Rowenta Express Style SF1810F0 Инструкция по эксплуатации онлайн

Rowenta Express Style SF1810F0 Инструкция по эксплуатации онлайн
www.rowenta.com
1820005995/01
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Please read the safety instructions before use
1. SAFETY INSTRUCTIONS
For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations (Low Voltage
Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmental…).
• The appliances accessories become very hot during use. Avoid contact with the skin. Make sure
that the supply cord never comes into contact with the hot parts of the appliance.
• Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your appliance. Any error
when connecting the appliance can cause irreparable harm, not covered by the guarantee.
For additional protection, the installation of a residual current device
(RCD) having a rated residual operating curr
ent not exceeding 30 mA
is advisable in the electrical circuit supplying the bathroom. Ask for
installer for advice.
- Burn hazard. Keep appliance out of reach from young children, particularly during use and
cool down.
- When the appliance is connected to the power supply, never leave it unattended.
The installation of the appliance and its use must however comply with the standards in force
in your country.
WARNING: do not use this appliance near bathtubs, showers,
basins or other vessels containing water.
When the appliance is used in a bathroom, unplug it after use since
the proximity of water presents a hazard even when the appliance is
For other countries not subject to EU regulations: this appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
For countries subject to EU regulations ( ): this appliance can be
used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if:
- your appliance has fallen.
- it does not work correctly.
The appliance must be unplugged:
- before cleaning and maintenance procedures.
- if it is not working correctly.
- if you leave the room, even momentarily.
Do not use if the cord is damaged.
Do not immerse or put under running water, even for cleaning purposes.
Do not hold with damp hands.
Do not hold the appliance by the casing, which is hot, but by the handle.
Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug.
Do not use an electrical extension lead.
Do not clean with abrasive or corrosive products.
Do not use at temperatures below 0°C and above 3C.
GUARANTEE:
Your appliance is designed for use in the home only. It should not be used for professional pur-
poses. The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.
2. MAINTENANCE
CAUTION! Always
unplug your appliance and allow it to cool before cleaning it.
To clean the appliance, unplug it and then wipe with a damp cloth and dry with a dry cloth.
3. TROUBLESHOOTING
You’re not happy with the results you’re getting from your straightener:
ction.
- Slide your straightener more slowly.
- Increase the temperature using the “+” button.
The plate isnt static.
plate to get better
results from your straightener.
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!
These instructions are also available on our website www.rowenta.com
Lire attentivement le mode d’emploi ainsi que les
consignesde sécurité avant toute utilisation.
1. CONSEILS DE SECURITE
• Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives
Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...).
Les accessoires de l’appareil deviennent ts chauds pendant l’utilisation. Evitez le contact avec la
peau. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne soit jamais en contact avec les parties chaudes
de l’appareil.
spond à celle de votre appareil. Toute
erreur de branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts par la garantie.
Pour une protection supplémentaire, l’installation d’un dispositif à
courant résiduel (RCD) ayant un courant de fonctionnement résiduel
nominal nexcédant pas 30 mA est conseillée dans le circuit électrique
alimentant la salle de bain. Demandez conseil à l’installateur.
- Risque de brûlure. Gardez l’appareil hors de portée des jeunes enfants, en particulier pendant l’utili-
sation et le refroidissement.
- Lorsque l’appareil est connecté à l’alimentation, ne le laissez jamais sans surveillance.
- Placez toujours l’appareil avec le support, le cas écant, sur une surface plane, stable et résistante
à la chaleur.
L’installation de l’appareil et son utilisation doit toutefois être conforme aux normes en vigueur dans
votre pays.
ATTENTION : ne pas utiliser cet appareil près des baignoires,
douches, lavabos ou autres récipients contenant de l’eau.
Lorsque l’appareil est utilisé dans une salle de bain, débran-
chez-le après usage, car la proximité de l’eau représente un danger,
même lorsque lappareil est éteint.
• Pour les autres pays non soumis aux normes EU : cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont lescapacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissa
par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécuri, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Pour les pays soumis aux normes EU (CE): cet appareil peut être util-
i par des enfants âgés de 8 ans et pluset des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque
dexpérience et de connaissances, silsont ru un encadrement ou des
instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécuri et
comprennent les risques encourus.Les enfants ne doivent pas jouer
avec lappareil. Les enfants ne doivent ni nettoyer lappareil ni soccu-
per de son entretien sans surveillance.Il convient de surveiller les en-
fants pour s’assurer quils ne jouent pas avec l’appareil.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
N’utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si : votre appareil est tombé, s’il ne
fonctionne pas normalement.
L’appareil doit être débranc : avant le nettoyage et l’entretien, en cas d’anomalie de fonctionne-
ment, dès que vous avez terminé de l’utiliser.
Ne pas utiliser si le cordon est endommagé.
Ne pas immerger ni passer sous l’eau, même pour le nettoyage.
Ne pas tenir avec les mains humides.
Ne pas tenir par le boîtier qui est chaud, mais par la poignée.
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise.
Ne pas utiliser de prolongateur électrique.
Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.
• Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.
GARANTIE
-
sionnelles.
La garantie devient nulle et invalide en cas d’utilisation incorrecte.
2. ENTRETIEN
ATTENTION ! : Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
3. EN CAS DE PROBLEME
Le lissage n’est pas assez efficace :
- Serrez plus fermement les plaques lissantes sur votre mèche de cheveux.
- Faites glisser l’appareil plus lentement.
- Augmentez la température à l’aide du bouton « + ».
La plaque n’est pas fixe.
- C’est normal, l’appareil est équipé d’une plaque mobile pour un
EN
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
FR
- het niet meer normaal werkt.
De stekker moet uit het stopcontact gehaald worden:
- vóór het reinigen en onderhoud van het apparaat
- bij storingen tijdens het gebruik
- zodra u het apparaat niet meer gebruikt.
Niet gebruiken wanneer het netsnoer beschadigd is.
Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet voor het reinigen.
Niet vasthouden met vochtige handen.
Niet bij het kastje vasthouden wanneer dit heet is, maar aan de handgreep.
De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken, maar alleen via de
stekker.
Geen verlengsnoer gebruik
en.
Niet reinigen met schurende of corrosieve middelen.
Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 °C en boven 35 °C.
GARANTIE:
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het kan niet voor bedrijfsmatige
doeleinden gebruikt worden. De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk gebruik
2. ONDERHOUD
OPGELET ! : Na gebruik het apparaat uitzetten, en volledig laten afkoelen voordat u het opbergt.
Om het apparaat te reinigen : uitzetten, een vochtige doek eroverheen halen en met een droge
doek afdrogen.
3. IN GEVAL VAN PROBLEMEN
De stijling is niet perf
ect.
- Druk de stijlplaten steviger op de haarlok.
- Laat de stijltang langzamer over het haar glijden.
