Dreame Cordless Vacuum Cleaner Т20 Pro Grey (VTE1-GR3) [201/285] Montaż
![Dreame Cordless Vacuum Cleaner Т20 Pro Grey (VTE1-GR3) [201/285] Montaż](/views2/2017635/page201/bgc9.png)
PL
196
Schemat montażu podstawy ładującej
3. Należy zamontować podstawę ładującą
na wsporniku tak, jak pokazano na ilustracji.
Uwaga: Podczas ładowania odkurzacza w stacji ładującej 2w1 możliwe jest jednoczesne
ładowanie zapasowego akumulatora.
Montaż
1. Należy zdjąć pokrywę ze stacji
ładującej 2w1.
2. Zdjętą pokrywę należy zamontować z tyłu
stacji ładującej 2w1.
Содержание
- For purchasing this dreame vacuum cleaner 4
- Registration quick start 4
- Thank you 4
- Benutzerhandbuch 5
- Instrukcja obsługi 5
- Manual de usuario 5
- Manuale utente 5
- Manuel d utilisation 5
- User manual 5
- Руководство пользователя 5
- שמתשמל ךירדמ 5
- مدختسملا ليلد 5
- Safety instructions 6
- Warning 6
- Component names 8
- Product overview 8
- Accessories 9
- Product overview 9
- Introduction of display screen 10
- Product overview 10
- Setting language 10
- Switching suction level 10
- Product overview 11
- Water tank 11
- Installation 12
- Accessories installation diagram 13
- Installation 13
- In 1 charging storage mount installation diagram 14
- Installation 14
- Charging base installation diagram 15
- Installation 15
- Charging 16
- Charging methods 16
- Battery status display 17
- Charging 17
- How to use 18
- Working methods 18
- How to use 19
- Using the mopping function 19
- How to use 20
- Using different accessories 20
- 缩放8 旋转 5 20
- How to use 21
- Care maintenance 22
- Cleaning the dust cup pre filter and cyclone assembly 22
- Cleaning the vacuum 22
- Care maintenance 23
- Care maintenance 24
- Installing the dust cup pre filter and cyclone assembly 24
- Allow the filter to air dry for 24 hours 25
- Care maintenance 25
- Clean the filter with clean water make sure you rotate the filter 360 to thoroughly and remove all dust caught in the filter lightly tap the filter several times to remove any excess dirt 25
- Cleaning the filter 25
- It is recommended to clean the filter once every 4 to 6 months 25
- Only use clean water to wash the filter do not use detergent do not attempt to clean the filter with a brush or finger 25
- Remove the dust cup as shown in the figure 25
- Remove the filter from the vacuum by pulling it down in the direction shown in the figure 25
- Care maintenance 26
- Installing the filter 26
- Care maintenance 27
- Cleaning the smart multi brush bar 27
- Care maintenance 28
- Cleaning the soft roller brush bar 28
- Care maintenance 29
- Cleaning the mini electric brush 29
- Care maintenance 30
- Cleaning the water tank and mop pad 30
- Battery pack 31
- Care maintenance 31
- Water dispenser filter 31
- Specifications 32
- Troubleshooting 35
- Weee information 35
- Sicherheitshinweise 36
- Warnung 36
- Eindetaillierteselektronischeshandbuchfindensieunterhttps www dreame technology com pages user manuals and faqs 37
- Wir dreametrading tianjin co ltd bestätigenhiermit dassdiesesgerätmit dengeltendenverordnungenundeuropäischennormensowieetwaigenergänzungen ineinklangsteht dervollständigewortlautdereu konformitätserklärungistunter derfolgendeninternetadresseabrufbar www dreame technology com 37
- Bauteilbezeichnung 38
- Produktübersicht 38
- Produktübersicht 39
- Zubehörliste 39
- Funktionseinführung in die bildschirmanzeige 40
- Produktübersicht 40
- Spracheinstellung 40
- Stufenschaltung 40
- Produktübersicht 41
- Wasserbehälter 41
- Installation 42
- Installation 43
- Verbindung des zubehörs 43
- Installation 44
- Installation der 2 in 1 lade und aufbewahrungshalterung 44
- Aufbauskizze der ladestation 45
- Installation 45
- Lademodi 46
- Ladevorgang läuft 46
- Anzeigen der leistungsmodi 47
- Benutzung 47
- Benutzung 48
- Reinigungsmodus 48
- Benutzung 49
- Benutzung der wischfunktion 49
- Benutzung 50
- Benutzung verschiedener zubehörteile 50
- 缩放8 旋转 5 50
