Ecoflow RIVER (Max EF4 Max) [107/132] Зарядка от автомобиля
![Ecoflow RIVER (Max EF4 Max) [107/132] Зарядка от автомобиля](/views2/2016720/page107/bg6b.png)
7
3.6 Зарядка от автомобиля
3.7 Приложение
Приложение EcoFlow позволяет пользователям дистанционно управлять и осуществлять мониторинг
энергетических станций EcoFlow.
Прочтите руководство пользователя приложения EcoFlow и перейдите по ссылке для загрузки:
https://ecoflow.com/pages/privacy-policy
Политика конфиденциальности
Используя Продукты, Приложения и Сервисы EcoFlow, вы соглашаетесь с Условиями использования
и Политикой конфиденциальности EcoFlow, которые доступны в разделе «О нас» на странице
«Пользователь» в приложении EcoFlow или на официальном веб-сайте EcoFlow по адресу
https://ecoflow.com/pages/terms-of-use и https://ecoflow.com/pages/privacy-policy
Пользователи могут подзаряжать устройство через входной порт для зарядки от автомобиля.
Выполняйте зарядку с помощью автомобильного зарядного устройства только после запуска двигателя
автомобиля, чтобы избежать отказа по причине недостаточного заряда автомобильного аккумулятора.
Кроме того, убедитесь, что входной порт и кабель для зарядки от автомобиля находятся в исправном
состоянии. EcoFlow не несет ответственности за ущерб или повреждения, вызванные невыполнением
инструкций.
Кабель для зарядки
от автомобиля
Содержание
- Disclaimer 3
- Contents 4
- Getting started 4
- Safety instructions 4
- Specifications 4
- Storage maintenance 4
- Troubleshooting 4
- What s in the box 4
- Battery info 5
- Environmental operating temperature 5
- General info 5
- Input ports 5
- Output ports 5
- Specifications 5
- Disposal guide 6
- Safety instructions 6
- Getting started 7
- Product details 7
- General product usage 8
- Lcd screen 8
- Product on product off lcd screen on 8
- Ac output port 9
- Dc output port 9
- 2 hrs full charge 10
- Ac charging 10
- Solar charging 10
- Car charging 11
- Emergency power supply eps 12
- X boost 12
- Uninstall the extra battery module 13
- Troubleshooting 15
- Storage maintenance 16
- What s in the box 16
- Ecoflow river max nachfolgend als river max bezeichnet 19
- Haftungsausschluss 19
- Erste schritte 20
- Faq bereich 20
- Fehlerbehebung 20
- Inhalt 20
- Lagerung und wartung 20
- Lieferumfang 20
- Sicherheitshinweise 20
- Spezifikationen 20
- Allgemeine informationen 21
- Ausgänge 21
- Eingänge 21
- Informationen zum akku 21
- Spezifikationen 21
- Umgebungsbetriebstemperatur 21
- Sachgemäße entsorgung 22
- Sicherheitshinweise 22
- Verwendung 22
- Erste schritte 23
- Produktdetails 23
- Allgemeine betriebsanweisungen 24
- Lcd anzeige 24
- Produkt ein produkt aus lcd anzeige ein 24
- Ac ausgang 25
- Dc ausgang 25
- Ac ladekabel 26
- Ac ladung 26
- In weniger als 2 std 26
- Solarladung 26
- Voll aufgeladen 26
- Kfz ladung 27
- Notstromversorgung 28
- X boost 28
- Deinstallieren des zusätzlichen akkumoduls 29
- Faq bereich 30
- Anzeige problem lösung 31
- Fehlerbehebung 31
- Stellen sie die verwendung des produkts umgehend ein wenn die alarmmeldung während des betriebs auf der lcd anzeige angezeigt wird und nach einem neustart nicht verschwindet versuchen sie nicht das produkt zu laden oder zu entladen wenn sie weitere unterstützung benötigen wenden sie sich bitte an den ecoflow kundendienst 31
- Lagerung und wartung 32
- Lieferumfang 32
- Clause de non responsabilité 35
- Contenu de la boîte 36
- Dépannage 36
- Foire aux questions 36
- Instructions de sécurité 36
- Pour commencer 36
- Spécifications 36
- Stockage et entretien 36
- Table des matières 36
- Informations générales 37
- Informations relatives à la batterie 37
- Ports d entrée 37
- Ports de sortie 37
- Spécifications 37
- Température ambiante de fonctionnement 37
- Guide de mise au rebut 38
- Instructions de sécurité 38
- Utilisation 38
- Détails du produit 39
- Pour commencer 39
- Produit allumé produit éteint écran lcd allumé 40
- Utilisation générale du produit 40
- Écran lcd 40
