Candy CI-101 [14/19] Вибір режиму прасування
![Candy CI-101 [14/19] Вибір режиму прасування](/views2/2018650/page14/bge.png)
26 27
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
• Перед початком використання приладу
видаліть та безпечно утилізуйте всі пакувальні
та захисні матеріали.
УВАГА! Перед першим використанням
рекомендується налити воду та випробувати
праску на непотрібній тканині, встановивши
максимальну подачу пари. Після виробництва
в деталях праски залишаються дрібні частинки
пилу, які можуть та зіпсувати тканину.
НАПОВНЕННЯ ПРАСКИ ВОДОЮ
УВАГА! Прилад призначений для роботи
зі звичайною водопровідною водою.
Використання будь-яких інших рідин,
парфумованої води, чи додавання засобів
від накипу може пошкодити саму праску
і тканину, яку ви прасуєте.
• Від’єднайте прилад від електромережі.
• Розташуйте праску горизонтально
та відкрийте кришку відсіку для води.
• За допомогою ємності для заливання води,
що йде в комплекті, наповніть резервуар
до позначки MAX і закрийте кришку відсіку.
ВИБІР РЕЖИМУ ПРАСУВАННЯ
• Для різних типів тканини використовуйте лише
температури, вказані на приладі
Синтетичні матеріали
(поліестер, нейлон тощо).
Шовк, вовна.
Бавовна (мінімальна температура
для парового прасування)
Льон.
• Якщо виріб містить декілька видів тканини,
вибирайте мінімальну температуру для
цих компонентів. (Наприклад, якщо склад
виробу – 60% синтетики та 40% бавовни,
для прасування слід використовувати
налаштування для синтетичних тканин).
• Зачекайте, доки індикатор нагрівання згасне.
Це означає, що наразі температура
є оптимальною.
• Під час використання приладу світловий
індикатор вмикається та вимикається
автоматично, що вказує на роботу
нагрівальних елементів з підтримки сухої
температури.
СУХЕ ПРАСУВАННЯ
• Прилад обладнаний регулятором потоку
пари. Встановіть регулятор на мінімальну
позицію для сухого прасування (без пари).
ПРАСУВАННЯ З ПАРОЮ
• Використовуйте прасування з парою тільки
якщо резервуар наповнений водою і вибра-
на необхідна температура.
КОНТРОЛЬ ПОДАННЯ ПАРИ
• Прилад оснащений ручкою-регулятором
подачи пари.
РОЗБРИЗКУВАЧ
• Розбризкувач можна використовувати
як при сухому прасуванні, так і при
прасуванні з парою.
• Натисніть кнопку Розбризкувач,
щоб активувати цей режим.
• Щоб активувати цей режим вперше
потрібно натиснути кнопку кілька разів.
Кнопка розпилення
Світловий індикатор Регулятор температури
Підошва праски
Регулювання витрати пари
Кнопка випуску пари
Заливное отверстие
Сопло розпилювача
Кнопка автоматичного
очищення
Отвір для заливання
Содержание
- Утюг ytik праска 1
- Меры предосторожности 2
- Выбор режима глажки 3
- Заливное отверстие 3
- Кнопка автоматической очистки 3
- Кнопка выпуска пара 3
- Кнопка распыления 3
- Контроль подачи пара 3
- Наполнение утюга водой 3
- Паровое глажение 3
- Перед первым использованием 3
- Подошва утюга 3
- Разбрызгиватель 3
- Регулировка расхода пара 3
- Резервуар для воды 3
- Световой индикатор регулятор температуры 3
- Сопло распылителя 3
- Сухое глажение 3
- Автоотключение режим паузы 4
- Вертикальное отпаривание 4
- Защита от накипи 4
- Использование 4
- Отпаривание 4
- Очистка внутренних систем утюга 4
- Распыление воды через носик 4
- Советы по глажке 4
- Функция капля стоп 4
- Хранение 4
- Чистка подошвы утюга 4
- Ci 101 5
- Гарантийный талон 5
- Гарантия действительна только если гарантийный талон заполнен полностью и заверен печатью фирмы продавца 5
- Дата приобретения 5
- Дата производства 5
- Изделие 5
- Изделие проверено укомплектовано механических повреждений не имеет претензий нет 5
- Информация о фирме продавце 5
- Комплектация 5
- Меры по устранению неисправностей технические характеристики информация о сертификации 5
- Модель 5
- Мп мп 5
- Подпись покупателя подпись покупателя подпись продавца 5
- С условиями гарантийных обязательств и сервисного обслуживания ознакомлен и согласен 5
- Утюг 5
- Условия гарантийного обслуживания условия гарантийного обслуживания 6
- Аккредитованные сервисные центры 7