- Benutzung 51
- Pflege und wartung 52
- Reinigung des staubbehälters des vorfilters und der zyklon baugruppe 52
- Reinigung des staubsaugers 52
- Sicherheitsregeln für die wartung 52
- Drücken sie die freigabetaste des staubbehälters in die pfeilrichtung und nehmen sie den staubbehälter vorsichtig aus dem staubsauger 53
- Entfernen sie die zunächst den vorfilter heben sie dann den griff der zyklon baugruppe an und drehen sie ihn gegen den uhrzeigersinn bis zum anschlag anschließend können sie die zyklon baugruppe herausheben 53
- Pflege und wartung 53
- Der staubbehälter sollte mindestens einmal im monat ausgespült werden es wird empfohlen den vorfilter mindestens einmal alle 3 monate und das zyklonsystem 54
- Hinweis 54
- Mindestens einmal alle 6 monate zu reinigen 54
- Pflege und wartung 54
- Spülen sie den vorfilter die zyklon baugruppe und den staubbehälter mit wasser bis sie sauber sind und legen sie dann alle komponenten mindestens 24 stunden lang zum gründlichen trocknen beiseite 54
- Vorfilter staubbehälter zyklon baugruppe 54
- Installation des staubbehälters des vorfilters und der zyklon baugruppe 55
- Pflege und wartung 55
- Der filter sollte alle 4 bis 6 monate ausgewechselt werden 56
- Entfernen sie den aus dem staubsauger indem sie ihn in die in der abbildung gezeigten richtung nach unten ziehen 56
- Entfernen sie den staubbehälter wie in der abbildung dargestellt 56
- Hinweis 56
- Lassen sie den mindestens 24 stunden lang gründlich trocknen 56
- Pflege und wartung 56
- Reinigen sie den mit sauberem wasser achten sie darauf dass sie den um 360 drehen um den gesamten im filter aufgefangenen staub gründlich zu entfernen klopfen sie mehrmals leicht auf den filter um vorhanden schmutz zu entfernen 56
- Reinigung des filter 56
- Reinigungsmittel 56
- Säubern sie den filter ausschließlich mit sauberem wasser verwenden sie keine 56
- Versuchen sie nicht den mit einer bürste oder einem finger zu reinigen 56
- Installation des filters 57
- Pflege und wartung 57
- Pflege und wartung 58
- Reinigen der intelligenten mehrfachbürstenstange 58
- Die weiche rollerbürstenstange reinigen 59
- Pflege und wartung 59
- Pflege und wartung 60
- Reinigung der elektrischen mini bürste 60
- Pflege und wartung 61
- Reinigung des wasser behälters und des wischer pads 61
- Pflege und wartung 62
- Wasserauslassfilter 62
- Spezifikationen 63
- Falls der staubsauger nicht korrekt funktionieren sollte beachten sie bitte die folgende tabelle um eine problemlösung zu finden 64
- Der lithium ionen akku enthält umweltgefährdende stoffe bevor der staubsauger entsorgt wird muss zunächst der akku entfernt werden anschließend muss in übereinstimmung mit den lokalen gesetzen und vorschriften des landes oder der region in dem er benutzt wurde eine entsorgung oder wiederverwertung stattfinden 65
- Fehleralarm 66
- Weee informationen 66
- Avertissement 67
- Consignes de sécurité 67
- Nom du composant 69
- Présentation du produit 69
- Liste des accessoires 70
- Présentation du produit 70
- Commutateur de vitesses 71
- Configuration de la langue 71
- Fonction introduction de l écran d affichage 71
- Présentation du produit 71
- Présentation du produit 72
- Réservoir d eau 72
- Procédure d installation 73
- Fixation des accessoires 74
- Procédure d installation 74
- Installation de la station de charge et de stockage 2 en 1 75
- Procédure d installation 75
- Diagramme d installation du socle de recharge 76
- Procédure d installation 76
- Modes de charge 77
- Recharge 77
- Affichage des modes de fonctionnement 78
- Recharge 78
- Mode d utilisation 79
- Mode de nettoyage 79
- Mode d utilisation 80
- Utilisation de la fonction lavage 80
- Mode d utilisation 81
- Utilisation des différents accessoires 81
- 缩放8 旋转 5 81
- Mode d utilisation 82
- Entretien et maintenance 83
- Nettoyage de l aspirateur vacuum cleaner 83
- Nettoyage du compartiment à poussière du préfiltre et de l ensemble cyclone 83
- Précautions concernant la maintenance 83
- Entretien et maintenance 84
- Poussez l interrupteur de déverrouillage du compartiment à poussière dans la direction indiquée par la flèche puis retirez délicatement le compartiment à poussière de l aspirateur 84
- Retirez d abord le préfiltre puis levez la poignée de l ensemble cyclone et tournez la dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle ne puisse plus tourner tirez ensuite pour soulever l ensemble cyclone 84
- Entretien et maintenance 85
- Entretien et maintenance 86
- Installation du compartiment à poussière du préfiltre et de l ensemble cyclone 86
- Entretien et maintenance 87
- Il est recommandé de nettoyer le filtre tous les 4 à 6 mois 87
- Laissez le filtre sécher complètement pendant au moins 24 heures 87
- Nettoyage du filtre 87
- Nettoyez le filtre avec de l eau claire assurez vous de faire pivoter le filtre à 360 afin de bien éliminer toute poussière coincée dedans tapotez légèrement le filtre plusieurs fois pour éliminer tout excès de poussière 87
- Pour nettoyer le filtre n utilisez que de l eau claire n utilisez pas de détergents n essayez pas de nettoyer le filtre avec une brosse ou vos doigts 87
- Remarque 87
- Retirez le compartiment à poussière comme illustré sur le schéma 87
- Retirez le filtre de l aspirateur en tirant dessus dans la direction indiquée sur le schéma 87
- Entretien et maintenance 88
- Installation du filtre 88
- Entretien et maintenance 89
- Nettoyage de la barre multi brosses intelligente 89
- Entretien et maintenance 90
- Nettoyer l extension de brosse a rouleau doux 90
- Entretien et maintenance 91
- Nettoyage de la mini brosse électrique 91
- Entretien et maintenance 92
- Nettoyage du réservoir d eau et de la serpillière 92
- Batterie 93
- Entretien et maintenance 93
- Filtres du distributeur d eau 93
- Caractéristiques 94
- Indication pour la panne 97
- Informations deee 97
- Avvertenze 98
- Importanti istruzioni disicurezza 98
- Nome componente 100
- Panoramica del prodotto 100
- Elenco accessori 101
- Panoramica del prodotto 101
- Impostazione lingua 102
- Interruttore avviamento 102
- Introduzione alle funzioni dello schermo 102
- Panoramica del prodotto 102
- Panoramica del prodotto 103
- Serbatoio dell acqua 103
- Installazione 104
- Installazione degli accessori nell aspirapolvere 104
- Panoramica del prodotto 104
- Collegamento degli accessori 105
- Installazione 105
- Installazione 106
- Installazione del supporto di ricarica e appoggio 2 in 1 106
- Installazione 107
- Installazione dell incavo di espansione 107
- Modalità di ricarica 108
- Ricarica 108
- Modalità di visualizzazione ricarica 109
- Ricarica 109
- Modalità d utilizzo 110
- Modalità pulizia 110
- Modalità d utilizzo 111
- Utilizzo della funzione lavapavimenti 111
- Modalità d utilizzo 112
- Uso degli accessori 112
- 缩放8 旋转 5 112
- Modalità d utilizzo 113
- Cura e manutenzione 114
- Precauzioni di manutenzione 114
- Pulizia del vano polvere del pre filtro e del sistema ciclonico 114
- Pulizia dell aspirapolvere 114
- Cura e manutenzione 115
- Rimuovere prima il pre filtro quindi sollevare l impugnatura del sistema ciclonico e ruotarla in senso antiorario fino all arresto quindi tirare per sollevare il sistema ciclonico 115
- Spingere l interruttore di rilascio del vano polvere nella direzione indicata dalla freccia quindi rimuovere delicatamente il vano polvere dall aspirapolvere 115
- Almeno una volta ogni 6 mesi 116
- Cura e manutenzione 116
- Il vano polvere deve essere risciacquato almeno una volta al mese si consiglia di pulire il prefiltro almeno una volta ogni 3 mesi e il sistema ciclonico 116
- Pre filtro vano polvere sistema ciclonico 116
- Sciacquare il pre filtro il sistema ciclonico e il vano polvere con acqua finché non risultano puliti quindi mettere da parte ciascun componente per almeno 24 ore per farlo asciugare completamente 116
