
- Снятие внутренней стеклянной панели p.17
- Снятие дверцы p.17
- Диагностика неисправностей p.18
- Приготовление в духовом шкафу p.19
- С оветы по выпечке p.19
- Выпекание кондитерских изделий p.19
- Таблица запекание выпечки p.20
- Приготовление в духовом шкафу p.20
- Советы по запеканию p.21
- Приготовление в духовом шкафу p.21
- Запекание мяса и рыбы p.21
- Таблица запекание мяса и рыбы p.22
- Приготовление в духовом шкафу p.22
- Советы по приготовлен ию на гриле p.23
- Приготовление на гриле p.23
- Приготовление в духовом шкафу p.23
- Приготовление в духовом шкафу p.24
- Справочная таблица для приготовления на гриле p.24
- Технические характеристики p.25
- Служба поддержки клиентов p.26
- Гарантийный талон p.27
- Список асц может быть изменен актуальную информацию вы можете получить на нашем сайте www haier europe p.28
- Құрметті клиент p.29
- Мазмұны p.30
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар p.31
- Қаптамадан шешу p.32
- Электр энергиясын үнемдеу бойынша ұсыныстар p.32
- Аспапты кəдеге жарату p.32
- Құрылғының сипаттамасы p.33
- Қолданыстағы техникалық талаптарға сəйкес ас үйде температура режимін сақтау үшін құрғақ ауа жəне тиімді желдету болуы керек p.34
- Тұмшапешті қуысқа толық орнатып схемада көрсетілген жерлерін төрт бұранда көмегімен бекітіңіз p.34
- Тұмшапеш шкафты орнату үшін сызбада көрсетілген өлшемдері бар текше қажет p.34
- Тұмшапеш шкафты орнату p.34
- Құрылғының сипаттамасы p.34
- Құрылғы жерге тұйықталған болуы тиіс p.34
- Қосу тек білікті электрші орындайды p.35
- Электрлік қосылу p.35
- Орнату p.35
- Ескерту p.35
- Құрылғының жұмысы p.36
- Үй жайдағы желдеткішті іске қосыңыз немесе терезені ашыңыз p.36
- Қаптаманы алыңыз тұмшапеш шкафының камерасын сүртіңіз p.36
- Функция бағдарламалау панелі p.36
- Тұмшапешті шамамен 30 минут 250 с қа дейін қыздырыңыз содан кейін кірден толық тазартып бетін мұқият жуыңыз p.36
- Тұмшапешті алғаш қосқанда түтін шығып өзіндік иіс пайда болуы мүмкін бұл 30 минуттан кейін кететін қалыпты жағдай p.36
- Тұмшапеш шкафының бөлшектерін алып тастаңыз жəне аз мөлшерде жуғыш зат қосылған сумен шайыңыз p.36
- Пайдалануды бастар алдында p.36
- Абай болыңыз p.36
- Құрылғының жұмысы p.37
- Абай болыңыз p.37
- Тұмшапеш шкафты пайдалану бойынша нұсқаулар p.37
- Пісіру ұзақтығын бағдарламалау режимі p.37
- Назар аударыңыз p.37
- Құрылғының жұмысы p.38
- Температура мен уақытты баптау p.38
- Таймерді орнату p.38
- Пісіру ұзақтығы мен аяқталу уақытын бағдарламалау режимі p.38
- Абай болыңыз p.38
- Құрылғының жұмысы p.39
- Тұмшашкафты жарықтандыру p.39
- Жылдам қыздыру режимі p.39
- Балалардың қауіпсіздігі p.39
- Автоматты өшіру функциясы p.39
- Жібіту жібіту p.40
- Жылыту p.40
- Үлкен гриль p.40
- Құрылғының жұмысы p.40
- Тұмшашкафтың режимдері p.40
- Тұмшашкаф p.40
- Пісірме p.40
- Мəжбүрлі конвекция p.40
- Конвекциямен пісіру p.40
- Конвекциялы гриль p.40
- Желдеткіш тұмшапеш шкафтың бүкіл камерасы бойынша төменгі қыздыру элементінен жылу айналымын қамтамасыз етеді p.41
- Бұл функция циркуляциялық желдеткіш қыздырғышты жəне астыңғы қыздыру элементін пайдаланады 3 немесе 4 деңгейге қойылған тағамдар үшін қосымша астыңғы пісіру p.41
- Бұл функция тұмшапеш шкафтың 250 c дейін алдын ала қыздыруын қосады p.41
- Бұл режимде төменгі қыздыру элементі мен желдеткіш қолданылады арнайы ыдыста пісірілген пісірмелер мен тағамның кейбір түрлеріне өте ыңғайлы p.41
- Бұл режимде желдеткіш пен артқы қыздыру элементі жұмыс істейді ескертпе егер камерадағы температура осы режим үшін шекті мəннен асып кетсе оны қосу мүмкін емес p.41