- Verhoog de temperatuur met de “+knop.
De plaat beweegt.
- Dit is normaal, het toestel werd voorzien van een beweeglijke plaat voor een nog beter stijl-
resultaat.
WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!
Deze voorschriften kunt u nalezen op onze website www.rowenta.com.
Antes de cualquier utilización, lea las instrucciones de seguridad.
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Por su seguridad, este aparato cumple las normas y disposiciones aplicables (Directivas de Baja
Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio ambiente…).
Los accesorios del aparato alcanzan una elevada temperatura durante su uso. Evite el contacto
con la piel. Asegúrese de que el cable de alimentación no se encuentre nunca en contacto con
las partes calientes del aparato.
• Aserese de que la tensn de su instalación eléctrica se co
rresponde con la de su aparato.
Cualquier error de conexión puede causar daños irreversibles que no cubre la garantía.
Para mayor protección, en el circuito eléctrico que alimenta al bo es
recomendable instalar un dispositivo de corriente residual (RCD) con
una corriente operativa residual nominal de como máximo 30 mA.
Consulte a su instalador para que le asesore.
- Peligro de quemaduras. Mantenga el aparto fuera del alcance de los niños pequeño,
especialmente durante su uso y mientras se enfría.
- No deje nunca el aparato desatendido mientras está conectado a la red eléctrica.
-
estable y termorresistente.
La instalación del aparato y su uso debe cumplir no obstante las normas en vigor en su ps.
ADVERTENCIA: no utilice el electrodoméstico cerca de bañeras,
duchas, lavabos u otros elementos que contengan agua.
Cuando esté utilizando el electrodoméstico en el baño, desencfelo
después de su uso, pues su proximidad al agua supone un riesgo inc-
luso estando apagado.
Para otros países no sujetos a la normativa de la UE: este aparato no es diseñado para
ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades sicas, sensoriales o
mentales sean reducidas, o por personas carentes de experiencia o de conocimiento, salvo
si estas han contado por medio de una persona responsable de su seguridad, con una
vigilancia o con instrucciones previas relativas al uso del aparato. Se recomienda vigilar a
los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Para los pses sujetos a la normativa de la UE (CE): este electro-
doméstico puede ser usado por niños de 8 os en adelante y por
personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o por falta
de conocimientos y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos,
siempre que cuenten con supervisión o hayan recibido instrucciones
sobre el uso seguro del electrodoméstico y entiendan los riesgos que
implica. Los niños no deberán jugar con el aparato. La limpieza y el man-
tenimiento de usuario no deben realizarlas nos sin supervisión.
En caso de que el cable de alimentacn esté dañado, éste debe
ser sustituido por el fabricante, su servicio postventa o por personas
No utilice el aparato y contacte con un Centro de Servicio Autorizado si su aparato ha caído al
suelo o si no funciona normalmente.
El aparato debe desconectarse antes de su limpieza y mantenimiento, en caso de anomaas en
su funcionamiento, una vez que haya terminado de utilizarlo.
No lo utilice si el cable es dado.
No sumerja ni pase el aparato por el agua, ni siquiera para limpiarlo.
No lo sujete con las manos medas.
No lo sujete por la carcasa que es caliente, sino por el asa.
No lo desconecte tirando del cable, sino tirando del enchufe.
No uti
lice ningún alargador eléctrico.
No lo limpie con productos abrasivos o corrosivos.
No lo utilice con una temperatura inferior a 0°C ni superior a 35°C.
GARANA:
-
fesionales.
La garantía queda anulada y deja de ser válida en caso de un uso incorrecto.
2. MANTENIMIENTO
¡ATENCIÓN!: Desconectar siempre el aparato y dejarlo enfriar antes de limpiarlo.
Para limpiar el aparato: desconéctelo, pase un paño húmedo y séquelo con un paño seco.
3. EN CASO DE PROBLEMAS
El resultado del alisado no es el deseado:
- Aprietes al cerrar las placas alisadoras sobre el mechón de pelo.
- Gire el aparato s despacio.
- Aumente la temperatura con el bon+”.
La placa no es fija:
- Es normal, el aparato dispone de una placa vil para una mayor
¡COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web www.rowenta.com.
Prima di qualsiasi uso prendere atto delle istruzioni di sicurezza.
1. SICUREZZA
Per la vostra sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e normative applicabili
(Direttive Bassa Tensione, Compatibilità elettromagnetica, Ambiente,…).
Gli accessori dell’apparecchio diventano molto caldi durante luso. Evitate il contatto con la
pelle. Assicuratevi che il cavo d’alimentazione non sia mai a contatto con le parti calde dellap-
parecchio.
sponda a quella dell‘apparecchio.
Qualsiasi errore di collegamento all’alimentazione può causare danni irreversibili non coperti
dalla garanzia.
Per una protezione ulteriore, si consiglia linstallazione nella rete del
bagno di un dispositivo a corrente residua (RCD) con una corrente
residua nominale non eccedente i 30 mA. Contattare un installatore
per consigli e chiarimenti.
- Rischio di ustioni. Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini piccoli, in partico-
- Non lasciare l’apparecchio incustodito quando è collegato alla presa di corrente.
- -
cie piana, stabile e resistente al calore.
L’installazione dell’apparecchio e il suo utilizzo devono tuttavia essere conformi alle
norme in vigore nel vostro paese.
AVVERTIMENTO: Non utilizzare l’apparecchio vicino a
vasche da bagno, docce, lavabi o altri contenitori d’acqua.
Dopo l’utilizzo in una stanza da bagno, scollegare l’apparecchio
dalla presa per evitare danni dal contatto eventuale con acqua
o altri liquidi.
Per altri paesi non soggetti alle normative UE: questo apparecchio non deve essere uti-
nsoriali o mentali ridotte
o da persone prive di esperienza o di conoscenza, a meno che una persona responsabile
della loro sicurezza li sorvegli o li abbia preventivamente informati sull’utilizzo dell’ap-
Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden.
Breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt of een erkende servicedienst
voor verwerking hiervan.
ES
Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables
o reciclables.
Llévelo a un punto de recogida o en su defecto a un servicio cnico
autorizado para que realice su tratamiento.
IT
parecchio. È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con
l’apparecchio.
Per i paesi soggetti alle normative UE (CE): il presente apparecchio
può essere utilizzato da bambini di e superiore a 8 anni e da per-
un livello adeguato di formazione e competenze solo nel caso in cui
abbiano ricevuto unapposita supervisione o istruzioni inerenti all’uso
sicuro dell’apparecchio e siano pienamente consapevoli dei pericoli
ad esso connessi. I bambini devono astenersi dal giocare con questo
apparecchio. La pulizia dell’apparecchio e le relative operazioni di ma-
nutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervi-
sione di un adulto.
