Braun FG1106 [11/70] Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 11 of 70
![Braun FG1106 [11/70] Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 11 of 70](/views2/2017863/page11/bgb.png)
11
Retirez le couvercle du compartiment
pour pile (4) en tirant vers le bas.
Insérez la pile avec la bonne polarité et
fermez le compartiment de la pile.
B Utilisation de la tondeuse
Pour l’allumer, faites glisser le bouton
on/off vers le haut (3).
Pour changer de tête, assurez-vous que
l’appareil est éteint. Faites pivoter la tête
à 90º dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre, puis soulevez-la. Pour en
fixer une autre, insérez-la dans
l’ouverture, puis faites-la pivoter à 90°
dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
Pour des résultats optimaux, tendez la
peau avec une main pendant l’utilisation.
C
La tête de mise en forme (5) est
parfaite pour modeler le contour
des sourcils et éliminer les poils
superflus. Guidez-la dans la direction
opposée à la pousse des poils pour
couper les poils indésirables autour
des sourcils.
La tête de tondeuse de précision (2)
est parfaite pour couper les sourcils
et éliminer efficacement les poils
dans la zone des sourcils. Veillez à ne
pas toucher vos cils.
D
Pour couper les poils à une longueur
égale, faites glisser le sabot de
tondeuse (1) sur la tête de tondeuse
de précision (2) jusqu’à ce qu’il soit
bien fixé. Guidez soigneusement le
sabot à plat contre le sens de pousse
des sourcils.
Après utilisation
Éteignez l’appareil. Essuyez les têtes
pour retirer les poils.
E
Nous recommandons de lubrifier
l’élément de coupe des têtes de temps
en temps avec une goutte d’huile pour
machine légère. Pour protéger les
tondeuses pendant le stockage, vous
pouvez fixer le capot de protection (6)
ou le sabot de tonte (1).
Mise au rebut
Ce produit contient une pile
et/ou des déchets
électriques recyclables.
Pour protéger l’environne-
ment, ne le jetez pas dans
les ordures ménagères,
déposez-le dans un centre de
recyclage approprié.
Sujet à des modifications sans préavis.
Garantie
Nous accordons une garantie de
2 ans sur ce produit, à partir de la
date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun
prendra gratuitement à sa charge la
réparation des vices de fabrication ou
de matière en se réservant le droit de
90339712_FG1106_MN.indd 1190339712_FG1106_MN.indd 11 09.06.22 08:0909.06.22 08:09
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00390954 Rev 001 Effective Date 2022-06-17 Printed 2022-06-28 Page 11 of 70
Содержание
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 1 of 70 1
- Fg1106 1
- Mini precision trimmer 1
- Type 5363 1
- Www braun com 1
- 11 003 2
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 2 of 70 2
- Achtung 4
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 5 of 70 5
- Entsorgung 5
- Nach der verwendung 5
- Warning 6
- A inserting the battery 7
- After use 7
- B using the trimmer 7
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 7 of 70 7
- Description 7
- Disposal 7
- Dispose of batteries safely do not short circuit battery terminals 7
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 8 of 70 8
- For australia new zealand only 8
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 9 of 70 9
- Avertissements 10
- Après utilisation 11
- B utilisation de la tondeuse 11
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 11 of 70 11
- Mise au rebut 11
- Advertencias 12
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 12 of 70 12
- Español 12
- Mantener el aparato seco este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidad física sensorial o mental reducida o que tengan falta de experiencia y conocimiento siempre que se les supervise o se les ofrezcan las instrucciones adecuadas para un uso seguro del dispositivo y entiendan los riesgos que su uso implica los niños no deben jugar con el aparato los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del aparato sin supervisión no recargue la pila no recargable la pila podría perder líquido cuando se agote o si no ha sido usada durante un largo tiempo retire la pila agotada de manera periódica y evite el 12
- A inserción de la pila 13
- B cómo usar la recortadora 13
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 13 of 70 13
- Contacto con la piel cuando manipule una pila que esté perdiendo líquido deseche la pila de forma segura no provoque un cortocircuito en los extremos de la pila 13
- Descripción 13
- Después del uso 13
