Alpina POWER.53.LVHK.BW.INOX KIT MULC Инструкция по эксплуатации онлайн [11/106] 96402

Alpina POWER.53.LVHK.BW.INOX KIT MULC Инструкция по эксплуатации онлайн [11/106] 96402
REQUISITOS DE SEGURIDAD - Su cortacésped debe ser utilizado con
prudencia. Con este fin se han colocado en la máquina pictogramas des-
tinados a recordarle las principales precauciones de uso. Su significado se
explica a continuación: Le recomendamos además que lea atentamente las
normas de seguridad que hallará en el capítulo correspondiente del pre-
sente libro.
41. Atención: Leer el libro de instrucciones antes de usar la máquina.
42. Riesgo de expulsión. Mientras se usa, mantener a terceras personas
lejos del área de trabajo.
43. Riesgo de corte. Cuchillas en movimiento. No introducir las manos o
los pies en el alojamiento de la cuchilla.
44. Atención: Desconectar el casquillo de la bujía y leer las intrucciones
antes de efectuar cualquier operación de manutención o reparación.
45. Sólo para cortadoras de pasto con motor eléctrico.
46. Sólo para cortadoras de pasto con motor eléctrico.
Valores máximos de ruido y vibraciones
Para modelo ............................................................................ [1] [2] [3] [4] [5]
Nivel de presión acústica en el oído del operador
(conforme a la norma 81/1051/CEE) ............................... db(A) 79,7 81,7 82,6 80,4 79,6
- Incertidumbre de medida (2006/42/CE - EN 27574) ... db(A) 0,7 1,2 2,0 2,0 0,3
Nivel de potencia acústica medido (conforme a la
directiva 2000/14/CE, 2005/88/CE)................................. db(A) 95,0 94,4 94,9 93,9 94,5
- Incertidumbre de medida (2006/42/CE - EN 27574) .... db(A) 0,4 0,9 0,9 1,0 0,6
Nivel de potencia acústica garantizado
(conforme a la directiva 2000/14/CE, 2005/88/CE)......... db(A) 96 96 96 96 98
Nivel de vibraciones (conforme a la norma EN 1033) ..... m/s
2
9,0 4,1 4,0 4,3 5,7
- Incertidumbre de medida (2006/42/CE - EN 12096) ..... m/s
2
0,4 0,6 0,6 0,6 0,1
ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO E COMPONENTES DA MÁQUINA
1. Nível de potência acústica conforme a directriz 2000/14/CE
2. Marca de conformidade segundo a directiva 2006/42/CE
3. Ano de construção
4. Tipo de relvadeira
5. Número de matrícula
6. Nome e endereço do Construtor
7. Código do Artigo
8. Potência do motor e regime de funcionamento
Imediatamente depois da compra da máquina, copiar os números de iden-
tificação (3 - 5 - 6) nos espaços apropriados, na última página do manual.
11. Chassis 12. Motor 13. Faca (Lâmina) 14. Chapa de protecção
15. Saco de recolha 16. Cabo 17. Comando do acelerador 18. Alavanca
do freio motor 19. Alavanca de engate da tracção
DESCRIÇÕES DOS SÍMBOLOS CONTIDOS NOS COMANDOS (onde
previstos)
21. Lento 22. Rápido 23. Starter
24. Paragem motor 25. Tracção introduzida
26. Repouso 27. Arranque do motor
DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA - A sua relvadeira deve ser usada com
cuidado. Para este fim, foram colocadas na máquina alguns pictogramas
com a finalidade de lembrar-lhe as principais precauções para o uso. O
significado de tais pictogramas é explicado aqui a seguir. Recomendamos
também para ler atentamente as normas de segurança contidas no capí-
tulo apropriado deste livrete.
41. Cuidado: Antes de utilizar a máquina ler o livrete de instruções.
42. Risco de expulsão. Durante a utilização, afastar as pessoas da zona
de trabalho.
43. Perigos de cortes. Lâminas em movimento. Nunca introduzir mãos ou
pés no interior do alojamento da lâmina.
44. Cuidado: Desligar a tampa da vela e ler as instruções antes de efec-
tuar qualquer operação de manutenção ou reparação.
45. Somente para relvadeira com motor eléctrico.
46. Somente para relvadeira com motor eléctrico.
PT
Valores máximos de ruído e vibrações
Para modelo ............................................................................ [1] [2] [3] [4] [5]
Pressão acústica no ouvido do operador (em
conformidade com a directiva 81/1051/CEE) ................. db(A) 79,7 81,7 82,6 80,4 79,6
- Incerteza de medição (2006/42/CE - EN 27574) ......... db(A) 0,7 1,2 2,0 2,0 0,3
Nível de potência acústica medido (conforme
a directiva 2000/14/CE, 2005/88/CE).............................. db(A) 95,0 94,4 94,9 93,9 94,5
- Incerteza de medição (2006/42/CE - EN 27574) ......... db(A) 0,4 0,9 0,9 1,0 0,6
Nível de potência acústica garantido (conforme
a directiva 2000/14/CE, 2005/88/CE).............................. db(A) 96 96 96 96 98
Nível de vibrações (conforme a norma EN 1033) ............ m/s
2
9,0 4,1 4,0 4,3 5,7
- Incerteza de medição (2006/42/CE - EN 12096) .......... m/s
2
0,4 0,6 0,6 0,6 0,1
ETIKETA ¶PO™¢IOPI™MOY ∫∞π ∂•∞ƒΔ∏ª∞Δø¡ TOY MHXANHMATO™
1. ™Ù¿ıÌË ·ÎÔ˘ÛÙÈ΋˜ ›ÂÛ˘ Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 2000/14/∂∫
2. ™‹Ì· Û˘ÌÌfiÚʈÛ˘ Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 2006/42/EK
3. EÙÔ˜ ηٷÛ΢‹˜
4. T‡Ô˜ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎÔ‡
5. AÚÈıÌfi˜ ηٷÛ΢‹˜
6. OÓÔÌ· Î·È ‰È‡ı˘ÓÛË ÙÔ˘ K·Ù·Û΢·ÛÙ‹
7. ∫ˆ‰ÈÎfi˜ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜
8. πÛ¯‡˜ ÎÈÓËÙ‹Ú· Î·È ÊÔÚÙ›Ô
∞̤ۈ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜, ·ÓÙÈÁÚ¿„Ù ÙÔ˘˜ ·ÚÈıÌÔ‡˜
ÚÔÛ‰ÈÔÚÈÛÌÔ‡ (3 - 5 - 6) ÛÙÔÓ ÂȉÈÎfi ¯ÒÚÔ, ÛÙËÓ ÙÂÏÂ˘Ù·›· ÛÂÏ›‰· ÙÔ˘
ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘.
11. ™·Û› 12. ∫ÈÓËÙ‹Ú·˜ 13. ª·¯·›ÚÈ (ÏÂ›‰·) 14. ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÁÈ· ¤ÙÚ˜
15. ∫¿‰Ô˜ ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜ 16. ΔÈÌfiÓÈ 17. ªÔ¯Ïfi˜ Áη˙ÈÔ‡ 18. ªÔ¯Ïfi˜
ÊÚ¤ÓÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú· 19. ªÔ¯Ïfi˜ Û˘ÌϤÎÙË
¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ Δø¡ ™Àªμ√§ø¡ ™Δ∞ Ã∂πƒπ™Δ∏ƒπ∞
(fiÔ˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó)
21. ∞ÚÁ¿ 22. °Ú‹ÁÔÚ· 23. ΔÛÔÎ
24. ™‚‹ÛÈÌÔ ÎÈÓËÙ‹Ú· 25. ™‡ÌÏÂÍË Û·ÛÌ¿Ó
26. ∏ÚÂÌ›· 27. ∂ÎΛÓËÛË ÎÈÓËÙ‹Ú·
∫∞¡√¡∂™ ∞™º∞§∂π∞™ - ΔÔ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÌÂ
ÚÔÛÔ¯‹. °È’ ·˘Ùfi ÙÔ ÛÎÔfi ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ˘¿Ú¯Ô˘Ó ȉÂÔÁÚ¿ÌÌ·Ù·
Ô˘ Û·˜ ˘ÂÓı˘Ì›˙Ô˘Ó Ù· ΢ÚÈfiÙÂÚ· ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ̤ÙÚ· ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË.