Se il cavo d’alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito
simile per evitare pericoli.
Non utilizzate l’apparecchio e contattate un Centro Assistenza autorizzato se: lapparecchio è
caduto, se non funziona normalmente.
L’apparecchio deve essere staccato dalla corrente: prima di operazioni di pulizia
e manutenzione, in caso di
anomalia di funzionamento, non appena avete terminato di utilizzarlo.
Non utilizzare se il cavo è danneggiato.
Non immergerlo né passarlo sotto l’acqua, nemmeno per la pulizia.
Non tenerlo con le mani umide.
Non tenerlo per la carcassa che è calda, ma usare limpugnatura.
Non staccare l’apparecchio dalla corr
ente tirando il cavo, ma
dalla presa.
Non usare prolunghe elettriche.
Non pulire con prodotti abrasivi o corrosivi.
Non usare con temperatura inferiori a 0 °C e superiori a 35 °C.
GARANZIA
Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso domestico. Non può essere utilizzato
a scopi professionali. La garanzia diventa nulla e non valida in caso di uso non corretto.
2. MANUTENZIONE
Per pulire l’apparecchio: scollegarlo, passarlo con un panno umido ed asciugarlo con un panno
asciutto.
3. IN CASO DI PROBLEMA
La stiratura non è efficace.
- Stringere più saldamente le piastre stiracapelli sulla ciocca.
- Far scorrere l’apparecchio p lentamente.
- Aumentare la temperatura con il pulsante+”.
La piastra non è fissa.
- È normale: l’apparecchio è dotato di una piastra mobile per una
CONTRIBUIAMO ALLA PROTEZIONE DELLAMBIENTE!
Le presenti istruzioni duso sono anche disponibili sul nostro sito web www.rowenta.com
Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização
1. SEGURANÇA
Para sua seguraa, este aparelho está em conformidade com as normas
e regulamentos aplicáveis (Directivas Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética,
Meio Ambiente...).
quentes do aparelho.
Qualquer erro de ligação pode causar danos irreversíveis que não estão cobertos
pela garantia.
Para protecção adicional, recomenda-se a instalação de um
dispositivo de corrente residual (RCD) com uma corrente nominal
de operação residual não superior a 30 mA no circuito eléctrico
que fornece energia à casa de banho. Peça conselho ao técnico que
efectuar a instalação.
- Risco de queimadura. Mantenha o aparelho fora do alcance das criaas, especial-
mente durante o período de utilizão e arrefecimento.
- Quando o aparelho estiver ligado à corrente, nunca o deixe sem supervisão.
- Coloque sempre o aparelho com o suporte, se existente, numa superfície plana e es-
tável, resistente ao calor.
A instalão do aparelho bem como a sua utilizão devem, no entanto, estar em con-
formidade com as normas em vigor no seu ps.
• ADVERTÊNCIA: Não utilize este aparelho perto de ban-
heiras, chuveiros, lavatórios ou outros recipientes com água.
Quando o aparelho é utilizado na casa de banho, desligue-o da cor-
rente após cada utilização, uma vez que a proximidade de água repre-
senta um perigo mesmo quando o aparelho está desligado.
Para outros pses não sujeitos aos regulamentos da UE: este aparelho não foi concebido
para ser utilizado por pessoas (incluindo criaas) cujas capacidades sicas, sensoriais
ou mentais se encontrem reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhe-
cimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a
correta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua seguraa. É importante
vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinqu
em com o aparelho.
Para países sujeitos aos regulamentos da UE (CE): este aparelho
pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por
pessoas cujas capacidades sicas, sensoriais ou mentais se encon-
tram reduzidas ou por pessoas com falta de experiência ou con-
hecimento, desde que tenho sido devidamente acompanhadas
e instruídas sobre a correta utilização do aparelho, pela pessoa re-
sponvel pela sua segurança. As crianças não devem brincar com
o aparelho. A limpeza e a manutenção do aparelho não pode ser
realizada por crianças sem vigilância.
deverá ser substituído pelo fabricante, Serviço de Assistência Técnica
de perigo para o utilizador.
Não utilize o seu aparelho e contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado se: o apa-
relho tiver caído ao co ou o estiver a funcionar correctamente.
• O aparelho deve ser desligado: antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou ma-
nuteão, no caso de anomalia de funcionamento, as cada utilizão.
.
Não mergulhar nem passar por água, mesmo que seja para a limpeza.
Não segurar com as os húmidas.
Não segurar na caixa de comandos, que está quente, mas sim pela pega.
omada.
Não utilizar uma extensão eléctrica.
Não limpar com produtos abrasivos ou corrosivos.
Não utilizar a temperaturas inferiores a 0 °C nem superiores a 35 °C.
GARANTIA:
2. MANUTEÃO
ATENÇÃO!: Desligar sempre o aparelho e dei-lo arrefecer antes de o limpar.
Para limpar o aparelho: desligue-o, passe um pano húmido e seque com um pano seco.
3. NO CASO DA OCORRÊNCIA DE PROBLEMAS
Não ficou satisfeita com o resultado:
- Exerça mais preso com o alisador sobre a madeixa de cabelo.
- Faça deslizar o aparelho mais lentamente.
- Aumente a temperatura com a ajuda do botão « + ».
A placa o es fixa.
- É normal, o aparelho está equipado com uma placa móvel para um
PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web www.rowenta.com.
s venligst sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt inden brug
1. SIKKERHED
Af hensyn til brugerens sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med gældende standarder
og bestemmelser (Lavspændingsdirektiv, Elektromagnetisk Kompatibilitet, Miljøbeskyttelse…).
Apparatets tilbersdele bliver meget varme under brug. Undgå kontakt med huden. Sørg for
at el-ledningen aldrig kommer i kontakt med apparatets varme dele.
Kontroller at el-installationens spænding svarer til apparatets. Tilslutning til en forkert spænding
kan forårsage uoprettelige beskadigelser, som ikke er kket af gar
antien.
Lapparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.
Portatelo in un punto di raccolta, o in sua mancanza, in un centro assistenza
autorizzato afnché venga effettuato il trattamento più opportuno.
PT
O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados
ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
DA
For yderligere beskyttelse tilrådes det at installere en fejlstrømsafbry-
der (RCD) med en nominel restdriftsstrøm, der ikke overstiger 30 mA,
i det kredsb, der forsyner badeværelset. Spørg en installatør til råds.
- Forbrændingsfare. Hold apparatet utilgængeligt for børn, især under brug og afkøling.
- Når apparatet er tilsluttet strømforsyningen, må det aldrig efterlades uden opsyn.
-
Apparatets installation og anvendelse skal dog være i overensstemmelse med gældende
standarder i dit land.