- Сақтық шаралары 8
- Автоматты тазалау түймесі 9
- Алғашқы пайдаланар алдында 9
- Бу берілуін бақылау 9
- Бу шығару түймесі 9
- Бу шығынын реттеу 9
- Бумен үтіктеу 9
- Бүрку түймесі 9
- Бүріккіш 9
- Бүріккіш шүмегі 9
- Жарық индикаторы температураны реттегіш 9
- Рғақ үтіктеу 9
- Суға арналған резервуар 9
- Ю тесігі 9
- Үтіктеу режимін таңдау 9
- Үтікті сумен толтыру 9
- Үтіктің табаны 9
- Автосөндіру үзіліс режимі 10
- Буландыру 10
- Пайдалану 10
- Сақтау 10
- Су қағынан қорғау 10
- Суды шүмек арқылы тозаңдату 10
- Тамшы стоп функциясы 10
- Тігінен буландыру 10
- Үтіктеу бойынша кеңестер 10
- Үтіктің табанын тазалау 10
- Үтіктің ішкі жүйелерін тазалау 10
- Ci 101 11
- Ақаулықтарды жою бойынша іс шаралар техникалық сипаттамалары сертификаттау туралы ақпарат 11
- Жинақталымы 11
- Информация о фирме продавце 11
- Йым 11
- Йым тексерілген жинақталған механикалық зақымдану лар жоқ наразылықтар жоқ 11
- Кепілдік міндеттемелер және сервистік қызмет көрсету шарт тарымен таныстым және келісемін 11
- Кепілдік талоны 11
- Моделі 11
- Сатып алушының қолы сатып алушының қолы сатушының қолы 11
- Сатып алынған күні 11
- Үтік 11
- Өндірілген күні 11
- Аккредиттелген қызмет көрсету орталықтары 12
- Кепілдікті қызмет көрсету шарттары 12
- Ресми атауы қала клиентке арналған телефон мекен жайы 12
- Застереження 13
- Вибір режиму прасування 14
- Заливное отверстие 14
- Кнопка автоматичного очищення 14
- Кнопка випуску пари 14
- Кнопка розпилення 14
- Контроль подання пари 14
- Наповнення праски водою 14
- Отвір для заливання 14
- Перед першим використанням 14
- Прасування з парою 14
- Підошва праски 14
- Регулювання витрати пари 14
- Розбризкувач 14
- Світловий індикатор регулятор температури 14
- Сопло розпилювача 14
- Сухе прасування 14
- Автовідключення режим паузи 15
- Вертикальне відпарювання 15
- Використання 15
- Відпарювання 15
- Захист від накипу 15
- Зберігання 15
- Очищення внутрішніх систем праски 15
- Поради щодо прасування 15
- Розпилення води через носик 15
- Функція крапля стоп 15
- Чищення підошви праски 15
- Ci 101 16
- Інформація про сертифікацію 16
- Інформація про фірму продавця 16
- Виріб 16
- Виріб перевірено укомплектовано механічних пошкоджень не має претензій немає 16
- Гарантійний талон 16
- Дата виробництва 16
- Дата придбання 16
- З умовами гарантійних зобов язань і сервісного обслугову вання ознайомлений і згоден 16
- Заходи щодо усунення несправностей 16
- Комплектація 16
- Модель 16
- Праска 16
- Підпис покупця підпис покупця підпис продавця 16
- Технічні характеристики 16
- Умови гарантійного обслуговування 17
- Для нотаток 18
Похожие устройства
- Midea MFD45S500Wi Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-8411 Руководство по эксплуатации
- Toshiba GR-RB449WE-PMJ(06) Руководство по эксплуатации
- Toshiba GR-RB500WE-PMJ(06) Руководство по эксплуатации
- Miele COMPLETE C3 ACTIVE Инструкция по эксплуатации
- Dyson HD12 Gray/Silver Руководство по эксплуатации
- Dyson SV22 V15 Detect Absolute Plus Инструкция по эксплуатации
- Haier HI-601 Руководство по эксплуатации
- Sangiorgio FW510DWW Руководство по эксплуатации
- Sangiorgio FW6401CBB Руководство по эксплуатации
- Inter Flame Лайт ЕС Magestic BLT-999-A3 White Руководство по эксплуатации
- Inter Flame NORD ЕС IF-36K08GLX White Руководство по эксплуатации
- Inter Flame NORD ЕС FREESPACE 50 SIR Black Руководство по эксплуатации
- Inter Flame Бэлси ЕС Magestic BLT-999-A3 White Руководство по эксплуатации
- Inter Flame Бэлси ЕС Fobos BL BLT-999B-5 White Руководство по эксплуатации
- Inter Flame Грейс ЕС IF-36K08GLX темный дуб Руководство по эксплуатации
- Inter Flame Брайт ЕС 3 Magestic BLT-999-A3 темный дуб Руководство по эксплуатации
- Inter Flame Брайт ЕС 3 Fobos BL BLT-999B-5 темный дуб Руководство по эксплуатации
- Inter Flame Экстер ЕС Panoramic IF-EF06-25 темный дуб Руководство по эксплуатации
- Inter Flame Экстер ЕС ЛОФТ IF-EF06-25 White Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения