Genius WideCam F100 v2 Инструкция по эксплуатации онлайн

Genius web : www.geniusnet.com
OEM/ODM : www.kyecom.com
Knowledge
Yield
Excellence
12031195100-D
WideCam F100
Camera Features
120°Ultra wide angle lens
360°Rotate
Clip
Microphone
Position the Camera
Connect the Camera
12031195100-D RS,MANUAL,WIDECAM F100,QG
ĿPP3扬㝦䴀曀杉⹚⍗
▕㠣[PP▕剙溸⍗∞㘩媲⋦䔉䔆䶙劘㔯㞃3''*UDFH
ӝሉ
ൾ˞ሉ
Notebook LCD monitor
Microphone
1.5M
1.5M
KYE Systems Corp.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist.,
New Taipei City 24160, Taiwan
Tel: 886-2-2995-6645
Fax: 886-2-2995-6649
Email:sim@geniusnet.com.tw
Email:csd@geniusnet.com.tw (Tech. Support)
http://www.geniusnet.com
KYE Systems America Corp. (Latin)
1301 NW 84TH Ave., Suite 127, Doral, FL
33126, USA
Tel: 1-305-468-9250
Tel: 1-305-468-9250 ext 330 (Tech. Support)
Fax: 1-305-468-9251
Email:support@genius-kye.com
http://www.geniusnet.com
KYE International Corp. (USA &
Canada)
12675 Colony Street, Chino, CA 91710, USA
Tel: 1-626-226-2677
Tel: 1-800-756-4115 (Toll Free Line)
Fax: 1-626-226-2679
http://www.geniusnetusa.com
http://www.geniuseshop.com
KYE Systems Europe GmbH.
Karl-Benz-Straße 9, D-40764 Langenfeld,
Germany
Tel: 49-2173-9743-0
Tel: 49-2173-9743-21 (Tech. Support)
Fax: 49-2173-9743-17
Email:genius@genius-europe.com
http://www.genius-europe.com
Dongguan Gaoying Computer
Products Co., Ltd.
Baodun Industrial District, Houjie Town,
Dongguan City,
Guangdong Province, 523961 China
Tel: 0769-85889876
Tel: 4008697755 (Tech. Support)
Fax: 0769-85990089
http://cn.geniusnet.com
English
Set up the Camera
WideCam F100 supports UVC (USB Video Class) which can plug and play in Windows 8, 7
Vista or XP SP2 without using a device driver.
1. Make sure your PC OS system is Windows 8, 7, Vista or XP SP2.
2. Plug in the WideCam F100 to a USB port.
3. WideCam F100 is now ready for use with any application. It can work properly with any video
chat software that supports a video feature.
Ɋɭɫɫɤɢɣ
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚɤɚɦɟɪɵ
:LGH&DP)ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɬɢɧɬɟɪɮɟɣɫ89&86%9LGHR&ODVVɫɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶɸ
©ɝɨɪɹɱɟɝɨɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹª3OXJDQG3OD\ɜɈɋ:LQGRZV9LVWDɢ;363ɢɜɵɲɟɛɟɡ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɞɪɚɣɜɟɪɚɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ
ɍɛɟɞɢɬɟɫɶɱɬɨɧɚɜɚɲɟɦɤɨɦɩɶɸɬɟɪɟɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚɈɋ:LQGRZV9LVWDɢɥɢ;363
ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ:LGH&DP)ɤɩɨɪɬɭ86%
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨɝɨɬɨɜɨɤɪɚɛɨɬɟɫɥɸɛɵɦɢɩɪɢɥɨɠɟɧɢɹɦɢɈɧɨɛɭɞɟɬɤɨɪɪɟɤɬɧɨɪɚɛɨɬɚɬɶɫ
ɥɸɛɵɦɢɩɪɨɝɪɚɦɦɚɦɢɞɥɹɜɢɞɟɨɱɚɬɚɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɸɳɢɦɢɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶɩɟɪɟɞɚɱɢɜɢɞɟɨ
Deutsch
Einrichten der Kamera
WideCam F100 unterstützt UVC (USB-Videoklasse) und ist somit unter Windows 8, 7, Vista
oder XP SP2 und höher Plug & Play-fähig. Ein Gerätetreiber ist nicht erforderlich.
1. Stellen Sie sicher, dass auf Ihrem PC als Betriebssystem Windows 8, 7, Vista oder XP SP2.
2. Verbinden Sie die WideCam F100 mit einem USB-Anschluss.
3. Die WideCam F100 kann jetzt mit jeder Anwendung verwendet werden. Sie funktioniert
problemlos mit jeder Videochat-Software, die eine Videofunktion unterstützt.
Português/ Brasil
Configurar a câmara
WideCam F100 suporta UVC (Classe Vídeo USB) que pode ser facilmente conectado ao
Windows 8, 7, Vista ou XP SP2 e não necessita da utilização de um controlador.
1. Certifique-se que o sistema operativo do seu PC é Windows 8, 7 ou Vista, XP SP2.
2. Conecte a WideCam F100 a uma porta USB.
3. Agora pode começar a utilizá-la com qualquer aplicação. A câmara funciona correctamente com
qualquer software de videoconferência que suporte vídeo.
Nederlands
De camera instellen
WideCam F100 ondersteunt UVC (USB videoklasse) dat plug and play ondersteunt in
Windows 8, 7, Vista of XP SP2 zonder gebruik van een stuurprogramma.
1. Zorg er voor dat uw PC OS systeem Windows 8, 7 is, Vista of XP SP2.
2. Plug de WideCam F100 in een USB-poort.
3. WideCam F100 is nu gebruiksklaar voor gebruik met om het even welke toepassing. Hij werkt
correct met om het even welk video-chatprogramma dat video ondersteunt.
ýHVN\
Nastavení kamery
=DĜt]HQt:LGH&DP)SRGSRUXMH89&9LGHRWĜtGX86%FRå]QDPHQiåHVRSHUDþQtPL
V\VWpP\:LQGRZV9LVWDQHER;363QHERY\ããtPLMHKRPRåQR]DSRMLWDSĜtPR
SRXåtYDWEH]SRXåLWtRYODGDþH]DĜt]HQt
8MLVWČWHVHåHRSHUDþQtV\VWpPSRþtWDþHMH:LQGRZV9LVWDQHER;363
=DĜt]HQt:LGH&DP)]DSRMWHGR86%SRUWX
=DĜt]HQt:LGH&DP)MHQ\QtSĜLSUDYHQpNSRXåLWtVMDNRXNROLDSOLNDFt%XGHĜiGQČIXQJRYDWV
jakýmkoli programem pro chat, který podporuje video formát.
Français
Préparation de la caméra
Votre WideCam F100 supporte le format UVC (USB Video Class) prêt à utiliser sous
Windows 8, 7, Vista ou XP SP2 sans recourir à l’installation d’un pilote.
1. Assurez-vous que votre système d’exploitation est bien Windows 8, 7, Vista ou XP SP2.
2. Branchez votre WideCam F100 sur un port USB.
3. Votre WideCam F100 est désormais prêt à être utilisé avec n’importe quelle application. Vous
pouvez l’utiliser avec tout logiciel de conférence supportant une fonction vidéo.
Italiano
Impostazione della Camera
WideCam F100 supporta UVC (USB Video Class) che funziona plug and play in Windows 8,
7, Vista o XP SP2 senzo l’uso di un driver.
1. Assicurarsi che il vostro sistema PC OS sia Windows 8, 7, Vista o XP SP2.
2. Collegare l’ WideCam F100 ad un USB port.
3. WideCam F100 e’ ora pronto per l’uso con qualsiasi applicazione. Puo’ funzionare correttamente
con qualsiasi video chat software che supporta la caratteristica video.
Español
&RQILJXUDFLyQGHODFiPDUD
La WideCam F100 es compatible con UVC (USB Video Class) que cuenta con el sistema de
conexión plug and play para Windows 8, 7, Vista ó XP SP2 sin requerir un controlador de
dispositivo.
1. Asegúrese de que el sistema operativo de su ordenador es Windows 8, 7, Vista ó XP SP2.
2. Conecte la cámara a un puerto USB.
3. WideCam F100 ya está lista para utilizar con cualquier aplicación. Puede funcionar
correctamente con cualquier programa de chat que admita la función de vídeo.
Magyar
$NDPHUDEHiOOtWiVD
$]:LGH&DP)WiPRJDWMDD]89&86%9LGHR&ODVVV]DEYiQ\WPHO\VHJtWVpJpYHO
KDV]QiOKDWMDD3OXJDQG3OD\IXQNFLyW:LQGRZV9LVWD;363YDJ\~MDEE
HVHWpEHQNO|QLOOHV]WĘSURJUDPQpONO
*\Ę]ĘGM|QPHJUyODKRJ\D3&RSHUiFLyVUHQGV]HUH:LQGRZV9LVWD;363
2. Csatlakoztassa az WideCam F100-et egy USB portra.
3. Az WideCam F100 most már készen áll a használatra. Bármely videochat szoftverrel
HJ\WWPĦN|GLNPHO\WiPRJDWMDDYLGHRIXQNFLyW
Polski
.RQILJXUDFMDDSDUDWX
:LGH&DP)REVáXJXMHXU]ąG]HQLD89&.ODVD86%9LGHRNWyUHPRĪQDSRGáąF]DüL
REVáXJLZDüZV\VWHPDFK:LQGRZV9LVWDOXE;363EH]NRQLHF]QRĞFL
instalowania sterowników.
8SHZQLüVLĊĪHV\VWHPHPRSHUDF\MQ\PSRVLDGDQHJRNRPSXWHUDMHVW:LQGRZV9LVWDOXE
XP SP2.
3RGáąF]\ü:LGH&DP)GRSRUWX86%
7HUD]XU]ąG]HQLH:LGH&DP)MHVWJRWRZHGRXĪ\WNXSU]\ZVSyáSUDF\]GRZROQąDSOLNDFMą
0RĪHRQRG]LDáDüSRSUDZQLH]GRZROQ\PRSURJUDPRZDQLHPREVáXJXMąF\PIXQNFMĊZLGHRF]DW
Slovensko
3ULNOMXþLWHNDPHUR
:LGH&DP)SRGSLUDVWDQGDUG89&]DWRMRODKNRYRSHUDFLMVNLKVLVWHPLK:LQGRZV
9LVWDLQ;363SULNOMXþLWHLQ]DþQHWHXSRUDEOMDWLEUH]GRGDWQHQDPHVWLWYHJRQLOQLND
3UHYHULWHDOLLPDWHQDPHãþHQRSHUDFLMVNLVLVWHP:LQGRZV9LVWDDOL;363
9NOMXþLWHNDPHUR:LGH&DP)Y86%YUDWD
3. Kamera WideCam F100 je zdaj pripravljena in jo lahko uporabljate v katerem koli programu.
Deluje v vsakem programu za video klepetanje, ki podpira predvajanje video posnetkov.
6ORYHQþLQD
Nastavenie kamery
:LGH&DP)SRGSRUXMHWULHGX89&86%9LGHR&ODVVNWRU~P{åHWHSRXåtYDĢYRIRUPH
3OXJ3OD\DEH]SRWUHE\LQãWDOiFLHRYOiGDþDY26:LQGRZV9LVWDDOHER;363
3UHVYHGþWHVDþLYSRþtWDþLSRXåtYDWH26:LQGRZV9LVWDDOHER;363
2. Zapojte WideCam F100 do USB portu.
7HUD]MHSULSUDYHQiQDSRXåtYDQLHYYãHWNêFKDSOLNiFLiFK'RNiåHVSUiYQHIXQJRYDĢYNDåGRP
softvéri na videochat, ktorý podporuje video prvky.
Hrvatski/Bosanski/Srpski
3RGHãDYDQMHNDPHUH
:LGH&DP)SRGUåDYD89&86%9LGHR&ODVVWLSNDPHUDNRMHPRJXGDVHSULNOMXþHL
NRULVWHVDRSHUDWLYQLPVLVWHPLPD:LQGRZV9LVWDLOL;363SULþHPXQHPRUDGDVH
NRULVWLXSUDYOMDþNLSURJUDPXUHÿDMD
3URYHULWHGDOLMHQDYDãHPUDþXQDUXLQVWDOLUDQRSHUDWLYQLVLVWHP:LQGRZV9LVWDLOL;363
3ULNOMXþLWH:LGH&DP)X86%XWLþQLFX
:LGH&DP)MHVDGDVSUHPDQ]DNRULãüHQMHVDELORNRMRPDSOLNDFLMRP0RåHSUDYLOQRGDUDGL
VDELORNRMLPVRIWYHURP]DüDVNDQMHSUHNR,QWHUQHWDNRMLSRGUåDYDYLGHRRSFLMX
5RPkQă
Configurarea camerei
:LGH&DP)VXSRUWă89&86%9LGHR&ODVVFHSRDWH³SOXJDQGSOD\´vQ:LQGRZV
9LVWDVDX;363IăUăVăILHLQVWDODWXQGULYHUSHQWUXGLVSR]LWLY
$VLJXUDĠLYăFăVLVWHPXO3&XOXLGYVHVWH:LQGRZV9LVWDVDX;363
&RQHFWDĠLGLVSR]LWLYXO:LGH&DP)ODXQSRUW86%
)DFH&DP)HVWHDFXPJDWDGHIRORVLWFXRULFHDSOLFDĠLH3RDWHIXQFĠLRQDFRUHVSXQ]ăWRUFX
RULFHSURJUDPVRIWSHQWUXYLGHRFKDWFHVXSRUWăSURJUDPHYLGHR
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ
ɇɚɫɬɪɨɣɜɚɧɟɧɚɤɚɦɟɪɚɬɚ
:LGH&DP)ɩɨɞɞɴɪɠɚ89&86%9LGHR&ODVVɫSOXJDQGSOD\´ɩɨɞ:LQGRZV
9LVWDɢɥɢ;363ɛɟɡɞɚɟɧɟɨɛɯɨɞɢɦɞɪɚɣɜɟɪɡɚɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ
ɍɜɟɪɟɬɟɫɟɱɟɈɋɧɚɤɨɦɩɸɬɴɪɚɜɢɟ:LQGRZV9LVWDɢɥɢ;363
ȼɤɥɸɱɟɬɟ:LGH&DP)ɤɴɦ86%ɩɨɪɬ
ȼɟɱɟɦɨɠɟɬɟɞɚɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ:LGH&DP)ɫɜɫɹɤɨɟɞɧɨɩɪɢɥɨɠɟɧɢɟɊɚɛɨɬɢ
ɛɟɡɩɪɨɛɥɟɦɧɨɫɜɫɟɤɢɫɨɮɬɭɟɪɡɚɜɢɞɟɨɱɚɬɩɨɞɞɴɪɠɚɳɜɢɞɟɨɮɭɧɤɰɢɹ
Türkçe
,30*|UQW.RUXPD0HNDQL]PDVÕD\DUÕ
:LGH&DP)89&86%9LGHR6ÕQÕIÕGHVWH÷LLOH:LQGRZV9LVWDYH\D;363YH]HUL
VLVWHPOHUGHKHUKDQJLELU$\JÕWVUFVQHJHUHNVLQLPGX\PDNVÕ]ÕQ7DNYHdDOÕúWÕURODUDN
oDOÕúÕU
%LOJLVD\DUÕQÕ]ÕQLúOHWLPVLVWHPLQLQ:LQGRZV9LVWDYH\D;363
:LGH&DP)NDPHUD\Õ86%ED÷ODQWÕQRNWDVÕQDWDNÕQ
:LGH&DP)WPX\JXODPDODUÕQÕ]ODNXOODQÕPDKD]ÕUGÕU.DPHUDQÕ]ÕYLGHRGHVWH÷LRODQWP
J|UQWOVRKEHWX\JXODPDODUÕLOHNROD\FDNXOODQDELOLUVLQL]
ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ
ɍɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɹɄɚɦɟɪɢ
:LGH&DP)ɩɿɞɬɪɢɦɭɽ89&86%9LGHR&ODVVɡɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨɸɤɨɧɮɿɝɭɪɚɰɿɽɸɭ
:LQGRZV9LVWDɚɛɨ;363ɬɚɛɟɡɧɟɨɛɯɿɞɧɨɫɬɿɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɞɪɚɣɜɟɪɭɩɪɢɫɬɪɨɸ
ɉɟɪɟɤɨɧɚɣɬɟɫɶɳɨɧɚɜɚɲɨɦɭɤɨɦɩ¶ɸɬɟɪɿɜɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚɈɋ:LQGRZV9LVWDɚɛɨ
XP SP2.
ɉɿɞCɽɞɧɚɣɬɟ:LGH&DP)ɞɨ86%ɩɨɪɬɚ
Ɂɚɪɚɡ:LGH&DP)ɝɨɬɨɜɚɞɥɹɪɨɛɨɬɢɡɛɭɞɶɹɤɢɦɢɞɨɞɚɬɤɚɦɢȼɨɧɚɦɨɠɟ
ɮɭɧɤɰɿɨɧɭɜɚɬɢɧɚɥɟɠɧɢɦɱɢɧɨɦɡɛɭɞɶɹɤɢɦɩɪɨɝɪɚɦɧɢɦɡɚɛɟɡɩɟɱɟɧɧɹɦɜɿɞɟɨɱɚɬɭɹɤɢɣ
ɩɿɞɬɪɢɦɭɽɜɿɞɟɨɪɟɠɢɦ
Eesti
Kaamera seadistamine
WideCam F100 toetab UVC (USB Video Class) formaati, tänu millele saate selle ühendada
:LQGRZV9LVWDY}L;363MDN}UJHPDJDLOPDVHDGPHGUDLYHULWD
1. Veenduge, et teie arvuti operatsioonisüsteem oleks Windows 8, 7, Vista või XP SP2.
2. Ühendage WideCam F100 USB-porti.
:LGH&DP)RQQGYDOPLVNDVXWDPLVHNVLOPDHUDOGLNDVXWDMDOLLGHVHWD6HHW||WDENRUUDOLNXOW
iga videovestlustarkvaraga, mis toetab video võimalust.