ADVARSEL: brug ikke dette apparat i nærheden af badekar,
brusenicher, vaskekummer eller andre beholdere med vand.
r apparatet benyttes i et badeværelse, skal det tages ud af stikket efter
brug, da rheden af vand udgør en fare, også selv om apparatet er slukket.
• For andre lander, der ikke er underlagt Eu-lovgivning: Apparatet er ikke beregnet til at
blive anvendt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner
er svækkede eller
personer med manglende erfaring eller kendskab, medmindre de er
under opsyn eller har modtaget forudende instruktioner om brugen af dette apparat af
en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at
de ikke leger med apparatet.
For lande underlagt EU-lovgivning (CE): Dette apparat kan benyttes
af rn fra 8 år og opefter, og af personer med nedsatte fysiske, sen-
soriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis
de overvåges eller har et instruktion i sikker brug af apparatet, og
forstår de dermed forbundne farer. Lad ikke børn lege med apparatet.
Renring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af rn uden
overgning.
Hvis el-ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten,
-
tion for at undgå enhver fare.
Brug ikke apparatet og kontakt et autoriseret serviceværksted, hvis:
- apparatet er faldet ned,
- apparatet ikke fungerer korrekt.
Apparatets stik skal tages ud:
- før rengøring og vedligeholdelse,
- hvis det ikke fungerer korrekt,
- så snart det ikke bruges mere,
- hvis du forlader rummet, selv et øjeblik.
ikke bruges, hvis el-ledningen er beskadiget.
ikke dyppes ned i vand, selv under rengøring.
Tag ikke fat med dender.
Tag ikke fat om huset, der er varmt, men tag fat om håndtaget.
Tag i
kke stikket ud ved at trække i ledningen, men tag fat om selve stikket.
Brug ikke forlængerledning.
ikke rengøres med skurende eller ætsende midler.
ikke bruges ved en temperatur under 0 °C og over 35 °C.
GARANTI:
Apparatet er udelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning. Det ikke bruges til
erhvervsmæssige formål. Garantien bortfalder og er ugyldig i tilfælde af en forkert brug.
2. VEDLIGEHOLDELSE
ADVARSEL! : Apparatets stik skal altid trækkes ud af stikkontakten, og det skal være helt let af, inden
der foretages rengøring
af apparatet.
Sådan rengøres apparatet: Tk stikket ud af stikkontakten, og tør apparatet af med en fugtig klud.
Tør efter med en tør klud.
3. I TILFÆLDE AF PROBLEMER
Glatningen er ikke effektiv nok:
- Klem glattepladerne fastere omkring hårlokken.
- Lad apparatet glide langsommere.
- Øg temperaturen ved hjælp af knappen + “.
• Den plade er ikke fast:
- Det er normalt, apparatet er forsynet med en mobil plade for at
VI SKAL ALLE VÆRE MED TIL AT BESKYTTE MILJØET!
Disse instruktioner er også tilngelige www.rowenta.com.
Vennligst les sikkerhetsinstruksene før bruk.
1. SIKKERHET
Av hensyn til din sikkerhet er dette apparatet i samsvar med gyldige normer og regler
(lavspenningsdirektiver, elektromagnetisk kompatibilitet, miljø …).
Apparatets tilbehørsdeler blir meget varme under bruk. Unngå kontakt med huden. Sørg
for at strømledningen aldri er i kontakt med apparatets varme deler.
Kontroller at nettspenningen stemmer overens med apparatets spenning. Enhver tilko-
blingsfeil kan forårsake varige skader som ikke dekkes av garantien.
For din egen sikkerhet er installering av en jordfeilbryter med et rele
som ikke overstiger 30 mA, anbefalt for den elektriske forsyningen av
badet. Be en elektriker om råd.
- Risiko for brannskade. Apparatet skal være utilgjengelig for små barn, spesielt mens det
er i bruk og under nedkjøling.
- Aldri la apparatet s ubevoktet i stikkontakten.
-
Installasjon og bruk av apparatet skal imidlertid alltid være i samsvar med gjeldende
standarder i ditt land.
ADVARSEL: ikke bruk dette apparatet i umiddelbar nærhet av
badekar, dusj, vask eller andre vannkilder.
r apparatet blir brukt et bad, r det kobles fra umiddelbart
etter bruk. Tilstedeværelsen av vann kan re farlig selv når apparatet
er avslått.
For andre land som ikke er underlagt EU-forskrifter: Dette produktet er ikke ment for bruk
for personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller
mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de har
blitt vist eller opplært i bruken av
apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn bør holdes under oppsyn
for å sikre at de ikke leker med produktet.
For land som er underlagt EU-forskrifter (CE): Dette apparatet kan
brukes av barn fra åtte år og personer med reduserte fysiske, sen-
soriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap hvis
de har blitt vist eller opplært i bruken av apparatet og er klar over faren
som er involvert. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og
brukervedlikehold sk
al ikke foretas av barn uten tilsyn.
Dersom strømledningen er skadet, skal den erstattes av produsenten,
å forhindre at det oppstår problemer.
Ikke bruk apparatet og kontakt et godkjent servicesenter hvis: apparatet har falt eller ikke fun-
gerer normalt.
Apparatet må frakobles: før rengjøring og vedlikehold, hvis det ikke fungerer ordentlig, straks
du har sluttet å bruke det.
Skal ikke brukes hvis ledningen er skadet.
ikke dyppes ned i vann eller holdes under rennende vann, selv ved rengjøring.
Skal ikke holdes med fuktige hender.
Holdes i ndtaket, ikke i de varme delene.
Skal ikke frakobles ved å dra i l
edningen, med ved å dra i spselet.
Bruk ikke skjøteledning.
Bruk ikke skuremidler eller etsende midler til rengjøring.
Skal ikke brukes ved temperaturer under 0 °C og over 35 °C.
GARANTI:
Dette apparatet er kun beregnet til privat bruk i hjemmet. Det skal ikke brukes til profesjonelle
formål.
Garantien blir ugyldig ved uriktig bruk.
2. VEDLIKEHOLD
FORSIKTIG! : Trekk alltid apparatets støpsel ut av stikkontakten og la det avkjøles.
Når du skal rengjøre apparatet: Frakoble det og tørk av det med en fuktet klut og til slutt med en t
ørr klut.
3. FEILSØKING
• Rettingen er ikke effektiv nok:
- Stram retteplatene med fast på din rlokk.
- Gli saktere med apparatet.
- Øk temperaturen ved hjelp av knappen « + ».
• Den platen er ikke fast:
- Det er normalt, apparatet er utstyrt med en bevegelig plate for
MILJØBESKYTTELSE FØRST!
Denne bruksanvisningen er og tilgjengelig www.rowenta.com.
Apparatet indeholder mange materialer, der kan genbruges eller genvindes.
Aever det på kommunens genbrugsstation eller på et autoriseret serviceværksted,
når det ikke skal bruges mere.
NO
Apparatet ditt inneholder verdifulle materialer som kan gjenvinnes eller
resirkuleres.
Overlat det til et lokalt kommunalt avfallshåndteringspunkt.
PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT!
Ces instructions sont également disponibles sur notre site Internet www.rowenta.com
Vor Gebrauch Sicherheitsvorschriften durchlesen
1. Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme ihres Gerätesdurch.
Eine unsachgeße Bedienung entbindet den Hersteller von jeglicher Haftung. Um Ihre Sicher-
heit zu gehrleisten, entspricht dieses Get den gültigen Normen und Bestimmungen (Nied-
erspannung, elektromagnetische Vertglichkeit, Umwelt...).
Die Zuberteile dieses Gerätes werden hrend des Betriebs sehr heiß. Vermeiden Sie es,
sie mit der Haut in Kontakt zu bringen. Versi
chern Sie sich, dass das Stromkabel nicht mit den
heißen Teilen des Geräts in Kontakt get.
Überprüfen Sie, dass die Betriebsspannung Ihres Geräts mit der Spannung Ihrer Elektroinstal-
lation übereinstimmt. Ein fehlerhafter Anschluss kann irreparable Schäden hervorrufen, die nicht
von der Garantie abgedeckt sind.
Zum zusätzlichen Schutz sollte das Gerät an den Stromkreis des Ba-
dezimmers mit einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung für Wechselstrom
mit 30mA Nennfehlerstrom angeschlossen werden. Lassen Sie sich
von Ihrem Elektroinstallateur beraten.
- Verbrennungsgefahr. Gerät außer Reichweite von kleinen Kindern halten, insbesondere
während des Gebrauchs und hrend das Gerät sich abhlt.
- Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn es mit der Stromquelle verbunden ist.
- Das Gerät immer mit dem Ständer, sofern vorhanden, auf eine hitzebeständige, feste,
Die Installation des Gets muss den in Ihrem Land gültigen Normen entsprechen.
ACHTUNG: Verwenden Sie das Gerät nicht in der he von
Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen,
die Wasser enthalten.
Wird das Get im Badezimmer benutzt, ist nach dem Gebrauch
der Netzstecker zu ziehen, da die Nähe von Wasser selbst bei ausges-
chaltetem Get eine Gefahr darstellt.
Fürnder ohne EU-Vorschriften:Dieses Gerät ist nicht dazu gedacht, von Personen (ein-
schlilich Kindern) benutzt zu werden, deren körperliche, sensorische oder mentale Fähig-
keiten eingeschränkt sind oder denen es an Erfahrung und Kenntnissen mangelt; es sei
denn, sie wurden in die Benutzung des Gerätes unterwiesen und werden von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt. Kinder ssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Für Länder mit EU-Vorschriften (CE): Dieses Get kann von Kindern
ab einem Alter von 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen,
denen es an Erfahrung und Kenntnis mangelt, benutzt werden, sofern
sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes
unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren ver-
stehen. Kinder rfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzerwartung rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf es, um jedwede Gefahr zu
vermeiden, nur vom Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich qua-
Benutzen Sie das Gerät nicht und treten Sie mit einem zugelassenen Kundendienstcenter in
Kontakt, wenn: das Gerät zu Boden gefallen ist und nicht richtig funktioniert.
Das Get muss ausgesteckt werden: vor Reinigung und Wartung, bei Funktionsstörungen und
sofort nach dem Gebrauch. Lassen Sie das Kabel niemals herunter ngen, oder in die Nähe
von, oder in Berührung mit einer Wärmequelle oder einer scharfen Kante kommen.
• Wenn das Stromkabel bescdigt ist, darf das Gerät nicht benutzt werden.
Fassen Sie das Gerät nicht mit feuchten nden an oder wenn Sie barfuss sind.
Fassen Sie das Gerät nicht am Gehäuse an, das he ist, sonde
Stecken Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Stromkabel aus, sondern ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose.
• Benutzen Sie kein Verlängerungskabel.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden Produkten.
Betreiben Sie das Get nicht bei Temperaturen unter 0 °C oder über 35 °C. Legen Sie das Get
nicht ab solange es eingeschaltet ist. Das Ansauggitter darf niemals abgedeckt werden. Reinigen
Sie von Zeit zu Zeit das Ansauggitter um ein überhitzen des Gerätes zu vermeiden. Verwenden
Sie nur original Zubehör. Das Get nie unbeaufsichtigt bet
reiben.
GARANTIE:
durch den Kundendienst erfolgen. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bes-
timmt. Es darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. Bei unsachgemäßer Benutzung
erlischt die Garantie.
2. WARTUNG
ACHTUNG! Das Gerät vor dem Reinigen immer ausstecken und abkühlen lassen.
Reinigung des Geräts: Das Gerät ausstecken, mit einem feuchten Lappen ubern und mit
einem trockenen Lappen trocknen.
3. IM PROBLEMFALL
• Das Glättergebnis ist nicht gut genug:
- Schlien Sie die Glättplatten auf Ihrer Haarsträhne fester.
- Lassen Sie das Gerät langsamer gleiten.
-
Erhöhen Sie die Temperatur mit dem Knopf „+“.
• Die Platte ist nicht fest.
- Das ist normal. Das Get besitzt eine bewegliche Platte für
TUN SIE ETWAS FÜR DEN UMWELTSCHUTZ!
Diese Sicherheitshinweise sind auch auf unserer Website www.rowenta.com verfügbar.
Lees eerst zorgvuldig alle veiligheidsvoorschriften voor ieder gebruik.
1. VEILIGHEID
• Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen
(Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Milieu…).
• De accessoires van het apparaat worden tijdens het gebruik zeer heet. Vermijd contact met de
ogen. Zorg dat het netsnoer nooit in contact komt met de hete delen van het apparaat.
• Controleer of de spanning van uw elektriciteitsinstallatie overeenkomt met die van het
apparaat. Een verkeerde aansluiting kan onherstelba
re schade veroorzaken die niet door de
garantie gedekt wordt.
Voor extra bescherming wordt aanbevolen om een aardlekschake-
in het elektrische circuit van de badkamer. Vraag de installateur voor
meer advies.
- Houd het apparaat uit de buurt van jonge kinderen, in het bijzonder tijdens de werking
en het afkoelen.
- Als het apparaat op de voeding is aangesloten, laat het nooit zonder toezicht achter.
- Plaats het apparaat altijd met de stander, indien aanwezig, op een warmtebestendig,
stabiel en vlak oppervlak.
De installatie van het apparaat en het gebruik moeten echter beantwoorden aan de in
uw land geldende normen.
WAARSCHUWING: gebruik dit apparaat niet in de buurt
van badkuipen, douches, wasbakken of andere water bevat-
tende reservoirs.
Wanneer het appar
aat gebruikt wordt in een badkamer,
haal dan de stekker na gebruik uit het stopcontact, aangezien de
nabijheid van water gevaar oplevert zelfs wanneer het apparaat is
uitgeschakeld.
Voor landen waarin de EU-regelgeving niet van toepassing is: dit apparaat is niet
bedoeld voor gebruikers (waaronder kinderen) met fysieke, zintuiglijke of mentale be-
perkingen, of die te weinig ervaring en kennis hebben, tenzij ze onder toezicht staan of
aanwijzingen hebben gekregen omtrent het gebruik van het apparaat door iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toezicht op kinderen opdat ze niet met het
apparaat spelen.
Voor landen waarin de EU-regelgeving van toepassing is (CE): dit ap-
paraat mag worden gebruik door kinderen vanaf 8 jaar en gebruikers
met fysieke, zintuiglijke of mentale beperkingen, of die te weinig er-
varing en kennis hebben, indien zij onder toezicht staan of aanwijzin-
gen hebben gekregen omtrent het gebruik van het apparaat en die
de bijbehorende gevaren begrijpt. Laat kinderen niet spelen met het
apparaat. Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen
of gebruikersonderhoud plegen.
Indien het netsnoer beschadigd is, moet het verva
ngen worden door
de fabrikant, diens servicedienst of een persoon met een gelijkwaar-
Gebruik het apparaat niet meer en neem contact op met een erkende Servicedienst indien:
- het apparaat gevallen is
Votre appareil contient de nombreux mariaux valorisables ou recyclables.
entre service agé
DE
Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare oder recyclebare
Materialien.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle oder zu einem
zugelassenen Kundendienstcenter Ihrer Stadt oder Gemeinde.
NL
s noggrant igenom kerhetsföreskrifterna innan anndning.
1. SÄKERHET
Apparatens säkerhet uppfyller llande bestämmelser och standarder (lågspänningsdirektiv,
elektromagnetisk kompatibilitet, mil…).
Apparatens tillbehör blir mycket varma under anndningen. Undvik kontakt med huden. Se
till att sladden aldrig kommer i kontakt med apparatens varma delar.
Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med den som anges apparaten. All
felanslutning kan orsaka irreparabla skador och gör att garantin inte ller.
För extra skydd vid el i badrum r en jordfelsbrytare som inte över-
stiger 30 mA installeras i den krets som förser badrummet med ström.
Be en behörig elektriker om råd.
- Risk för brännskador. Håll apparaten utom räckhåll för småbarn, i synnerhet när den
annds och svalnar.
- Lämna aldrig apparaten vervakad när den är ansluten till ström.
-
ebesndig, stabil och jämn yta.
Apparatens installation och anndning ste emellertid uppfylla de normer som ller
i ditt land.
VARNING! Använd inte den r apparaten ra badkar,
dusch, tttställ eller andra kärl som innehåller vatten.
Om apparaten används i badrum måste du dra ur kontakten
ur vägguttaget efter användning, eftersom närheten till vatten utr
en risk även när apparaten är avstängd.
För icke-EU-nder: den här apparaten är inte avsedd att anndas av personer (inklusive
barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental rmåga eller av personer som saknar
erfarenhet och kunskap om de inte övervakas eller har tt instruktioner om hur apparaten
används av en person som ansvarar för deraskerhet. Barn bör hållas under uppsikt r
att säkerställa att de inte leker med apparaten.
För EU-länder (CE): den r apparaten får användas av barn som är
äldre än 8 år och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental
förga och av personer som saknar erfarenhet och kunskap under
förutttning att det sker under övervak
ning eller att de har fått ins-
truktioner om säker användning av apparaten och är medvetna om
riskerna. Barn r inte leka med apparaten. Barn får inte utra ren-
göring och användarunderll utan översyn.
Om sladden skadats, ska den bytas ut av tillverkaren, på tillverkarens
serviceverkstad eller av behörig fackman, för att undvika fara.
Använd inte apparaten och kontakta en auktoriserad serviceverkstad om:
- den har fallit,
- den har funktionsstörningar.
Koppla ur apparaten:
- före rengöring och underhåll.
- vid funktionsstörning.
- så snart du inte använder den.
Annd inte om sladden är skadad.
Doppa inte ner i vatten eller under rinnande vatten, inte ens vid rengöring.
ll den inte med fuktiga nder.
ll inte i den varma delen, använd endast handtaget.
Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden, fatta tag i stickkontakten.
Annd inte en förlängningssladd.
Rengör inte med skurmedel eller frätande medel.
Annd inte vid en temperatur lägre än 0 °C och högre än 35 °C.
GARANTI:
Apparaten är endast avsedd för hemmabruk. Den kan inte anndas
i yrkesssigt syfte. Garan-
tin träder ur kraft och ller inte vid felaktig anndning.
2. UNDERLL
VARNING! : Koppla alltid från apparaten och t den kallna, innan du renr den.
För att rengöra apparaten: koppla ifrån den, rengör den med fuktad trasa och torka den med en torr trasa.
3. OM DET UPPSTÅR PROBLEM
• Du är inte nöjd med resultatet du får av plattången:
- Tryck ihop plattången rdare om hårslingan
- r ngen ännu långsammare över slingan
- Höj temperaturen med knappen “+
Den plattan sitter inte fast ordentligt.
- Det är normalt, plattången är försedd med en rörlig platta som
VAR RÄDD OM MILN!
De här instruktionerna finns ock tillgängliga vår hemsida www.rowenta.com
Ole hy ja lue turvaohjeet huolellisesti ennen käytä.
1. TURVALLISUUS
Turvallisuutesi vuoksi tä laite täyttää siihen soveltuvat normit jaäräykset (pienjännite-
hkömagneettinen yhteensopivuus, ympäristödirektiivi…).
Laitteen lisälaitteet kuumenevat käyssä. l ihokosketusta niiden kanssa. Varmista, että
hköjohto ei koskaan joudu kosketuksiin laitteen kuumien osien kanssa.
Tarkista, että laitteen arvokilves ilmoitettu syöttöjännite vastaa sähverkon jännitettä. Jos
kytken on virheellinen, laite voi saada korvaamattomia vaurioita, j
oita takuu ei kata.
Lisäsuojan tarjoamiseksi on suositeltavaa asentaa kylpyhuoneen säh-
kövirtapiiriin vikavirtasuojakytkin (RCD tai vvsk), jonka nimellistoimint-
avirta on enintään 30 mA. Kysy neuvoa sähköasentajaltasi.
- Palovammojen vaara. Pidä laite poissa pienten lasten ulottuvilta, etenkin käytön ja
jäähtymisen aikana.
- Älä jätä laitetta ilman valvontaa, kun se on yhdistetty virtahteeseen.
- Aseta laite aina telineessä, jos olemassa, lämä keställe, vakaalle ja tasaiselle pinnalle.
Laitteen ja sen käytön tulee kuitenkinyttää omassa maassasi voimassa olevat normit.
VAROITUS: älä käytä laitetta kylpyammeiden, suihkujen,
lavuaarien tai muiden vettä sisältävien astioiden tai säiliöiden
lähettyvillä.
Kun laitetta käytetään kylpyhuoneessa, kytke se irti pistorasiasta heti
ytön lkeen. Veden heisyys voi aiheuttaa vaaratilanteita, vaikka
laite olisikin kytketty pois päältä.
• Maat, joita EU-sääkset eivät koske: Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten hen-
kiiden käytettäksi (mukaan luettuina lapset), joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset
kyvyt ovat heikentyneet ei myöskään sellaisten henkilöiden käytettäväksi, joil
la ei ole
tietoa tai tuntemusta yttää laitetta, elleivät he ole heidän turvallisuudestaan vastaavan
henkin valvonnassa tai he saavat ohjeita laitteen käytös. Lapsia on pidettävä silmällä,
jotta he eit leiki tällä laitteella.
EU-säästen alaiset maat (CE): Tä laitetta voivat yttää vähinän
8-vuotiaat lapset ja aikuiset, joiden fyysiset, aisteihin liittyt tai henk-
iset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi tietoa ja kokemusta,
mikäli he ovat saaneet tietoa ja opastusta laitteen turvallisesta ytöstä
ja jos
he ymrtät laitteen yttöön liittyt riskit ja vaarat. Älä anna
lasten leikk laitteella. Lapset eit saa puhdistaa tai huoltaa laitetta
ilman valvontaa.
Jos hköjohto on vahingoittunut, se on annettava valmistajan,
tämän huoltoedustajan tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön
vaihdettavaksi vaarojen vältmiseksi.
Ä käy laitetta ja ota yhteys valtuutettuun huoltokeskukseen, jos: laite on pudonnut tai se ei
toimi normaalilla tavalla.
Laite tulee irrottaa sähverkosta:
- ennen puhdistusta ja hoitoa.
- jos se ei
toimi kunnolla.
- heti kun olet lopettanut sen ytön.
- jos poistut huoneesta edes hetkeksi.
Älä ytä laitetta, jos sähköjohto on vahingoittunut.
Älä upota laitetta veteen tai laita sitä juoksevan veden alle edes puhdistusta varten.
Älä pidä laitteesta kiinni märin käsin.
Älä pidä kiinni rasiasta, sillä se kuumenee, käytä kädensijaa.
Älä irrota laitetta sähverkosta vetämällä hköjohdosta, ve pistokkeesta.
Älä ytä jatkojohtoa.
Älä ytä puhdistuksessa hankaavia tai svyttäviä tuotteita.
Älä ytä laitetta alle 0 °C j
a yli 35 ° lämmös.
TAKUU:
Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Sitä ei saa käyttää ammatillisiin tarkoituksiin. Takuu
raukeaa, jos laitetta käyteän asiattomasti.
2. HUOLTO
HUOM.! Irrota laite verkkovirrasta ennen sen puhdistamista ja anna sen jääht.
Laitteen puhdistus: Irrota laite verkkovirrasta, pyyhi se kostealla liinalla ja kuivaa.
3. ONGELMATAPAUKSISSA
• Suoristus ei ole tarpeeksi tehokas:
- Purista suoristusraudat tiukemmin hiustupsun ymrille.
- Liu’uta laitetta hitaammin.
- Nosta lämpötilaa painikkeella « + ».
levy ei ole kun
nolla kiinni.
- Se on normaalia. Laite on varustettu liikkuvalla levyl, joka tehostaa suoristusta.
SV
Din apparat innehåller olika material som kan återanndas eller återvinnas.
Lämna den på en återvinningsstation eller på en auktoriserad serviceverkstad för omhändertagande
och behandling.
FI
EDISKÄÄMME YMPÄRISNSUOJELUA!
ohjeet löytyt myös nettisivultamme www.rowenta.com
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως
καθώςκαι τις οδηγίες ασφαλείας πριν τη χρήση.
1. ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Για την ασφάλειά σας, η παρούσα συσκευή έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με τα
εφαρμοστέα πρότυπα και κανονισμούς (Οδηγίες για Χαμηλή τάση, Ηλεκτρομαγνητική
Συμβατότητα, Περιβάλλον...).
Τα εξαρτήματα της συσκευής θερμαίνονται σε πολύ μεγάλο βαθμό κατά τη χρήση. Να
αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα. Φροντίστε το ηλεκτρικό καλώδιο να μην έρχεται
ποτέ σε επαφή με τα θερμαινόμενα μέρη της συσκευής.
Βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται πάνω στη συσκευή σας είναι ίδια με αυτήν
της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης. Κάθε σφάλμα σύνδεσης είναι πιθανό να προκαλέσε
ι
μη αντιστρεπτές βλάβες που δεν καλύπτονται από την εγγύηση.
Για επιπλέον προστασία, η εγκατάσταση μίας
διάταξης παραμένοντος ρεύματος (RCD) με ονομαστικό
παραμένον ρεύμα λειτουργίας που δεν υπερβαίνει τα
30 mA συνιστάται για το ηλεκτρικό κύκλωμα παροχής
στο μπάνιο. Για συμβουλές απευθυνθείτε στον τεχνικό
εγκατάστασης.
- Κίνδυνος εγκαύματος. Κρατήστε τη συσκευή μακριά από μικρά παιδιά, ιδιαίτερα
όταν τη χρησιμοποιείτε και όταν δεν έχει ακόμα κρυώσει.
- Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν είναι συνδεδεμένη στην
πρίζα.
- Τοποθετείτε πάντα τη συσκευή μαζί με τη βάση της, εάν υπάρχει, σε σταθερή,
επίπεδη επιφάνεια ανθεκτική στη θερμότητα.
Η εγκατάσταση και χρήση της συσκευής θα πρέπει ωστόσο να συμμορφώνονται
με τα πρότυπα που ισχύουν στη χώρα σας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μην χρησιμοποιείτε αυτή τη
συσκευή κοντά σε μπανιέρες, ντους, λεκάνες ή
άλλα δοχεία που περιέχουν νερό.
Όταν η συσκευή χρησιμοποιείται στο μπάνιο, βγάλτε
την από την πρίζα ότανδεν την χρησιμοποιείτε, επειδή
η μικρή απόσταση από το νερό είναι επικίνδυνηακόμα
και όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη.