- Cura e manutenzione 117
- Installazione del vano polvere del pre filtro e del sistema ciclonico 117
- Cura e manutenzione 118
- Lasciare asciugare completamente il filtro per almeno 24 ore 118
- Per pulire il filtro utilizzare esclusivamente acqua pulita non utilizzare detergenti non tentare di pulire il filtro con una spazzola o con le dita 118
- Pulire il filtro con acqua pulita assicurarsi di ruotare il filtro di 360 per rimuovere accuratamente tutta la polvere intrappolata nel filtro picchiettare leggermente il filtro più volte per rimuovere lo sporco in eccesso 118
- Pulizia del filtro 118
- Rimuovere il filtro dall aspirapolvere tirandolo verso il basso nella direzione mostrata nella figura 118
- Rimuovere il vano polvere come mostrato nella figura 118
- Si consiglia di pulire il filtro una volta ogni 4 6 mesi 118
- Cura e manutenzione 119
- Installazione del filtro 119
- Cura e manutenzione 120
- Pulizia della barra multi spazzola intelligente 120
- Cura e manutenzione 121
- Pulire la spazzola morbida a rullo 121
- Cura e manutenzione 122
- Pulizia della mini spazzola elettrica 122
- Cura e manutenzione 123
- Pulizia del serbatoio dell acqua e del panno lavapavimenti 123
- Batteria 124
- Cura e manutenzione 124
- Filtri dell erogatore d acqua 124
- Specifiche tecniche 125
- Domande frequenti 126
- Domande frequenti 127
- L aspirapolvere contiene una batteria ricaricabile agli ioni di litio rimovibile che dispone di un numero limitato di cicli di ricarica dopo un uso prolungato la batteria potrebbe non mantenere più la carica se ciò si verifica la batteria ha raggiunto la fine del ciclo di vita e deve essere sostituita 127
- Informazioni raee 128
- Suggerimento guasto 128
- Advertencia 129
- Instrucciones de seguridad importantes 129
- Descripción del producto 131
- Nombre del componente 131
- Descripción del producto 132
- Lista de accesorios 132
- Ajuste de idioma 133
- Cambio de velocidad 133
- Descripción del producto 133
- Indicaciones de las funciones de pantalla 133
- Depósito de agua 134
- Descripción del producto 134
- Instalar los accesorios en la aspiradora 135
- Montaje 135
- Diagrama para el montaje de accesorios 136
- Montaje 136
- Montaje 137
- Montar el soporte de carga y almacenamiento 2 en 1 137
- Diagrama de instalación de la base de carga 138
- Montaje 138
- Modos de carga 139
- Visualización de modos de potencia 140
- Modo de limpieza 141
- Modo de uso 141
- Modo de uso 142
- Usar la función de fregado 142
- Modo de uso 143
- Uso de los diferentes accesorios 143
- 缩放8 旋转 5 143
- Modo de uso 144
- Advertencia 145
- Cuidado y mantenimiento 145
- Limpieza de la aspiradora 145
- Limpieza del compartimento para el polvo el prefiltro y el separador ciclónico 145
- Cuidado y mantenimiento 146
- Mueva el interruptor de liberación del compartimento para el polvo en la dirección indicada por la flecha y retire suavemente el compartimento de polvo de la aspiradora 146
- Quite primero el prefiltro luego levante el mango del ciclón y gire en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga por último tire para sacar el separador ciclónico 146
- Cuidado y mantenimiento 147
- Cuidado y mantenimiento 148
- Instalación del compartimento para el polvo el prefiltro y el ciclón 148
- Cuidado y mantenimiento 149
- Deje secar el filtro durante al menos 24 horas 149
- Extraiga el compartimento del polvo como se indica en la imagen 149
- Extraiga el filtro de la aspiradora tirando hacia abajo en la dirección que se muestra en la imagen 149
- Limpie el filtro con agua limpia asegúrese de girar el filtro 360 para quitar toda la suciedad del filtro golpee suavemente el filtro varias veces para extraer cualquier exceso de suciedad 149
- Limpieza del filtro 149
- Se recomienda limpiar el filtro una vez cada 4 o 6 meses 149
- Utilice únicamente agua limpia para limpiar el filtro no utilice detergentes no intente limpiar el filtro con un cepillo ni con los dedos 149
- Cuidado y mantenimiento 150
- Instalación del filtro 150
- Cuidado y mantenimiento 151
- Limpiar la barra cepillo multifunción inteligente 151
- Cuidado y mantenimiento 152
- Limpiar el cepillo de rodillo blando 152
- Cuidado y mantenimiento 153
- Limpieza del minicepillo eléctrico 153
- Cuidado y mantenimiento 154
- Limpieza del depósito de agua y la almohadilla de la mopa 154
- Cuidado y mantenimiento 155
- Filtro del dispensador de agua 155
- Pack de batería 155
- Especificaciones 156
- Preguntas frecuentes 157
- Preguntas frecuentes 158
- Indicación de fallo 159
- Información sobre raee 159
- Si la aspiradora no funciona con normalidad en la pantalla aparecerá un mensaje de error consulte la tabla siguiente para encontrar la solución al problema en función del mensaje de error 159
- Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos eléctricos y electrónicos raee según la directiva 2012 19 ue que no deben mezclarse con residuos domésticos sin clasificar en su lugar debe proteger la salud humana y el medio ambiente entregando sus equipos de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos designado por el gobierno o las autoridades locales la eliminación y el reciclado correctos ayudarán a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para obtener más información sobre la ubicación y las condiciones de dichos puntos de recogida 159
- Инструкции по технике безопасности 160
- Предупреждение 160
- Название детали 163
- Описание изделия 163
- Описание изделия 164
- Список аксессуаров 164
- Настройка языка 165
- Описание изделия 165
- Описание функций дисплея 165
- Переключатель 165
- Описание изделия 166
- Резервуар для воды 166
- Инструкция по установке и сборке 168
- Установка аксессуаров 168
- Инструкция по установке и сборке 169
- Установка подставки для зарядки и хранения 2 в 1 169
- Инструкция по установке и сборке 170
- Установка док станции 170
- Зарядка 171
- Режимы зарядки 171
- Зарядка 172
- Способы отображения уровня зарядки 172
- Правила эксплуатации изделия 173
- Рабочие режимы 173
- Использование функции влажной уборки 174
- Правила эксплуатации изделия 174
- Правила эксплуатации изделия 175
- Сценароии использования аксессуаров 175
- 缩放8 旋转 5 175
- Правила эксплуатации изделия 176
- Меры предосторожности 177
- Очистка контейнера для пыли фильтра предварительной очистки и циклонного блока 177
- Очистка пылесоса 177
- Уход и ремонт 177
- Нажмите кнопку извлечения контейнера для пыли в направлении обозначенном стрелкой как показано на рис а затем извлеките контейнер для пыли из пылесоса как на рис 178
- Сначала снимите фильтр предварительной очистки поверните ручку циклонного блока против часовой стрелки до упора а затем извлеките циклонный блок 178
- Уход и ремонт 178
- Уход и ремонт 179
- Установка контейнера для пыли фильтра предварительной очистки и циклонного блока 180
- Уход и ремонт 180
- Достаньте фильтр из пылесоса движением вниз как показано на рисунке 181
- Извлеките контейнер для пыли так как показано на рисунке 181
- Очистка фильтра 181
- Примечание 181
- Промойте фильтр чистой водой поворачивая фильтр на 360 чтобы полностью удалить накопившуюся в нем пыль несколько раз слегка постучите по фильтру чтобы убрать избыток грязи 181
- Промывайте фильтр только чистой водой не используйте чистящие средства не очищайте фильтр щеткой или пальцами 181
- Просушите фильтр в течение как минимум 24 часов 181
- Рекомендуется очищать фильтр каждые 4 6 месяцев 181
- Уход и ремонт 181
- Установка фильтра 182
- Уход и ремонт 182
- Очистка умной многофункциональной щетки 183
- Уход и ремонт 183
- Очистка мягкой роликовой щетки 184
- Уход и ремонт 184
- Очистка электрической мини щетки 185
- Уход и ремонт 185
- Уход и ремонт 186
- Чистка резервуара для воды и губки для влажной уборки 186
- Аккумулятор 187
- Уход и ремонт 187
- Фильтр водораздатчика 187
- Технические характеристики 188
- Вопросы и ответы 189
- Вопросы и ответы 190
- Литий ионный аккумулятор содержит вещества представляющие опасность для окружающей среды перед утилизацией пылесоса сначала выньте аккумулятор и утилизируйте или сдайте его на переработку в соответствии с местными законами и правилами страны или региона эксплуатации 190
- В случае неисправности работы пылесоса на дисплее появится информация о проблеме внимамательно прочитайте указанную информацию и изучите таблицу неисправностей для ее устранения 191
- Все изделия с символом раздельного сбора отработанного электрического и электронного оборудования директива weee 2012 19 eu следует утилизировать отдельно от несортируемых бытовых отходов с целью охраны здоровья и защиты окружающей среды такое оборудование необходимо сдавать на переработку в специальные пункты приема электрического и электронного оборудования определенные правительством или местными органами власти правильная утилизация и переработка помогут предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека для получения информации о местонахождении и порядке приема устройств в пунктах приема обратитесь в компанию занимающуюся установкой оборудования или в местные органы власти 191
- Информация об утилизации и переработке отходов электрического и электронного оборудования weee 191
- Устранение неисправностей 191
- Instrukcja bezpieczeństwa 192
- Ostrzeżenie 192
- Nazwy części 194
- Opis produktu 194
- Akcesoria 195
- Opis produktu 195
- Opis funkcji wyświetlacza 196
- Opis produktu 196
- Przełączanie mocy ssania 196
- Ustawiania języka 196
- Opis produktu 197
- Zbiornik na wodę 197
- Montaż 198
- Montaż odkurzacza 198
- Montaż 199
- Montaż akcesoriów 199
- Montaż 200
- Montaż wspornika stacji ładującej 2w1 200
- Montaż 201
- Schemat montażu podstawy ładującej 201
- Ładowanie 202
- Wyświetlanie stanu akumulatora 203
- Ładowanie 203
- Sposób użycia 204
- Tryb czyszczenia 204
- Sposób użycia 205
- Używanie funkcji mopa 205
- Korzystanie z różnych akcesoriów 206
- Sposób użycia 206
- 缩放8 旋转 5 206
- Sposób użycia 207
- Czyszczenie odkurzacza 208
- Czyszczenie pojemnika na kurz filtra wstępnego i zespołu cyklonów 208
- Pielęgnacja i konserwacja 208
- Środki ostrożności 208
- Pielęgnacja i konserwacja 209
- Montaż pojemnika na kurz filtra wstępnego i zespołu cyklonów 210
- Pielęgnacja i konserwacja 210
- Czyszczenie filtra 211
- Należy oczyścić filtr czystą wodą należy obracać filtr o 360 aby dokładnie usunąć wszelki kurz z filtra następnie należy postukać lekko w filtr kilka razy aby usunąć nadmiar brudu 211
- Należy pozostawić filtr do wyschnięcia na 24 godziny 211
- Należy wyjąć filtr z odkurzacza pociągając go w dół w kierunku pokazanym na ilustracji 211
- Należy zdjąć pojemnik na kurz jak pokazano na ilustracji 211
- Nie należy próbować czyścić filtra szczotką ani palcem 211
- Pielęgnacja i konserwacja 211
- Uwaga do mycia filtra należy używać wyłącznie czystej wody nie należy używać detergentów 211
- Zaleca się czyszczenie filtra raz na 4 6 miesięcy 211
- Montaż filtra 212
- Pielęgnacja i konserwacja 212
- Czyszczenie inteligentnej szczotki wielofunkcyjnej 213
- Pielęgnacja i konserwacja 213
- Czyszczenie miękkiej szczotki rolkowej 214
- Pielęgnacja i konserwacja 214
- Czyszczenie elektrycznej mini szczotki 215
- Pielęgnacja i konserwacja 215
- Czyszczenie zbiornika na wodę i podkładki mopa 216
- Pielęgnacja i konserwacja 216
- Akumulator 217
- Filtr dozownika wody 217
- Pielęgnacja i konserwacja 217
- Dane techniczne 218
- Najczęściej zadawane pytania 219
- Najczęściej zadawane pytania 220
- Informacje dot utylizacji w ue weee 221
- Jeśli odkurzacz nie działa prawidłowo na ekranie pojawi się komunikat o błędzie należy zapoznać się z poniższą tabelą rozwiązywania problemów aby znaleźć rozwiązanie 221
- Rozwiązywanie problemów 221