Latviešu
.DPHUDVX]VWƗGƯãDQD
:LGH&DP)DWEDOVWD89&86%9LGHR&ODVVNRYDULHVSUDXVWXQDWVNDƼRW:LQGRZV
9LVWDYDL;363QHL]PDQWRMRWLHUƯFHVGUDLYHUL
3ƗUOLHFLQLHWLHVNDMnjVXSHUVRQƗOƗGDWRUDRSHUƝWƗMVLVWƝPDLU:LQGRZV9LVWDYDL;363
,HVSUDXGLHW:LGH&DP)86%SRUWƗ
:LGH&DP)WDJDGLUJDWDYDL]PDQWRãDQDLMHENXUƗOLHWRMXPSURJUDPPƗ7ƗYDUGDUERWLHV
MHENXUƗYLGHRWƝU]ƝãDQDVSURJUDPPDWnjUƗNDVDWEDOVWDYLGHRIXQNFLMX
Lietuviškai
.DPHURVVąUDQND
Ä:LGH&DP)³SDODLNR89&86%YDL]GRNODVĊNXUƳJDOLPDƳMXQJWLLUSDOHLVWLÄ:LQGRZV
³Ä9LVWD³DUÄ;363³DUQDXMHVQơMHYHUVLMRMHQHQDXGRMDQWƳUHQJLQLRWYDUN\NOơV
3DVLWLNULQNLWHDUMnjVǐNRPSLXWHULR26\UDÄ:LQGRZV³Ä9LVWD³DUÄ;363³
ƲMXQNLWHÄ:LGH&DP)³Ƴ86%SULHYDGą
Ä:LGH&DP)³SDUXRãWDVQDXGRMLPXLEHWNRNLDSURJUDPD-LJDOLWLQNDPDLYHLNWLVXYLVRPLV
YDL]GRSRNDOELǐSURJUDPLQơPLVƳUDQJRPLVLUSDODLNRYDL]GRIXQNFLMą
Ԕɚɡɚԕ
Ʉɚɦɟɪɚɧɵɛɚɩɬɚɭ
:LGH&DP)ԕԝɪɵɥԑɵɫɵ:LQGRZV9LVWDɧɟɦɟɫɟ;363ɠԥɧɟɨɞɚɧɠɨԑɚɪɵ
ɧԝɫԕɚɞɚԑɵɛɚԑɞɚɪɥɚɦɚɥɚɪɞɚԕԝɪɵɥԑɵɞɪɚɣɜɟɪɿɧԕɨɥɞɚɧɛɚɫɬɚɧԕɨɫɭԑɚɠԥɧɟɨɣɧɚɬɭԑɚ
ɛɨɥɚɬɵɧ89&86%ɛɟɣɧɟɤɥɚɫɫԕɨɥɞɚɣɞɵ
Ⱦɟɪɛɟɫɤɨɦɩɶɸɬɟɪɞɿԙɚɦɚɥɞɵԕɠԛɣɟɫɿ:LQGRZV9LVWDɧɟɦɟɫɟ;363
:LGH&DP)ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧ86%ɩɨɪɬɵɧɚԕɨɫɵԙɵɡ
:LGH&DP)ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧɟɧɞɿɤɟɡɤɟɥɝɟɧԕɨɥɞɚɧɛɚɦɟɧԕɨɥɞɚɧɭԑɚɛɨɥɚɞɵɈɥɛɟɣɧɟ
ɦԛɦɤɿɧɞɿɝɿɧԕɨɥɞɚɣɬɵɧɤɟɡɤɟɥɝɟɧɛɟɣɧɟɫԝɯɛɚɬɬɚɫɭɛɚԑɞɚɪɥɚɦɚɥɵԕɠɚɫɚԕɬɚɦɚɫɵɦɟɧ
ɨɣɞɚԑɵɞɚɣɠԝɦɵɫɿɫɬɟɣɚɥɚɞɵ
Indonesian
Konfigurasi webcam
WideCam F100 mendukung UVC (USB Video Kelas) yang langsung plug and play di
Windows, MAC, atau Linux tanpa menggunakan driver.
1. Tempatkan Webcam Anda di daerah yang cocok.
2. Hubungkan WideCam F100 ke port USB
3. WideCam F100 sekarang siap untuk digunakan dengan aplikasi apapun. WideCam F100
dapat bekerja dengan baik dengan perangkat lunak video chat yang mendukung fitur video
Symbol for Separate Collection in European Countries
This symbol indicates that this product is to be collected separately.
The following apply only to users in European countries:
7KLVSURGXFWLVGHVLJQDWHGIRUVHSDUDWHFROOHFWLRQDWDQDSSURSULDWHFROOHFWLRQSRLQW
Do not dispose of as household waste.
)RUPRUHLQIRUPDWLRQFRQWDFWWKHUHWDLOHURUWKHORFDODXWKRULWLHVLQFKDUJHRIZDVWH
management.
Symbol für Mülltrennung in der Europäischen Union
Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt separat entsorgt werden muss.
Folgendes gilt nur für Benutzer in der Europäischen Union:
'LHVHV3URGXNWPXVVDQHLQHPJHHLJQHWHQ6DPPHOSODW]DQJHOLHIHUWZHUGHQ(QWVRUJHQ6LHGDV
Produkt nicht im Haushaltmüll.
:HLWHUH,QIRUPDWLRQHUKDOWHQ6LHYRQ,KUHP(LQ]HOKlQGOHURGHUYRQGHUIU(QWVRUJXQJ
]XVWlQGLJHQ|UWOLFKHQ%HK|UGH
Symbole de collecte séparée dans les pays européens
Ce symbole indique que ce produit doit faire l’objet d’une collecte séparée.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs résidant dans les pays européens :
&HSURGXLWDpWpFRQoXDILQGHIDLUHO¶REMHWG¶XQHFROOHFWHVpSDUpHGDQVXQFHQWUHGHWUL
adéquat. Ne vous débarrassez pas de ce produit avec vos ordures ménagères.
3RXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQVFRQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXURXOHVHUYLFHDVVXUDQWO¶pOLPLQDWLRQGHV
déchets.
Simbolo per la raccolta differenziata nei paesi europei
Il simbolo indica che questo prodotto si può raccogliere separatamente.
Quanto segue si applica soltanto agli utenti dei paesi europei:
4XHVWRSURGRWWRqVWDWRSURJHWWDWRSHUODUDFFROWDGLIIHUHQ]LDWDSUHVVRXQSXQWRGLUDFFROWD
appropriato. Non gettarlo insieme ai rifiuti di casa.
3HUPDJJLRULLQIRUPD]LRQLULYROJHUVLDOULYHQGLWRUHRDOODXWRULWjORFDOHUHVSRQVDELOHGHOOD
gestione dei rifiuti.
Símbolo de recogida selectiva en países europeos
Este símbolo indica que este producto debe eliminarse por separado.
Las cláusulas siguientes se aplican únicamente a los usuarios de países europeos:
(VWHSURGXFWRGHEHUHFRJHUVHVHSDUDGDPHQWHHQXQSXQWRGHUHFRJLGDDGHFXDGR1RHOLPLQH
este producto con la basura normal.
3DUDPiVLQIRUPDFLyQSyQJDVHHQFRQWDFWRFRQHOYHQGHGRURODVDXWRULGDGHVORFDOHV
encargadas de la gestión de residuos.
ȈȪȝȕȠȜȠȖȚĮȤȦȡȚıIJȒʌİȡȚıȣȜȜȠȖȒıIJȚȢİȣȡȦʌĮȧțȑȢȤȫȡİȢ
ȉȠıȪȝȕȠȜȠĮȣIJȩȣʌȠįİȚțȞȪİȚȩIJȚIJȠıȣȖțİțȡȚȝȑȞȠʌȡȠȧȩȞʌȡȑʌİȚȞĮʌİȡȚıȣȜȜȑȖİIJĮȚȤȦȡȚıIJȐ
ȉĮĮțȩȜȠȣșĮȚıȤȪȠȣȞȝȩȞȠȖȚĮȤȡȒıIJİȢıİİȣȡȦʌĮȧțȑȢȤȫȡİȢ
ȉȠʌȡȠȧȩȞʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚȖȚĮȤȦȡȚıIJȒʌİȡȚıȣȜȜȠȖȒıİțȐʌȠȚȠİȞįİįİȚȖȝȑȞȠıȘȝİȓȠĮʌȠțȠȝȚįȒȢ
ĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞȂȘȞIJȠĮʌȠȡȡȓʌIJİIJİȦȢțȠȚȞȩȠȚțȚĮțȩĮʌȩȡȡȚȝȝĮ
īȚĮʌİȡȚııȩIJİȡİȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢİʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİȝİIJȠțĮIJȐıIJȘȝĮȜȚĮȞȚțȒȢʌȠȣıĮȢʌȡȠȝȒșİȣıİ
IJȠʌȡȠȧȩȞȒȝİIJȚȢĮȡȤȑȢʌȠȣİȓȞĮȚĮȡȝȩįȚİȢȖȚĮIJȘįȚĮȤİȓȡȚıȘĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ
$\UÕELULNWLULOPHLoLQ$YUXSDONHOHULQVHPERO
%XVHPEROEXUQOHULQD\UÕWRSODQPDVÕJHUHNWL÷LQLQJ|VWHUJHVLGLU
$úD÷ÕGDNLELOJLOHUVDGHFH$YUXSDhONHOHULQGHNLNXOODQÕFÕODULoLQJHoHUOLGLU
%XUQD\UÕELUQRNWDGDWRSODQÕOPDN]HUHGL]D\QHGLOPLúWLU(Yo|SRODUDNDWPD\ÕQ
'DKDID]ODELOJLLoLQWHGDULNoLQL]LYH\DE|OJHQL]GHNLo|SWRSODPDRWRULWHOHUHEDúYXUXQ
Sümbol eraldi kogumiseks Euroopa maades
See sümbol näitab, et seda toodet tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib ainult kasutajatele Euroopa maades:
6HGDWRRGHWWXOHENDVXWDGDHUDOGLYDVWDYDVNRJXPLVSXQNWLVbUJHOLNYLGHHULJHVHGDNXL
olmejääki.
.XLWHLORQYDMDHQDPWHDYHWY}WNHKHQGXVMDHPMDY}LNRKDOLNXDXWRULWHHGLJDNHVRQ
vastutav jäätmekorralduse teeninduse eest.
$WVHYLãƷDVDWNULWXPXVDYƗNãDQDVVLPEROV(LURSDVYDOVWƯV
âƗGVVLPEROVQRUƗGDNDL]VWUƗGƗMXPVLUMƗQRãƷLUQRFLWLHPDWNULWXPLHP
âLHQRUƗGƯMXPLDWWLHFDVWLNDLX]OLHWRWƗMLHP(LURSDVYDOVWƯV
,]VWUƗGƗMXPXSDUHG]ƝWVVDYƗNWDWVHYLãƷLQRFLWLHPDWNULWXPLHPWDPSLHPƝURWƗVDYƗNãDQDV
YLHWƗ7RQHGUƯNVWL]PHVWNRSƗDUVDG]ƯYHVDWNULWXPLHP
/DLLHJnjWXSDSLOGXLQIRUPƗFLMXVD]LQLHWLHVDUPD]XPWLUJRWƗMXYDLYLHWƝMƗPLQVWLWnjFLMƗPNDVDWELOG
par atkritumu apsaimniekošanu.