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 14 of 70 14
- Eliminación 14
- Após a utilização 16
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 16 of 70 16
- Eliminação 16
- Garantia 16
- Avvertenza 17
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 17 of 70 17
- Italiano 17
- Mantenere asciutto l appa recchio questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni e da per sone con ridotta capacità fisica sensoriale o mentale o mancanza di esperienza e informazioni purché siano supervisionati da qualcuno o abbiano ricevuto istruzioni riguardanti l utilizzo corretto dell apparecchio e siano a conoscenza dei rischi deri vanti dall utilizzo i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione dell apparec chio non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione di un adulto le batterie non ricaricabili non vanno ricaricate le batterie possono perdere liquido se esauste o non uti lizzate per molto tempo 17
- A inserimento della batteria 18
- B uso del rifinitore 18
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 18 of 70 18
- Descrizione 18
- Dopo l uso 18
- Rimuovere le batterie esau ste in modo tempestivo ed evitare il contatto con la pelle mentre si maneggiano batterie che perdono liquido smaltire le batterie in sicurezza non mandare in corto circuito i terminali della batteria 18
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 19 of 70 19
- Garanzia 19
- Smaltimento 19
- Waarschuwing 20
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 21 of 70 21
- Na gebruik 21
- Weggooien 21
- Advarsel 22
- Bortskaffelse 23
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 23 of 70 23
- Efter brug 23
- Advarsel 24
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 24 of 70 24
- Hold apparatet tørt dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de gis tilsyn innføring eller instruksjoner om sikker bruk av apparatet og forstår farene som er involvert barn skal ikke leke med pro duktet rengjøring og bru kervedlikehold skal ikke gjø res av barn uten tilsyn ikke lad opp ikke opplad bare batterier batterier kan lekke hvis de er tomme eller i lengre tid ikke brukes fjern utgåtte batterier i tide og unngå hudkontakt når du håndterer lekkende batte rier kast batteriene på en sikker måte ikke kortslutt batteriterminalene 24
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 25 of 70 25
- Etter bruk 25
- Garanti 25
- Kasting 25
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 26 of 70 26
- Håll apparaten torr denna apparat kan använ das av barn från åtta år och uppåt samt personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kun skap om det sker under till syn eller med instruktioner för säker användning av apparaten och de förstår riskerna det kan innebära barn ska inte leka med apparaten rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan uppsikt icke laddningsbara batte rier får inte laddas batterier kan läcka om de är urlad dade eller inte har använts på länge ta ur tomma bat terier i god tid och undvik kontakt med huden vid han tering av batterier som har läckt kassera batterierna på ett säkert sätt kortslut inte batteripolerna 26
- Svenska 26
- Varning 26
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 27 of 70 27
- Efter användning 27
- Garanti 27
- Kassering 27
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 28 of 70 28
- Pidä laite kuivana yli 8 vuotiaat lapset sekä fyysisesti vammaiset aisti tai kehitysvammaiset henki löt tai henkilöt joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai taitoa voivat käyttää tätä lai tetta jos heille annetaan lait teen turvallista käyttöä kos kevaa opastusta ja ohjeita ja he ymmärtävät käyttöön liit tyvät vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyttäjän tekemää huoltoa ilman valvontaa älä lataa ei ladattavia paris toja paristot voivat vuotaa jos ne ovat tyhjiä tai niitä ei käytetä pitkään aikaan poista tyhjentyneet paristot ajoissa ja vältä ihokoske tusta käsitellessäsi vuotavia paristoja hävitä paristot turvallisella tavalla älä aiheuta oikosulkua pariston liittimien välille 28
- Varoitus 28
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 29 of 70 29
- Hävittäminen 29
- Käytön jälkeen 29
- Ostrzeżenie 30
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 31 of 70 31
- Po użyciu 31
- Utylizacja 31
- Warunki gwarancji 31
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 32 of 70 32
- Upozornění 33
- A vložení baterie 34
- B používání zastřihovače 34
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 34 of 70 34
- Likvidace 34
- Po použití 34
- Zlikvidujte bezpečným způsobem nezkratujte svorky baterie 34
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 35 of 70 35
- Záruka 35
- Varovanie 36
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 37 of 70 37
- Likvidácia 37
- Po použití 37
- Figyelmeztetés 38
- A elem behelyezése 39
- B a trimmelő használata 39
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 39 of 70 39
- Elemek ne érintkezzenek a bőrrel az elemeket bizton ságosan ártalmatlanítsa ne zárja rövidre az elemek érintkezőit 39
- Használat után 39
- Leírás 39
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 40 of 70 40
- Elsősorban választása szerint 40
- Jótállási jegy 40
- Tájékoztató a jótállási jogokról 40
- Ártalmatlanítás 40
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 41 of 70 41
- Ha a vállalkozás a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta e kötelezettségének megfelelő határidőn belül a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy a kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt a fogyasztó választása szerint a vételár arányos leszállítását igényelheti a hibát a vállalkozás költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja vagy elállhat a szerződéstől jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye 41
- Opozorilo 42
- A vstavitev baterije 43
- B uporaba prirezovalnika 43
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 43 of 70 43
- Odlaganje 43
- Po uporabi 43
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 44 of 70 44
- Distributer orbico d o o verovškova ul 72 1000 ljubljana proizvajalec braun gmbh frankfurter str 145 61476 kronberg nemčija 44
- Garancijski list 44
- Upozorenje 45
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 46 of 70 46
- Jamstvo 46
- Nakon upotrebe 46
- Odlaganje 46
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 47 of 70 47
- Elmin đurđevac 48 350 47
- Fruk d o o virovitica 33 000 47
- Ježić color servis bjelovar 43 000 47
- Marković obrt za el usluge varaždin 42 000 47
- Radan elektronik centar d o o dubrovnik 20 000 47
- Singuli d o o 21000 split kamen 47
- Singuli d o o zagreb 10 000 47
- Tehno jelčić d o o šibenik 22 000 47
- Avertizare 48
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 49 of 70 49
- După utilizare 49
- Eliminare 49
- A pilin yerleştirilmesi 51
- B düzelticiyi kullanma 51
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 51 of 70 51
- Kullanım sonrası 51
- Tanım 51
- Ürünü atma 51
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 52 of 70 52
- Προειδοποιηση 53
- B χρήση μηχανής 54
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 54 of 70 54
- Απόρριψη συσκευής 54
- Μετά τη χρήση 54
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 55 of 70 55
- Български 55
- Не мокрете уреда този уред може да се използва от деца над 8 години и хора с нама лени физически сетивни или умствени възмож ности или липса на опит и знание само ако са наблюдавани инструкти рани за безопасната упо треба на уреда и разбират възможните опасности не се разрешава деца да играят с уреда почиства нето и потребителската поддръжка не трябва да се извършва от деца без надзор да не се презареждат батериите за еднократна употреба батериите може да протекат ако са празни или не са употребявани за дълго време извадете навреме изтощените бате рии и избягвайте контакт с 55
- Предупреждение 55
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 56 of 70 56
- Използване на тримера 56
- Кожата докато боравите с протекли батерии изхвър лете батериите по безопа сен начин не правете късо свързване между клемите на батерията 56
- Описание 56
- Поставяне на батерията 56
- След употреба 56
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 57 of 70 57
- Гаранция 57
- Изхвърляне 57
- Внимание 58
- B использование триммера 59
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 59 of 70 59
- После использования 59
- Утилизация 59
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 60 of 70 60
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 61 of 70 61
- Увага 62
- B використання тримера 63
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 63 of 70 63
- Після використання 63
- Утилізація 63
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 64 of 70 64
- Відсутності або неналежного оформлення гарантійного талону на виріб 64
- Гарантійний термін 2 роки обладнання відповідає вимогам технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні імпортер адреса для звернень в україні тов проктер енд гембл україна україна 08304 київська обл м бориспіль вул завокзальна 2 тел 0 800 505 000 www pg com ua www service braun com обладнання відповідає вимогам технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні 64
- Гарантійні зобов язання виробника для всіх виробів ми даємо гарантію на два роки починаючи з моменту придбання виробу або з дати його виробництва у разі 64
- Для визначення року виготовлення див 3 х значний код у батарейному відсіку виробу перша цифра остання цифра року наступні 2 цифри порядковий номер тижня року виготовлення наприклад код 345 означає що продукт вироблений в 45 й тиждень 2013 року гарантійний термін термін служби 2 роки 64
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 65 of 70 65
- Пошкодження з вини тварин гризунів та комах в тому числі у випадках знаходження гризунів та комах усередині приборів для бритв зім ята або порвана сіточка 65
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 66 of 70 66
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 67 of 70 67
- زاهجلا نم صلختلا 67
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 68 of 70 68
- ريذحت 68
- زﺎﻬﺠﻟا فﺎﻔﺟ ﻰﻠﻋ ﻲﻈﻓﺎﺣ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺮﺒﻛﺄﻓ تاﻮﻨﺳ ٨ ﻦﺳ ﻦﻣ لﺎﻔﻃﻷا ﻊﻴﻄﺘﺴﻳ تارﺪﻘﻟا يدوﺪﺤﻣ صﺎﺨﺷﻷا ﻚﻟﺬﻛو زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ﻢﻬﺼ ﻘﻨﺗ ﻦ ﻣ وأ ﺔﻴﻠﻘﻌﻟا وأ ﺔ ﻴﺴﺤﻟا وأ ﺔﻳﺪﺴﺠﻟا فاﺮﺷﻹا ﺮﱡﻓﻮﺗ لﺎﺣ ﻲﻓ ﺔﻴﻓﺎﻜﻟا ةﺮﺒﺨﻟاو ﺔﻓﺮﻌﻤﻟا ﻦ ﻣﻵا ماﺪﺨﺘﺳﻻا تادﺎﺷرإ ﻢﻬﺋﺎﻄﻋإ وأ ﺔﺒﻗاﺮﻤﻟاو ﻻأ ﺐﺠﻳ ﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟا رﺎﻄﺧﻷا ﻢﻬﻤﻬﻓ ﻊﻣ زﺎﻬﺠﻠﻟ مﻮﻘﻳ ﻻأ ﺐﺠﻳ زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻬﺑ ﺚﺒﻌﻟﺎﺑ لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢ ﻤﺴ ﻳ ﺔﻧﺎﻴﺻ لﺎﻤﻋأ ءاﺮﺟإ وأ زﺎﻬﺠﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ لﺎﻔﻃﻷا فاﺮﺷإ نود مﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧ ةدﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺮﻴﻏ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ دﺎﻌ ﻳ ﻻأ ﺐﺠﻳ ىﻮﺘﺤﻣ ﻲﻓ بﱡﺮﺴﺗ ثﺪﺤﻳ ﺪﻗ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﻦﺤﺸﻟا ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ وأ ﺎﻬﻨﺤﺷ ذﺎﻔﻧ ﺪﻨﻋ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻜ ﻠﻬﺘﺴﻤﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا جاﺮﺧإ ﺐﺠﻳ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ ءﺎﻨﺛأ ةﺮﺸﺒﻟا ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻌﺿو ﺐﱡﻨﺠﺗو ﺎﻬﻨﺤﺷ ذﺎﻔﻧ ﺪﻨﻋ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ﺺ ﻠﺨﺗ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻲﻓ ب ﺮﺴﺗ ثوﺪﺣ ﻲﺒﻄﻗ ﻦﻴﺑ ةﺮﻴﺼﻗ ةﺮﺋاد ﻞﺻﻮﺗ ﻻ ﺔﻨﻣآ ةرﻮﺼﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا 68
- يبرع 68
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 69 of 70 69
- Business use p g authorized poa 00390954 rev 001 effective date 2022 06 17 printed 2022 06 28 page 70 of 70 70
- Fg 1106 70
- Garantiekarte guarantee card carte de garantie tarjeta de garantía cartão de garantia carta di garanzia garantiebewijs garantibevis garantibevis köpbevis 70
- Garantni list garantinis talonas garantijas talons garantiitalong garancijska karta картичка за гаранција гаранционна карта гарантийный талон гарантійний талон 70
- Guarantee card braun 70
- Takuukortti karta gwarancyjna záruční list záručný list jótállási jegy jamstveni list garancijski list garanti kartı certificat de garanţie κάρτα εγγυήσεως 70
Похожие устройства
- Candy CK-100 Руководство по эксплуатации
- Candy CK-200 Руководство по эксплуатации
- Candy CK-300 Руководство по эксплуатации
- Candy CT-250 Руководство по эксплуатации
- Candy CB-100 Руководство по эксплуатации
- Candy CB-200 Руководство по эксплуатации
- Dyson V8 Absolute SV25 Silver/Nickel Руководство по эксплуатации
- Dyson V10 Absolute Руководство по эксплуатации
- Dyson OMNI GLIDE SGD /IR/ NK Руководство по эксплуатации
- Hi HDW-4500B Руководство по эксплуатации
- Hi HDW-6500W Руководство по эксплуатации
- Hi HBI4022 Руководство по эксплуатации
- Karcher K 4 Compact UM (1.679-406.0) Руководство по эксплуатации
- Tesvor S6 Turbo белый Руководство по эксплуатации
- Kyvol Cybovac E25S черный Руководство по эксплуатации
- Samsung VS15T7031R4/EV Инструкция по эксплуатации
- Samsung VC18M21A0SB/EV Руководство по эксплуатации
- Samsung WW60J42E0HWOLD Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW60J42E0HSOLD Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW80A6S24AW/LD Инструкция по эксплуатации