Για άλλες χώρες που δεν υπόκεινται στους κανονισμούς της ΕΕ παρούσα
συσκευή δεν προορίζεται προς χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των
παιδιών) των οποίων η σωματική, αισθητήρια ή πνευματική ικανότητα είναι
μειωμένη, ή από άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώση ως προς τη χρήση, εκτός εάν
τα άτομα αυτά βρίσκονται υπό επίβλεψη ή ακολουθούν πρότερες οδηγίες που
αφορούν στη χρήση της συσκευής από κάποιο άτομο που είναι υπεύθυνο ως προς
την ασφάλειά τους. Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη, προκειμένου
να διασφαλιστεί ότι δεν θα χρησιμοποιήσουν τη συσκευή ως παιχνίδι.
Για χώρες που υπόκεινται στους κανονισμούς της ΕΕ
(σήμανση CE): Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί
από παιδιά ηλικίας από 8 ετών και πάνω και από άτομα
με μειωμένες σωματικές, διανοητικές ή αντιληπτικές
ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, αν τους
παρέχεται επίβλεψη ή οδηγίες όσον αφορά την ασφαλή
χρήση της συσκευής και κατανοούν τους υπάρχοντες
κινδύνους. Τα παιδιά δεν θα πρέπει να παίζουν με τη
συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη
δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
Εάν το καλώδιο ρεύματος έχει φθαρεί, πρέπει να
αντικατασταθεί από την κατασκευάστρια εταιρεία,
το εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις μετά την
πώληση
της κατασκευάστριας εταιρείας ή έναν εξειδικευμένο
τεχνικό για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος ατυχήματος.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας και επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο
εξυπηρέτησης πελατών εάν: η συσκευή υπέστη πτώση, εάν δεν λειτουργεί κανονικά.
Πρέπει να αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα: πριν από τον καθαρισμό και τη
συντήρηση, σε περίπτωση σφάλματος λειτουργίας, αφού έχετε τελειώσει να τη
χρησιμοποιείτε.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο έχει φθαρεί
Μη βυθίζετε τη συσκευή μέσα σε νερό ούτε και να τη βρέχετε με νερό, ακόμα και κατά
τον καθαρισμό
Μην κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια.
Μην κρατάτε τη συσκευή από το περίβλημα που είναι ζεστό, αλλά από τη χειρολαβή.
Μην αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα τραβώ
ντας το καλώδιο, αλλά τραβώντας
το φις από την πρίζα.
Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρική μπαλαντέζα.
Μην καθαρίζετε τη συσκευή με λειαντικά ή διαβρωτικά προϊόντα.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε θερμοκρασία χαμηλότερη των 0 °C και υψηλότερη
των 35 °C.
Εγγύηση:
Η συσκευή σας προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Δεν μπορεί να
χρησιμοποιηθεί για επαγγελματικό σκοπό. Η εγγύηση ακυρώνεται σε περίπτωση
ακατάλληλης χρήσης
2. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ! Πριν καθαρίστε τη συσκευή αποσυνδέστε την από το δίκτυο και αφήστε την να
κρυώσει.
Καθαρισμός της συσκευής: Αποσυνδέστε τη συσκευή από το δίκτυο, σκουπίστε την με υγρό
πανί και στεγνώστε την.
3. ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΟ
Το ίσιωμα δεν είναι αρκετά αποτελεσματικό:
- Σφίξτε περισσότερο τις πλάκες ισιώματος πάνω στην τούφα
σας
- Περάστε τη συσκευή από την τούφα σας πιο αργά
- Αυξήστε τη θερμοκρασία από το πλήκτρο «+»
Η πλάκα δεν είναι σταθερή:
- Αυτό είναι φυσιολογικό, η συσκευή διαθέτει μία κινητή πλάκα για πιο αποτελεσματικό
ίσιωμα.
ΑΣ ΣΥΜΒΑΛΛΟΥΜΕ ΚΙ ΕΜΕΙΣ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ!
Αυτές οι οδηγίες διατίθενται επίσης και από το διαδικτυακό μας τόπο
www.rowenta.com
Kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik talimatla okuyunuz.
1. GÜVENLİK TAVSİYELERİ
venliğiniz düşünülerek bu cihaz yürürkteki standartlara ve düzenlemelere (Düşük Gerilim Direkti-
Cihazın aksesuarla kullanım sıranda çok ır. Derinizle temasından kaçın. Cihazın elektrik kablo-
sunun ısınan paalara dmediğinden emin olun.
Elektrik tesisatınızın voltan cihazın üzerinde belirtilen voltaj ile ay olduğundan emin olun. Her
türlü bağlanhatası garantinin kapsamayacağı, tamir edilemeyecek hasarlara neden olabilir.
Ek koruma için, banyo in (RCD) 30 mA geçmeyen bir am işletimine
sahip akım cihazı elektrik devresi tavsiye edilir. Tavsiye in kleyici
isteyin.
- Yanma tehlikesi. Cihazı küçük çocuklardan uzak tutun, özellikle de kullanım ve
suma esnasında.
- Cihaz elektrik prizine bağlı iken asla gözetimsiz bırakmayın.
- Cihazı eğer mevcutsa her zaman ıya dayaklı, sabit z bir yüzeydeki ayağına
koyun.
Yine de cihazın montajı ve kulla ülkenizde uygulanan normlara uygun olarak yalmalıdır.
UYARI: Bu cihazı banyo veti, duş, lavabo veya su eren
diğer kapların yakınlarında kullanmayın.
Cihaz bir banyoda kullanıldığında, civardaki su cihaz kapatılğında
prizinden çıkarın.
AB yönetmeliklerine tabi olmayan diğer ülkeler için: Bu cihaz, gözetim altında olmaksızın veya emni-
zihinsel becerileri zayıf veya deneyim ve bilgi eksikli olan kişilerocuklar dahil) tarandan kullanılmak
üzere tasarlanmaştır. Çocuklan cihazla oynamamalarını sağlamak için zetim altında tutulmala
gerekir.
AB yönetmeliklerine tabi olan ülkeler için (CE): Bu cihaz, ancak göze-
tim altında oldukla veya güvenliklerinden sorumlu bir ki tarandan
veya zihinsel yetenekleri zayıf veya tecbe ve bilgi yetersizliği olan
kişiler tarafından ve 8 yaş ve üzeri çocuklar tarafından kullalabilir.
Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizlik ve bam işlemleri, gözetim
altında olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Elektrik kablosu hasar rse her türlü tehlikeyi önlemek için üretici,
yetkili servis veya ayyetkiye sahip kiler tarafından değiştirilmelidir.
Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas.
Lämna den på en återvinningsstation eller på en auktoriserad serviceverkstad för omndertagande
och behandling.
EL
Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά.
Παραδώστε την παλιά συσκευή σας σε κέντρο διαλογής ή ελλείψει τέτοιου
κέντρου σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις το οποίο θα αναλάβει την
επεξεργασία της.
TR
< 1 min.
BOOST
1
0

Содержание

Похожие устройства

Скачать