6LPEROLVDWVNLUDPDWOLHNǐLãPHWLPXLƳYDLULRVH(XURSRVãDO\VH
âLVVLPEROLVQXURGRNDGãLVSURGXNWDVWXULEnjWLLãPHWDPDVDWVNLUDL
6HNDQWLLQIRUPDFLMDWDLNRPDWLN(XURSRVãDOLǐYDUWRWRMDPV
âLVSURGXNWDVVXNXUWDVDWVNLUDPLãPHWLPXLWDPWLNUDPHDWOLHNǐVXULQNLPRWDãNH1HLãPHVNLWH
NDLSEXLWLQLǐãLXNãOLǐ
'ơOWROLPHVQơVLQIRUPDFLMRVVXVLVLHNLWHVXPDåPHQLQLQNXDUEDYLHWLQơVYDOGåLRVRUJDQDLV
DWVDNLQJDLVXåDWOLHNǐWYDUN\Pą
Símbolo para a recolha separada em países da Europa
Este símbolo indica que este produto tem de ser recolhido separadamente.
Os seguintes pontos aplicam-se somente a utilizadores de países europeus:
(VWHSURGXWRHVWiGHVLJQDGRSDUDDUHFROKDVHSDUDGDQXPSRQWRGHUHFROKDDSURSULDGR1mR
elimine este produto como lixo doméstico.
3DUDPDLVLQIRUPDo}HVFRQWDFWHRYHQGHGRURXDVDXWRULGDGHVORFDLVUHVSRQViYHLVSHOD
gestão do lixo.
Symbool voor gescheiden afvalophaling in Europese landen
Dit symbool geeft aan dat dit product afzonderlijk moet worden opgehaald.
Het volgende geldt alleen voor inwoners van Europese landen:
'LWSURGXFWZHUGRQWZRUSHQYRRUJHVFKHLGHQLQ]DPHOLQJRSHHQJHVFKLNWLQ]DPHOLQJVSXQW
Het hoort niet bij het huishoudelijk afval.
1HHPYRRUPHHULQIRUPDWLHFRQWDFWRSPHWGHYHUNRSHURIGHSODDWVHOLMNHRYHUKHLGEHODVWPHW
het afvalbeheer.
6\PEROSURWĜtGČQtRGSDGXYHYURSVNêFK]HPtFK
7HQWRV\PEROR]QDþXMHåHWHQWRYêUREHNMHWĜHED]OLNYLGRYDWMDNRWĜtGČQêRGSDG
3URXåLYDWHOHYHYURSVNêFK]HPtFKSODWtQiVOHGXMtFt]iVDG\
7HQWRYêUREHNMHWĜHED]OLNYLGRYDWMDNRWĜtGČQêRGSDGYSĜtVOXãQpVEČUQČ1HOLNYLGXMWHV
EČåQêPNRPXQiOQtPRGSDGHP
'DOãtLQIRUPDFHYiPSRVN\WQHSURGHMFHQHERPtVWQtRUJiQ\]RGSRYČGQp]DOLNYLGDFLRGSDGX
$]HONO|QtWHWWKXOODGpNHOKHO\H]pVUHILJ\HOPH]WHWĘV]LPEyOXPD]HXUySDLRUV]iJRNEDQ
$V]LPEyOXPDUUDILJ\HOPH]WHWKRJ\DWHUPpNHWNO|QKXOODGpNOHUDNyNEDQNHOOJ\ĦMWHQL
$N|YHWNH]ĘILJ\HOPH]WHWpVNL]iUyODJD]HXUySDLIHOKDV]QiOyNUDYRQDWNR]LN
$WHUPpNHWD]HONO|QtWHWWKXOODGpNJ\ĦMWpVWILJ\HOHPEHYpYHWHUYH]WpN1HGREMDNLD
készüléket háztartási szeméttárolóba.
7RYiEELLQIRUPiFLyNpUWYHJ\HIHODNDSFVRODWRWDYLV]RQWHODGyYDOYDJ\DKHO\L
KXOODGpNJD]GiONRGiVpUWIHOHOĘVKDWyViJJDO
6\PERO]ELyUNLVHOHNW\ZQHMZNUDMDFKHXURSHMVNLFK
6\PEROWHQZVND]XMHĪHSURGXNWSRZLQLHQE\ü]ELHUDQ\VHOHNW\ZQLH
3RQLĪV]HXZDJLGRW\F]ąZ\áąF]QLHXĪ\WNRZQLNyZZNUDMDFKHXURSHMVNLFK
7HQSURGXNWMHVWSU]H]QDF]RQ\GR]ELyUNLVHOHNW\ZQHMZRGSRZLHGQLPSXQNFLH]ELyUNL1LH
QDOHĪ\SR]E\ZDüVLĊJRUD]HP]RGSDGDPLJRVSRGDUVWZGRPRZ\FK
:FHOXX]\VNDQLDGDOV]\FKLQIRUPDFMLQDOHĪ\VNRQWDNWRZDüVLĊ]HVSU]HGDZFąOXE]