∏ ÛËÌ·Û›· ÙÔ˘˜ ÂÍËÁÂ›Ù·È ·Ú·Î¿Ùˆ. ™˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Â›Û˘ Ó· ‰È·‚¿ÛÂÙ ÌÂ
ÚÔÛÔ¯‹ ÙÔ˘˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙÔ ÂȉÈÎfi
ÎÂʿϷÈÔ ÙÔ˘ ·ÚfiÓÙÔ˜ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘.
41. ¶ÚÔÛÔ¯‹: ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ
Ì˯¿ÓËÌ·.
42. K›Ó‰˘ÓÔ˜ ÂÎÙfiÍ¢Û˘. K·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË, Îڷٿ٠ٷ ¿ÙÔÌ· Ì·ÎÚÈ¿ ·fi
ÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÂÚÁ·Û›·˜.
43. K›Ó‰˘ÓÔ˜ ÎÔ‹˜. M·¯·›ÚÈ Û ΛÓËÛË. MË ‚¿˙ÂÙ ¯¤ÚÈ· ‹ fi‰È· ÂÓÙfi˜
ÙÔ˘ ¯ÒÚÔ˘ fiÔ˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÙÔ Ì·¯·›ÚÈ ÎÔ‹˜.
44. ¶ÚÔÛÔ¯‹: AÊ·ÈÚ¤ÛÙ ÙËÓ ›· ÙÔ˘ ÌÔ˘˙› Î·È ‰È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜
ÚÈÓ ÂÎÙÂϤÛÂÙ ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ Û˘ÓÙ‹ÚËÛË ‹ ÂÈÛ΢‹.
45. ªfiÓÔ ÁÈ· ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Ì ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÎÈÓËÙ‹Ú·.
46. ªfiÓÔ ÁÈ· ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Ì ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÎÈÓËÙ‹Ú·.
ª¤ÁÈÛÙ˜ ÙÈ̤˜ ıÔÚ‡‚Ô˘ Î·È ‰ÔÓ‹ÛˆÓ
ÀÈ· ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ.......................................................................... [1] [2] [3] [4] [5]
™Ù¿ıÌË ·ÎÔ˘ÛÙÈ΋˜ ›ÂÛ˘ ÛÙ· ·˘ÙÈ¿ ÙÔ˘ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹
(Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ ÚfiÙ˘Ô 81/1051/CEE)........................ db(A) 79,7 81,7 82,6 80,4 79,6
- ∞‚‚·ÈfiÙËÙ· ̤ÙÚËÛ˘ (2006/42/CE - EN 27574) ...... db(A) 0,7 1,2 2,0 2,0 0,3
™Ù¿ıÌË ·ÎÔ˘ÛÙÈ΋˜ ÈÛ¯‡Ô˜ ̤ÙÚËÛ˘ (Û‡Ìʈӷ
Ì ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 2000/14/C, 2005/88/CEE)........................ db(A) 95,0 94,4 94,9 93,9 94,5
- ∞‚‚·ÈfiÙËÙ· ̤ÙÚËÛ˘ (2006/42/CE - EN 27574) ....... db(A) 0,4 0,9 0,9 1,0 0,6
™Ù¿ıÌË ÂÁÁ˘ÒÌÂÓ˘ ˯ËÙÈ΋˜ ÈÛ¯‡Ô˜ (Û‡Ìʈӷ
Ì ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 2000/14/CE, 2005/88/CE)........................ db(A) 96 96 96 96 98
™Ù¿ıÌË ‰ÔÓ‹ÛÂˆÓ (Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ ÚfiÙ˘Ô EN 1033) . m/s
2
9,0 4,1 4,0 4,3 5,7
- ∞‚‚·ÈfiÙËÙ· ̤ÙÚËÛ˘ (2006/42/CE - EN 12096) ........ m/s
2
0,4 0,6 0,6 0,6 0,1
[1] = TD 434
[2] = R 434 [3] = R 484
[4] = CA 484 [5] = CA 534
EL
9

Содержание

Похожие устройства

REQUISITOS DE SEGURIDAD Su cortacésped debe ser utilizado con prudencia Con este fin se han colocado en la máquina pictogramas des tinados a recordarle las principales precauciones de uso Su significado se explica a continuación Le recomendamos además que lea atentamente las normas de seguridad que hallará en el capítulo correspondiente del pre sente libro 41 Atención Leer el libro de instrucciones antes de usar la máquina 42 Riesgo de expulsión Mientras se usa mantener a terceras personas lejos del área de trabajo 43 Riesgo de corte Cuchillas en movimiento No introducir las manos o los pies en el alojamiento de la cuchilla 44 Atención Desconectar el casquillo de la bujía y leer las intrucciones antes de efectuar cualquier operación de manutención o reparación 45 Sólo para cortadoras de pasto con motor eléctrico 46 Sólo para cortadoras de pasto con motor eléctrico Valores máximos de ruido y vibraciones Valores máximos de ruído e vibrações Para modelo 1 2 P 4 5 Pressão acústica no ouvido do operador em conformidade coma directiva81 1051 CEE db A 79 7 81 7 82 6 80 4 79 6 Incerteza de medição 2006 42 CE EN 27574 db A 0 7 1 2 2 0 2 0 0 3 Nível de potência acústica medido conforme a directiva 2000 14 CE 2005 88 CE db A 95 0 94 4 94 9 93 994 5 Incerteza de medição 2006 42 CE EN 27574 db A 0 4 0 9 0 9 1 0 0 6 Nível de potência acústica garantido conforme a directiva 2000 14 CE 2005 88 CEI db A 96 96 Nível de vibrações conforme a norma EN 1033 m s 9 0 4 1 Incerteza de medição 2006 42 CE EN 12096 m s 0 4 0 6 96 96 98 4 0 4 3 5 7 0 6 0 6 0 1 EL Para modelo 1 2 3 4 5 ETIKETA Nivel de presión acústica en el oido del operador conforme a la norma 81 1051 CEE db A 79 7 81 7 82 6 80 4 79 6 Incertidumbre de medida 2006 42 CE EN 27574 db A 0 7 1 2 2 0 2 0 0 3 Nivel de potencia acústica medido conforme a la directiva 2000 14 CE 2005 WCE db A 95 0 94 4 94 9 93 9 94 5 Incertidumbre de medida 2006 42 CE EN 27574 db A 0 4 0 9 0 9 1 0 0 6 Nivel de potencia acústica garantizado conforme a la directiva 2000 14 CE 2005 88 CEI db A 96 96 Nivel de vibraciones conforme a la norma EN 1033 m s Incertidumbre de medida 2006 42 CE EN 12096 m S1 9 0 0 4 4 1 0 6 96 nPOEÛlOPEMOY KAI EEAPTHMATDN TOY MHXANHMATOE 1 iTóSpn aKOUOTiKiK aleone oúpiptova pe niv oõnyia 2000 14 EK 2 Tnpa ouppOpiptoonç oúpiptova pe Tnv oõnyia 2O06 42 EK 3 ETOC KaTaoKeunq 4 Túnoç xAOOKOnTIKOÚ 5 ApiGpóq KaTOOKeuiK 6 Ovopa Kai õieú6uvori TOU Karaoœuaonj 7 KCOÔIKÔÇ npoióvroc 8 loxúç KivriTfipa KOI ipopTio 96 98 4 0 4 3 5 7 0 6 0 6 0 1 ApÉotoc peTá TT V ayopá TOU pnxavnpaToc avtiypâijjte rouq apt8poú npooõiopiopoú 3 5 6 OTOV eiõiKó X po orriv reteuraia oeÁiõa TOU eyxeipiõiou 11 Zoai 12 KivrjTfipaç 13 Maxaipi Xeniõa 14 Dpootaoia yia nérpec 15 Káõoç nepiouÀÁoynq 16 Tipôvi 17 MoxAõç yKaÇioú 18 MoxXóq ippévou KivriTiipa 19 MoxAõç oupnÀéKtq REPirPAOH TDN EYMBOADN ITA XEIPI2THPIA ÓTTOU unápxouv 21 Apyâ 22 rpnyopa 23 TOOK 24 ZPqoipo KivriTiipa 25 ZúpnAeÇn oaopáv 26 Hpspia 27 EKKivnon KivriTiipa PT ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO E COMPONENTES DA MÁQUINA KANONEE ATOA A EI AT To xAooKonriKô npénei va xpnoiponoieirai pe npoooxn T i auro TO OKOITÓ návio OTO pnxávnpa unápxouv lõeoypáppaTa nou oaç unev8upiÇouv Ta Kupiórepa npoipuÀaKUKá pérpa KOTÛ TTI xpiiori H oripaola rouç eÇriyeiTai napoKáTto luviotâtai entone va õiapaoete pe npoooxn TOUÇ Kavoviopoúe aoipaÀeiaç nou avaipépovrai OTO CIÕIKÓ KeipáÀaio TOU napóvToç eyxeipiõiou 1 Nível de potência acústica conforme a directriz 2000 14 CE 2 Marca de conformidade segundo a directiva 2006 42 CE 3 Ano de construção 4 Tipo de relvadeira 5 Número de matrícula 6 Nome e endereço do Construtor 7 Código do Artigo 8 Potência do motor e regime de funcionamento 41 Imediatamente depois da compra da máquina copiar os números de iden tificação 3 5 6 nos espaços apropriados na última página do manual 11 Chassis 12 Motor 13 Faca Lâmina 14 Chapa de protecção 15 Saco de recolha 16 Cabo 17 Comando do acelerador 18 Alavanca do freio motor 19 Alavanca de engate da tracção DESCRIÇÕES previstos DOS SÍMBOLOS CONTIDOS NOS COMANDOS npoooxn úiapâoTe nç oõnyíeq xpnoetúc npiv xpnoiponoinoete TO pnxávnpa 42 Kívõuvoç CKToEeuonç Kara tn XPHOTI KpaTáre Ta áTopa paKpiâ anõ n v nepioxh epyaoiaç 43 Kívõuvoç KOTTIÍÇ Maxaipi oe Kivrion Mn pâÇeTe xépia h nõõia evroç TOU xúpou ónou ppiOKerai TO paxaipi Konne 44 npoooxn Aipaipéore n v nina TOU pnou i KOI õiapaore nç oõnyíeq npiv eKTeÀèoere onoiaõnnoTe ouvtqpnon h emoKeun 45 Mõvo yia xAooKOHTiKô pe nÀeKTpiKô Kivnnipa 46 Mõvo yia xAooKOHTiKô pe nÀeKTpiKô Kivnnipa onde 21 Lento 22 Rápido 23 Starter 24 Paragem motor 25 Tracção introduzida 26 Repouso 27 Arranque do motor DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA A sua relvadeira deve ser usada com cuidado Para este fim foram colocadas na máquina alguns pictogramas com a finalidade de lembrar lhe as principais precauções para o uso O significado de tais pictogramas é explicado aqui a seguir Recomendamos também para ler atentamente as normas de segurança contidas no capí tulo apropriado deste livrete 41 Cuidado Antes de utilizar a máquina ler o livrete de instruções 42 Risco de expulsão Durante a utilização afastar as pessoas da zona de trabalho 43 Perigos de cortes Lâminas em movimento Nunca introduzir mãos ou pés no interior do alojamento da lâmina 44 Cuidado Desligar a tampa da vela e ler as instruções antes de efec tuar qualquer operação de manutenção ou reparação 45 Somente para relvadeira com motor eléctrico 46 Somente para relvadeira com motor eléctrico MéyKrreç Tipéç 6opú6ou KOI õovqoeuv YioTopovTéAo 1 2 3j 4 5 ZraSpn ntouoTKiiç nieoric OTO auTiâ TOU xcipioni oùpipœva pe TO npóruno 81 1051 CEE db A 79 7 81 7 82 6 80 4 79 6 APePaiómia pé PÍEil ç 2006 42 CE EN 27574 db A 0 7 1 2 2 0 2 0 0 3 ZraSpn ntouoTKiiç loxúoq péTpqonç oùpipœva pe mv oõqyb 2000 14 C 2005 88 CEE db A 95 0 94 4 94 9 93 994 5 APePaióniTa pérpnonç 2006 42 CE EN 27574 db A 0 4 0 9 0 9 1 0 0 6 TTá8pg cyyuœpcvrK TOW i Xúoq oúpipuva peW Y i2Cffl14CE 2C0588CE db A 96 96 96 96 98 ZraSpr õovf otxúv oupipDva pe TO npóruno EN 1033 m s 9 0 4 1 4 0 4 3 5 7 APegaióniTa péTpnonç 2006 42 CE EN 12096 m s 0 4 0 6 0 6 0 6 0 1 1 TD 434 2 R 434 4 CA 484 3 R 484 5 CA 534 9

Скачать