- Анағұрлым жақсы нəтижеге қол жеткізу үшін пицца пісіретін тасты кем дегенде 1 сағат қыздырыңыз пиццаны 1 немесе 2 деңгейде пісіріңіз p.41
- C көрсетіледі оны температураны орнату түймесі арқылы өзгертуге болады p.41
- 310 c режимін қоспағанда егер пицца режимі үшін пісіру ұзақтығын орнатпасаңыз тұмшапеш шкафы оны қолмен өшірмейінше жұмыс істейтін болады олардың күйдіріп алмас үшін өнімдердің дайындық деңгейін бақылаңыз p.41
- Құрылғының жұмысы p.41
- Қамырды толықсыту p.41
- Қамырды салмасын кйдіріп алмай пісіруге мүмкіндік беретіндіктен пицца əзірлеуге болады p.41
- Функциясын таңдаған кезде əдепкі температура мəні 18 p.41
- Пицца p.41
- Маңызды p.41
- Конвекциямен классикалық пісіру p.41
- Жылыту арқылы мəжбүрлі конвекция p.41
- Құрылғының жұмысы p.42
- Пісіру бойынша келтірілген ұсыныстар шамамен алынған жəне оларды сіздің тəжірибеңізге жəне тамақ дайындаудағы қалауыңызға сəйкес реттеуге болады p.42
- Кептіру p.42
- Гриль қыздыру элементі төменгі қыздыру элементі артқы қыздыру элементі жəне артқы желдеткіш көмегімен жылдам пісіру дəстүрлі қуыру орнына пайдалану ұсынылады p.42
- Бұл режимде артқы жылытқыш та желдеткіш те қосылған функция іске қосылғаннан кейін берілген температура тікелей дисплейде көрсетіледі кептіру үшін ұсынылатын ауа температурасы 60 100 c ескерту 100 c тан жоғары температураны қолдану өнімнің кебуіне əкелуі мүмкін p.42
- Аэрогриль p.42
- Тұмшапеш шамын ауыстыру p.43
- Тұмашпештегі ыдысты қою деңгейлері p.43
- Құрылғының жұмысы p.43
- Тазалау жəне техникалық қызмет көрсету p.44
- Есікті шешіп алу p.44
- Ішкі шыны панельді шешіп алу p.44
- Ақауларды диагностикалау p.45
- Тұмшашкафта тамақ дайындау p.46
- Пісіру бойынша кеңестер p.46
- Кондитерлік бұйымдарды пісіру p.46
- Тұмшашкафта тамақ дайындау p.47
- Кесте пісірмені əзірлеу p.47
- Тұмшашкафта тамақ дайындау p.48
- Ет пен балықты пісіру p.48
- Тұмшашкафта тамақ дайындау p.49
- Кесте ет пен балықты пісіру p.49
- Грильде пісіру p.50
- Гриль пісіру бойынша кеңестер p.50
- Тұмшашкафта тамақ дайындау p.50
- Тұмшашкафта тамақ дайындау p.51
- Грильде пісіру бойынша кесте p.51
- Техникалық сипаттамалар p.52
- Клиенттерді қолдау қызметі p.53
- Кепілдік талоны p.54
- Асо тізбесі өзгертілуі мүмкін өзекті ақпаратты сіз біздің сайтымыздан ала аласыз www haier europe com p.55
- Шығарылған күні жəне кепілдік мерзімі құрылғының заттаңбасында көрсетілген p.56
- Руководство по эксплуатации пайдалану жөніндегі нұсқаулық p.56
- Дата изготовления и гарантийный срок указаны на этикетке устройства p.56
- Дата виготовлення та гарантійний строк вказані на етикетці пристрою p.56
- Встраиваемый электрический духовой шкаф кіріктірілетін электр духовка p.56
- Hox l06nxb hox l06ngb hox l06ngw p.56
Похожие устройства
-
Haier HOX-FP5RACGРуководство по эксплуатации -
Haier HOX-FP5RAGGРуководство по эксплуатации -
Haier HOX-FP5RABXРуководство по эксплуатации -
Haier HWO60SM5S5B1HРуководство пользователя -
Haier HWO60SM5S9B1HРуководство пользователя -
Haier HOQ-P16AN5GBUРуководство пользователя -
Haier HOQ-F6CASGWИнструкция по работе -
Haier HOQ-K5AAN3GWРуководство по эксплуатации -
Haier HOQ-F5AABXРуководство по эксплуатации -
Haier HOD-P08TGBXРуководство по эксплуатации -
Haier HOD-P08TGWРуководство по эксплуатации -
Haier HOD-P08WGBРуководство по эксплуатации
Тұрмыстық техникаңызға қатысты мәселелерді шешу үшін клиенттерге қолдау көрсету қызметімізге хабарласыңыз. Ақауларды жою, қосалқы бөлшектер және байланыс ақпаратын табыңыз.