- Wszystkie produkty opatrzone tym symbolem są zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym weee jak w dyrektywie 2012 19 ue którego nie należy mieszać z niesortowanymi odpadami komunalnymi należy chronić zdrowie ludzkie i środowisko poprzez przekazanie sprzętu specjalnemu punktowi zbiórki odpadów do recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wyznaczonego przez władze rządowe lub lokalne prawidłowa utylizacja i recykling pomogą zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego aby uzyskać więcej informacji na temat lokalizacji oraz warunków takich punktów zbiórki należy skontaktować się z producentem lub władzami lokalnymi 221
- ةءارق ىجري ميلسلا ريغ مادختسلاا نع مجانلا قيرحلاو ةيئابرهكلا تامدصلا لثم ةفلتخملا تاباصلإا بنجتل 222
- ةملاسلا تاميلعت 222
- حيحص لكشب هب ظافتحلااو مادختسلاا لبق ةيانعب تاميلعتلا ليلد 222
- ريذحت 222
- ءازجلاا مسا 223
- جتنملا لوح ةماع ةرظن 223
- تاقحلملا ةمئاق 224
- جتنملا لوح ةماع ةرظن 224
- جتنملا لوح ةماع ةرظن 225
- ضرعلا ةشاش ةفيظو نع ةمدقم 225
- يدﺎﺼﺘﻗا 225
- جتنملا لوح ةماع ةرظن 226
- هايملا نازخ 226
- بيكرتلا ةقيرط 227
- يسيئرلا زاهجلا بيكرت 227
- التركيب 228
- تاقحلملا بيكرت 228
- التركيب 229
- يف 2 نيزختلاو نحشلا لماح بيكرت 229
- التركيب 230
- ةعسوتلا ةحتف بيكرت 230
- ةقاطلا لوحمل رشابملا نحشلا 231
- قلعملا دعقملا لىع نحشلا 231
- نحشلا 231
- نحشلا ةدعاق لىع نحشلا 231
- نحشلا ةقيرط 231
- ةقاطلا ضرع ةقيرط 232
- ةيراطبلل led ةلاح رشؤم 232
- ضرعلا ةشاش 232
- نحشلا 232
- جتنملا مادختسا 233
- فيظنتلا عضو 233
- جتنملا مادختسا 234
- حسملا ةفيظو مادختسا 234
- تاقحلملا مادختسا لاجم 235
- جتنملا مادختسا 235
- 缩放8 旋转 5 235
- جتنملا مادختسا 236
- ةنايصلا تاطايتحا 237
- ةنايصلاو ةيانعلا 237
- يسيئرلا زاهجلا فيظنت 237
- يطورخملا ماظنلا تانوكمو رتلفلاو رابغلا عمج ةلس فظن 237
- ةنايصلاو ةيانعلا 238
- سفن يف رابغلا ةلس ةلازإب مقو مهسلا هاجتا يف رابغلا ةيواح لفسأ رابغلا ةلس ةلازإ حاتفم بحسا 1 لكشلا يف نيبم وه امك 238
- لكشلا يف حضوم وه امك تقولا 238
- لىعلأل يطورخملا 238
- ماظنلا نوكم جرخأو فاقيلإا عضوم لىإ ةعاسلا براقع هاجتا سكع هريودتل نوكملا ضبقم بحسا مث لاوأ يلولاا حشرملا جرخأ 238
- مادختسلاا ةقيرط 239
- اهناكم يف تبثت ىتح 240
- ةنايصلاو ةيانعلا 240
- ضبقملا بلقا مث لفق ي ىتح ةعاسلا براقع هاجتا يف ضبقملا فل رابغلا عمج ةلس نم رسيلأا بناجلا لىع ةدوجوملا ةحتفلا عم 240
- فطصي يظورخملا ماظنلا تانوكم ضبقم نأ نم دكأتو رابغلا عمج ةلس يف ا يدومع يظورخملا ماظنلا تانوكم لاخدإب مق 240
- قفرب رابغلا عمج ةلس عفدا مث ةيئابرهكلا ةسنكملا لىع دوجوملا كبشملا عم اهتحتف قفاوتت ىتح لايلق رابغلا عمج ةلس ةلامإب مق 240
- لفسلأ 240
- يطورخملا ماظنلا تانوكمو يلولأا رتلفلاو رابغلا عمج ةلس بيكرت 240
- يظورخملا ماظنلا تانوكمب لىعلأ ا هجاوم يماملأا هبناج نوكي ثيحب يلولأا رتلفلا عض 240
- ةروصلا يف ن يبم وه امك رابغلا عمج ةلس لزأ 241
- ةظحلام 241
- ةنايصلاو ةيانعلا 241
- ةيوازب حشرم ريودتب مق فيظنلا ءاملاب رتلف لسغب مق طغضا رتلف تاوجف يف دوجوملا رابغلا ةلازإ نم دكأتلل ةجرد 241
- رابغلا لك ةلازلإ تارم ةدع قفرب رتلفلا لىع 241
- رتلف فيظنتل عباصلأا وأ ةاشرفلا مادختسا بنجت 241
- رهشأ 4 6 لك ةرم ةلسغب حصني 241
- فظنم يأ مادختسا مدعو فيظنلا ءاملاب لسغلا ىجري 241
- لقلأا لىع ةعاس 24 ةدمل ءاوهلل يلخادلا رتلف ضيرعتب مق 241
- لماكلا فيفجتلا نامضل 241
- يسيئرلا زاهجلا نم 241
- يلخادلا حشرم ةلازلإ حضوملا هاجتلاا يف لفسلأ بحسا 241
- يلخادلا حشرم فيظنت 241
- ةنايصلاو ةيانعلا 242
- يلخادلا رتلف بيكرت 242
- ةحتفلا نم دئاز رابغ يأ حسما ةراودلا ةاشرفلا لوح ةكباشتم 243
- ةفيظن حبصت ىتح 243
- ةنايصلاو ةيانعلا 243
- ةيضرلأا ةاشرف 243
- ةيقرو ةفشنم 243
- تافلخم وأ رعش يأ طاقتلاو عطقل صقملا مدختسا 243
- عضوم لىإ ةعاسلا براقع هاجتا سكع لفقلا ةرادأب مق 243
- فيظنلا ءاملاب ةاشرفلا سأر فطشا ةخستم نوكت امدنع 243
- قيرط نع ا ديج فجت ةراودلا ةاشرفلا عد ليسغلا دعب لىع ةعاس 24 ةدمل ةيوهتلا ةديج ةقطنم يف ةفقاو اهعضو 243
- لامعتسلاا ةددعتم ةيكذلا ةاشرفلا فيظنت 243
- لقلأا 243
- نم ةراودلا ةاشرف جرخأ مث لكشلا يف حضوم وه امك فقوتلا 243
- وأ ةفاج شامق ةعطق مادختساب كيتسلابلا ءاطغلا فظنو 243
- ةراودلا ةمعانلا ةاشرفلا فيظنت 244
- ةنايصلاو ةيانعلا 244
- ةريغصلا ةيئابرهكلا ةاشرفلا فيظنت 245
- ةنايصلاو ةيانعلا 245
- ةحسمملاو هايملا نازخ فيظنت 246
- ةنايصلاو ةيانعلا 246
- ءاملا عزوم رتلف 247
- ةنايصلاو ةيانعلا 247
- ةيراطبلا ةبلع 247
- تافصاوملا 248
- ةعئاشلا ةلئسلأا 249
- ةعئاشلا ةلئسلأا 250
- لطعلا حلاصإ 251
- תוחיטב תוארוה 252
- םיקלחה תומש 254
- רצומה תריקס 254
- םירזיבא תמישר 255
- רצומה תריקס 255
- הגוצתה ךסמ לש תויצקנופה תרכה 256
- הפש תרדגה 256
- םיכוליה גתמ 256
- רצומה תריקס 256
- םימ לכימ 257
- רצומה תריקס 257
- הנקתה 258
- התקנה 259
- םירזיבא תפסוה 259
- התקנה 260
- ךותב 2 הנסחאהו הניעטה ןקתמ 260
- הבחרהה ץירח תנקתה 261
- התקנה 261
- הניעט תורוצ 262
- ןעוט 262
- הללוס בצמ תגוצת תורוצ 263
- ןעוט 263
- הדובע יבצמ 264
- שמתשהל דציכ 264
- בוגינה תלוכיב שומיש 265
- שמתשהל דציכ 265
- םירחא םירזיבאב שומיש 266
- שמתשהל דציכ 266
- 缩放8 旋转 5 266
- שמתשהל דציכ 267
- הקוזחתו לופיט 268
- קבאה באוש ןויקינ 268
- באושמ קבאה את תא תונידעב וריסה זאו הרומ ץחהש ןוויכב קבאה את רורחש גתמ תא ופחד 269
- הזש דע ןועשה ןוויכ דגנ וריבעתו ןולקיצה תכרעמ לש תידיה תא ומירה זאו ןנסמה תא םדוק וריסה 269
- הקוזחתו לופיט 269
- ןולקיצה תכרעמ תא םירהל ידכ וכשמ זא רצוע 269
- קבאה 269
- הקוזחתו לופיט 270
- את לע תונידעב וצחל קבאה באוש לש םטאה םע הרישי הרוצב ומוקמל קבאה את תא תונידעב וטה 271
- הטמל תידיה תא וכפה זאו תלעננ איהש דע ןועשה ןוויכל תידיה תא הנפה קבאה את לש ילאמשה דצב 271
- הקוזחתו לופיט 271
- םוקמב תסנכנ ןולקיצה ףסוא לש תידיהש ואדוו קבאה אתל יכנא ןפואב ןולקיצה תכרעמ תא סנכה 271
- ןולקיצה תכרעמ ךותל הלעמל םינפה םע ימדקה דצה לע ןנסמה תא ומקמ 271
- ןולקיצה תכרעמו ןנסה קבאה את תנקתה 271
- קילק עמשית ותעגהב ומוקמל סנכנ אוהש דע ץחה ןוויכב קבאה 271
- בל ומיש 272
- ה ןנסמ ןויקנ 272
- הקוזחתו לופיט 272
- ותכישמ ידי לע קבאה באושמ ה ןנס תא וריסה 272
- יוקינ ירמוחב ושמתשת לא ןנסמה תא ףוטשל ידכ םייקנ םימב קר ושמתשה 272
- םישדוח השיש דע העבראב םעפ תוחפל ה ןנסמ תא תוקנל ץלמומ 272
- םתאש ואדו םייקנ םימ םע ה ןנס תא וקנ 272
- עבצא םע וא תשרבמ םע ה תא תוקנל וסנת לא 272
- קבאה לכ תא וריסהו 360 ה ןנס תא םיבבוסמ 272
- רויצב הארנש יפכ קבאה את תא וריסה 272
- רויצב הארנש ןוויכב הטמ 272
- רפסמ תונידעב ןנסה לע וחפט ןנסב רתונש 272
- רתונש ךולכלה לכ תא ריסהל ידכ םימעפ 272
- תועש 24 ריוואב שבייתהל ה ןנסל ונת 272
- ה ןנס תנקתה 273
- הקוזחתו לופיט 273
- גפוס ריינ וא השבי תילטמ 274
- הקוזחתו לופיט 274
- וקנ תיסחי ךלכולמ תשרבמה שאר רשאכ 274
- יקנ אוהש דע םימרוז םימב ותוא 274
- םכחה תושרבמה ןקתמ ןויקנ 274
- םכחה תושרבמה ןקתממ הלילגה 274
- ןוויכ דגנכ הליענה תא בבוס הנומתה יפ לע תשרבמ תא רסה ןכמ רחאל הריצע דע ןועשה 274
- ןיטולחל שבי אוהש דע 274
- תא ובגנ תשרבמה שאר לע ועקתנש םיביסו 274
- תוחפה לכל תועש 24 ךשמל בטיה ררוואמ רוזאב 274
- תורעש ךותחל ידכ םיירפסמב ושמתשה 274
- תיכנא הרוצב תשרבמה שאר תא ודימעה 274
- תרזעב ףוקשה יוסיכהמו םיעקשהמ קבאה 274
- הכרה תילגלגה תשרבמה ןויקינ 275
- הקוזחתו לופיט 275
- הקוזחתו לופיט 276
- תילמשחה תשרבמ ינימה ןויקינ 276
- בגמה שארו םימה לכימ ןויקינ 277
- הקוזחתו לופיט 277
- הללוסה תליבח 278
- הקוזחתו לופיט 278
- םימה קיפנמ ןנסמ 278
- םיינכט םיטרפמ 279
- תופוכת םיתיעל תולאשנש תולאש 280
- תופוכת םיתיעל תולאשנש תולאש 281
- האיגש תלילש 282
Похожие устройства
- LEFF 20MM722B Руководство по эксплуатации
- LEFF 20MM723W Руководство по эксплуатации
- LEFF 20MM724B Руководство по эксплуатации
- LEFF 20MD725W Руководство по эксплуатации
- LEFF 20MD727J Руководство по эксплуатации
- LEFF 20MM728J Руководство по эксплуатации
- Samsung WW60A4S00CE/LD Руководство по эксплуатации
- Samsung WW70A4S21VE/LD Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW70AAS22AE/LD Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW70AAS22AX/LD Инструкция по эксплуатации
- Liebherr FNsdd 5297-20 001 Руководство по эксплуатации
- Samsung MG23K3614AK/BW Руководство по эксплуатации
- Haier HW80-B14279 Руководство по эксплуатации
- Haier HW80-B14279S Руководство по эксплуатации
- Haier HW65-BP129301A Руководство по эксплуатации
- Haier HW65-BP129302A Руководство по эксплуатации
- Jimmy F2 Руководство по эксплуатации
- Jimmy F6 Pro Руководство по эксплуатации
- Liebherr CUfb 2831-22 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CUkw 2831-22 001 Руководство по эксплуатации