- Port de sortie ca 41
- Port de sortie cc 41
- 2 heures de 42
- Charge complète 42
- Charge solaire 42
- Charge sur secteur ca 42
- Câble de charge ca 42
- Application 43
- Charge en voiture 43
- Alimentation électrique d urgence eps 44
- X boost 44
- Désinstallation du module de la batterie supplémentaire 45
- Foire aux questions 46
- Dépannage 47
- Si l invite d alarme s affiche sur l écran lcd du produit pendant l utilisation et ne disparaît pas suite au redémarrage cessez immédiatement de l utiliser n essayez pas de le charger ou de le décharger si vous avez besoin d aide veuillez contacter le service client ecoflow 47
- Solution 47
- Témoin problème 47
- Contenu de la boîte 48
- Stockage et entretien 48
- Dichiarazione di non responsabilità 51
- Conservazione e manutenzione 52
- Contenuto 52
- Contenuto della confezione 52
- Domande frequenti 52
- Guida introduttiva 52
- Istruzioni per la sicurezza 52
- Risoluzione dei problemi 52
- Specifiche 52
- Informazioni generali 53
- Informazioni sulla batteria 53
- Porte di ingresso 53
- Porte di uscita 53
- Specifiche 53
- Temperatura ambiente di esercizio 53
- Guida allo smaltimento 54
- Istruzioni per la sicurezza 54
- Dettagli sul prodotto 55
- Guida introduttiva 55
- Prodotto acceso prodotto spento schermo lcd acceso 56
- Schermo lcd 56
- Uso generale del prodotto 56
- Porta di uscita ca 57
- Porta di uscita cc 57
- Cavo di ricarica ca 58
- Ricarica ca 58
- Ricarica completa 58
- Ricarica solare 58
- Ricarica in auto 59
- Alimentatore di emergenza eps 60
- X boost 60
- Disinstallare il modulo batteria supplementare 61
- Domande frequenti 62
- Indicatore problema soluzione 63
- Risoluzione dei problemi 63
- Se la richiesta di allarme viene visualizzata sullo schermo lcd del prodotto durante l uso e non scompare dopo un riavvio interromperne immediatamente l utilizzo non tentare di caricarlo o scaricarlo se è necessaria ulteriore assistenza contattare il servizio clienti ecoflow 63
- Conservazione e manutenzione 64
- Contenuto della confezione 64
- Exención de responsabilidad 67
- Almacenamiento y mantenimiento 68
- Contenido de la caja 68
- Especificaciones 68
- Instrucciones de seguridad 68
- Preguntas frecuentes 68
- Primeros pasos 68
- Solución de problemas 68
- Índice 68
- Especificaciones 69
- Información general 69
- Información sobre la batería 69
- Protección 69
- Puertos de entrada 69
- Puertos de salida 69
- Temperatura ambiente de funcionamiento 69
- Guía de eliminación 70
- Instrucciones de seguridad 70
- Detalles del producto 71
- Primeros pasos 71
- Encendido apagado del producto y encendido de la pantalla lcd 72
- Pantalla lcd 72
- Uso general del producto 72
- Puerto de salida de ca 73
- Puerto de salida de cc 73
- Cable de carga de ca 74
- Carga completa 74
- Carga de ca 74
- Carga mediante energía solar 74
- En 2 h 74
- Aplicación 75
- Carga mediante vehículo 75
- Suministro de alimentación de emergencia eps 76
- X boost 76
- Desinstalación del módulo de la batería adicional 77
- Preguntas frecuentes 78
- Indicador problema 79
- Si el indicador de alarma aparece en la pantalla lcd del producto durante su uso y no desaparece después de reiniciarlo deje de usarlo inmediatamente no intente cargarlo ni descargarlo si necesita más ayuda póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de ecoflow 79
- Solución 79
- Solución de problemas 79
- Almacenamiento y mantenimiento 80
- Contenido de la caja 80
- Disclaimer 83
- Aan de slag 84
- Inhoud 84
- Inhoud van de doos 84
- Opslag en onderhoud 84
- Problemen oplossen 84
- Specificaties 84
- Veelgestelde vragen 84
- Veiligheidsinstructies 84
- Algemene info 85
- Batterij info 85
- Invoerpoorten 85
- Omgeving bedieningstemperatuur 85
- Specificaties 85
- Uitvoerpoorten 85
- Gebruik 86
- Veiligheidsinstructies 86
- Verwijderingsgids 86
- Aan de slag 87
- Productgegevens 87
- Algemeen gebruik product 88
- Lcd scherm 88
- Product aan product uit lcd scherm aan 88
- Ac uitvoerpoort 89
- Dc uitgangspoort 89
- 2 uur volledig 90
- Ac oplaadkabel 90
- Opgeladen 90
- Opladen op zonne energie 90
- Opladen via ac adapter 90
- Opladen in de auto 91
- Noodvoeding emergency power supply eps 92
- X boost 92
- De extra batterij module verwijderen 93
- Veelgestelde vragen 94
- Als de alarmmelding tijdens het gebruik op het lcd scherm van het product wordt weergegeven en niet verdwijnt na het opnieuw opstarten stop dan onmiddellijk met het gebruik probeer niet op te laden of te ontladen neem contact op met de klantenservice van ecoflow als u andere ondersteuning nodig hebt 95
- Indicator probleem oplossing 95
- Problemen oplossen 95
- Inhoud van de doos 96
- Opslag en onderhoud 96
- Заявление об ограничении ответственности 99
- Комплект поставки 100
- Начало работы 100
- Поиск и устранение неисправностей 100
- Содержание 100
- Техника безопасности 100
- Технические характеристики 100
- Хранение и обслуживание 100
- Часто задаваемые вопросы 100
- Входные порты 101
- Выходные порты 101
- Информация об аккумуляторе 101
- Общие сведения 101
- Рабочая температура окружающей среды 101
- Технические характеристики 101
- Инструкции по утилизации 102
- Техника безопасности 102
- Эксплуатация 102
- Начало работы 103
- Описание устройства 103
- Включение устройства выключение устройства включение жк экрана 104
- Жк экран 104
- Короткое нажатие для включения долгое нажатие для выключения 104
- Общие правила эксплуатации 104
- Выходной порт переменного тока 105
- Выходной порт постоянного тока 105
- 2 ч до полного 106
- Заряда 106
- Зарядка от источника переменного тока 106
- Зарядка от солнечной батареи 106
- Кабель для зарядки от источника переменного тока 106
- Зарядка от автомобиля 107
- Приложение 107
- X boost 108
- Аварийный источник питания eps 108
- Удаление модуля дополнительного аккумулятора 109
- Часто задаваемые вопросы 110
- Если в процессе использования на жк экране аккумулятора отображается аварийное сообщение которое не исчезает после перезагрузки немедленно прекратите использование не пытайтесь зарядить или разрядить устройство за консультациями обращайтесь в службу поддержки ecoflow 111
- Индикатор проблема решение 111
- Поиск и устранение неисправностей 111
- Комплект поставки 112
- Хранение и обслуживание 112
- 免責聲明 115
- 入門指南 116
- 包裝內容 116
- 存放及保養 116
- 安全指引 116
- 常見問題 116
- 產品規格 116
- 疑難排解 116
- 目錄 116
- 一般資訊 117
- 環境操作溫度 117
- 產品規格 117
- 輸入端口 117
- 輸出端口 117
- 電池資訊 117
- 使用 118
- 安全指引 118
- 棄置須知 118
- 入門指南 119
- 產品細節 119
- Lcd 顯示器 120
- 一般產品使用 120
- 產品啟動 關閉及 lcd 顯示器亮起 120
- Ac 輸出端口 121
- 直流輸出端口 121
- 2 小時完全充電 122
- 交流充電 122
- 交流充電連接線 122
- 太陽能充電 122
- 應用程式 123
- 汽車充電 123
- X boost 124
- 緊急供電 eps 124
- 移除加電包模組 125
- 常見問題 126
- 疑難排解 127
- 包裝內容 128
- 存放及保養 128
Похожие устройства
- Ecoflow DELTA mini (EFD320) Руководство по эксплуатации
- Ecoflow RIVER mini (EFR420) Руководство по эксплуатации
- Ecoflow RIVER mini (EFR421) Руководство по эксплуатации
- Ecoflow RIVER (EF4) Руководство по эксплуатации
- Ecoflow RIVER Pro (EF4 Pro) Руководство по эксплуатации
- Tp-Link Лента светодиодная Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link Лента светодиодная Инструкция по эксплуатации
- Яндекс с Алисой, цоколь Е14, цветная Инструкция по эксплуатации
- SLS BELL-02 WiFi bk/gr Руководство по эксплуатации
- SLS BELL-03 WiFi black Руководство по эксплуатации
- SLS CHIME-02 WiFi black Руководство по эксплуатации
- SLS внешняя CAM-05 WiFi white Руководство по эксплуатации
- SLS внешняя CAM-06 WiFi white Руководство по эксплуатации
- SLS внешняя CAM-08 WiFi white Руководство по эксплуатации
- SLS внутренняя CAM-01 WiFi white Руководство по эксплуатации
- SLS внутренняя CAM-04 WiFi white Руководство по эксплуатации
- SLS внутренняя CAM-07 WiFi white Руководство по эксплуатации
- SLS SWC-02 Zigbee white Руководство по эксплуатации
- SLS SWC-03 Zigbee white Руководство по эксплуатации
- SLS SWC-04 WiFi white Руководство по эксплуатации