PLHMVFRZ\PLZáDG]DPLRGSRZLHG]LDOQ\PL]DJRVSRGDUNĊRGSDGDPL
⍗∞㭊杉Ə䛛⯴㉿
⊋映∮
⯨杉 ⯨
1
ⅴ㬈⯴㉿
2
㩒⯴㉿
3
⯨杉
⯨
⯨杉
⯨杉
⯨
Windows 8, 7, Vista, XP PS2
.Windows 8, 7, Vista, XP PS2
正面 背面
RDF
- - -
QCD
MAT
Other
ENG
M. F.
REVISION
RELEASED FOR SOURCING ONLY
RELEASED FOR TOOLING
CHECKED & ISSUED
0
P.S.
Engineer Sample
kcehC
Items
Accept
Receive Reject
Function
& Size
Outlook
Process
Col or
Text
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
KYE SYSTEMS CORP.
CHECKED BY:
DRAWN BY:
DESCRIPTION:
APPROVED BY:
DWG NO: REV.
MANUFACTURE:
2015/12/24
12031195100RS,MANUAL,WIDECAM F100,QG D
1. 印刷色:單色黑(雙面印刷)
2. 材質:100P白色銅版紙
3. 版材:平版
4. 表面處理:無
5. 尺寸:如圖所示
6. " " IQC CHECKED DIMENSION
7. 備註:所有材料需採用環保材質並通過RoHS檢測合格,方可入料。
120±1mm
240±1mm
418±1mm
104.5±1mm
1
2
3
4
沈淑珠
2015/12/24
沈淑珠
2015/12/24
張進興
2015/12/24
D
12031195100-D
ECR-067188
1
WIDECAMF100申請包材
改版(增加EAC LOGO)、
取消CD料號
Содержание
- Accept receive reject 1
- Approved by 1
- Camera features 1
- Checked by drawn by 1
- Connect the camera 1
- D rs manual widecam f100 qg 1
- Description 1
- Dongguan gaoying computer products co ltd 1
- Dwg no rev 1
- Engineer sample 1
- Excellence 1
- Function size 1
- Genius web www geniusnet com oem odm www kyecom com 1
- K c e h c items 1
- Knowledge 1
- Kye international corp usa canada 1
- Kye systems america corp latin 1
- Kye systems corp 1
- Kye systems europe gmbh 1
- Manufacture 1
- Microphone 1
- Notebook lcd monitor 1
- Ok ok ok 1
- Outlook process 1
- Position the camera 1
- Released for sourcing only 1
- Released for tooling checked issued 1
- Revision 1
- Rotate 1
- Ultra wide angle lens 1
- Widecam f100 1
- Widecamf100申請包材 改版 增加eac logo 取消cd料號 1
- 印刷色 單色黑 雙面印刷 2 材質 100p白色銅版紙 3 版材 平版 4 表面處理 無 5 尺寸 如圖所示 6 iqc checked dimension 7 備註 所有材料需採用環保材質並通過rohs檢測合格 方可入料 1
- 正面 背面 1
Похожие устройства
- Philips TAT1207BK/00 Руководство по эксплуатации
- Philips TAT1207WT/00 Руководство по эксплуатации
- uGreen 10335 65W Руководство по эксплуатации
- Rombica Cinema TV One Руководство по эксплуатации
- Rombica Smart Box A2 Руководство по эксплуатации
- Gal AR-160 Руководство по эксплуатации
- KaiboAudio Flex Black (KBO001) Руководство по эксплуатации
- KaiboAudio Verse Black (KBO002) Руководство по эксплуатации
- KaiboAudio Verse Red (KBO003) Руководство по эксплуатации
- KaiboAudio Buds Wave 1 White (KBB01) Руководство по эксплуатации
- Canyon CNE-CMSW07W Руководство по эксплуатации
- Varmilo Eucalyptus VXB67 (EC V2 Daisy) Руководство по эксплуатации
- Varmilo Eucalyptus VXB67 (EC V2 Iris) Руководство по эксплуатации
- Varmilo Eucalyptus VXB67 (EC V2 Jasmine) Руководство по эксплуатации
- Varmilo Eucalyptus VXB67 (EC V2 Rose) Руководство по эксплуатации
- Varmilo Eucalyptus VXB67 (EC V2 Sakura) Руководство по эксплуатации
- Varmilo Eucalyptus VXB67 (EC V2 Violet) Руководство по эксплуатации
- Varmilo Sakura R1 VEA108 (Cherry MX Silent Red) Руководство по эксплуатации
- Varmilo Sea Melody VA21M (Cherry MX Brown) Руководство по эксплуатации
- Varmilo Sea Melody VA21M (Cherry MX Red) Руководство по эксплуатации