Huawei MateBook 14S HKF-X 53013EDV Space Gray [21/23] Комплектация

Входное напряжение от сети переменного тока 100 - 240 В, 50/60 Гц.
Выходное напряжение: 20 В / 4,5 А, 15 В / 5 А, 12 В / 3 А, 9 В / 3 А, 5 В/2 А.
Комплектация
Ноутбук - 1шт.;
Адаптер питания 90 Вт - 1 шт.;
Кабель адаптера питания - 1 шт.;
Эксплуатационные документы.;
*Комплект поставки может отличаться в зависимости от страны или региона реализации.
Адаптер питания: Импортер и организация, уполномоченная принимать претензии от
потребителей на территории РК ТОО «Хуавей Текнолоджиз Казахстан», Адрес: Казахстан, город Алматы,
Медеуский район, проспект Достык, дом 210Б, Блок 1, 11 этаж, почтовый индекс 050051, Единая служба
поддержки Huawei: 6530.
Адаптер Изготовитель
Huawei Device Co., Ltd.
Хуавэй Девайс Ко., Лтд. КНР, 523808, г. Дунгуань, Гуандун, Административное здание №2.
Тел.: +86-755-28780808
Қазақ тілі
Құрылғыны пайдалану алдында
https://consumer.huawei.com/kz/support/
сайтындағы пайдаланушы
нұсқаулығы мен басқа құрылғы туралы ақпаратты көріңіз.
Қуатты қосу және зарядтау
Компьютерді алғаш рет пайдаланған кезде, оны жай ғана қуат көзіне тығып, оны қосыңыз.
Компьютерді қайта қосқан кезде, пернетақта жанғанша қуат түймесін басып, ұстап тұрыңыз.
Компьютерде кірістірілген қайта зарядталатын батарея бар және сіз оны бірге келген адаптер мен зарядтау
кабелін пайдаланып зарядтай аласыз. Зарядтау барысында индикатор ақ түсте жыпылықтайды.
Мәжбүрлеп өшіру: Қуат түймесін 10 аса секунд бойы басып тұрыңыз. Бұл сақталмаған деректердің
жоғалуына әкелетінін ескеріңіз.
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Құрылғыны пайдалану алдында барлық қауіпсіздік туралы ақпаратты мұқият оқыңыз. Толық ақпарат алу
үшін
https://consumer.huawei.com/kz/support/
веб-сайтына кіріңіз.
Пайдалану және қауіпсіздік
• Есту қабілетінің ықтимал зақымдалуын болдырмау үшін жоғары дыбыс деңгейінде ұзақ уақыт
бойы тыңдамаңыз.
• Қолайлы өнім температуралары: пайдалану үшін 0 мен 35°C аралығында, сақтау үшін -10 мен +45°C
аралығында. Қолайлы адаптер температуралары: пайдалану үшін -10 мен +40°C аралығында, сақтау үшін
-40 мен +70°C аралығында. Ұсынылған деңгейлерден жоғары немесе төмен температуралар құрылғының
зақымдалуына әкелуі мүмкін.
• Кардиостимуляторға кедергі келтіру ықтималын болдырмау үшін кардиостимулятор өндірушілер
құрылғы мен кардиостимулятор арасында ең аз 15 см қашықтық сақталуын ұсынады.
• Құрылғыны пайдаланған кезде жергілікті заңдар мен ережелерді орындаңыз. Апаттар қаупін азайту үшін
көлік жүргізу барысында сымсыз құрылғыңызды пайдаланбаңыз.
• Құрылғыны шаңды, дымқыл немесе лас орында не магниттік өріске жақын пайдалануға болмайды.
• Зарядтау кезінде адаптер жақын розеткаға қосылуы керек әрі оңай қол жететін болуы керек.
Мақұлданған қуат адаптерлері мен зарядтағыштарды пайдаланыңыз.
• Қуат адаптері IEC/EN 62368-1 стандартына сәйкес екеніне және ұлттық немесе жергілікті стандарттарға
сәйкес сыналғанына және мақұлданғанына көз жеткізіңіз.
• Құрылғының номинал кіріс тогы құрылғымен бірге келетін адаптердің максималды шығыс тогымен
бірдей.
18
Содержание
- Contents 3
- Before using the device view the user guide and other device information at https consumer huawei com en support 4
- Disposal and recycling information 4
- Englishbefore using the device view the user guide and other device information at https consumer huawei com en support powering on and chargingwhen using your computer for the first time just plug it in to a power supply and it will turn on when you turn on your computer again press and hold the power button until the keyboard lights up your computer has a built in rechargeable battery and you can charge it using the adapter and charging cable that came with it the indicator blinks white during charging force shutdown press and hold the power button for more than 10 seconds do note that this will result in loss of any unsaved data safety information to prevent possible hearing damage do not listen at a high volume for long periods please consult your doctor and the device manufacturer to determine if using your device may interfere with the operation of your medical device avoid using the device in a dusty damp or dirty place or near a magnetic field ideal temperatures 0 c to 35 c for 4
- Eu regulatory conformance 4
- Powering on and charging 4
- Rf exposure information 4
- Safety information 4
- Before using the device view the user guide and other device information at https consumer huawei com uk support 5
- Disposal and recycling information india 5
- English united kingdom before using the device view the user guide and other device information at https consumer huawei com uk support powering on and chargingwhen using your computer for the first time just plug it in to a power supply and it will turn on when you turn on your computer again press and hold the power button until the keyboard lights up your computer has a built in rechargeable battery and you can charge it using the adapter and charging cable that came with it the indicator blinks white during charging force shutdown press and hold the power button for more than 10 seconds do note that this will result in loss of any unsaved data safety information to prevent possible hearing damage do not listen at a high volume for long periods please consult your doctor and the device manufacturer to determine if using your device may interfere with the operation of your medical device avoid using the device in a dusty damp or dirty place or near a magnetic field ideal temperatures 5
- Powering on and charging 5
- Reduction of hazardous substances india 5
- Safety information 5
- Trademarks and permissions 5
- Avant d utiliser l appareil consultez le guide d utilisation et les autres informations relatives à l appareil à l adresse https consumer huawei com fr support 6
- Disposal and recycling information 6
- Eu regulatory conformance 6
- Françaisavant d utiliser l appareil consultez le guide d utilisation et les autres informations relatives à l appareil à l adresse https consumer huawei com fr support mise en marche et rechargementlors de la première utilisation de votre ordinateur branchez le simplement à une source d alimentation et il s allumera lorsque vous rallumerez votre ordinateur maintenez enfoncé le bouton marche arrêt jusqu à ce que le clavier s éclaire votre ordinateur est équipé d une batterie rechargeable intégrée que vous pouvez recharger à l aide de l adaptateur et du câble de rechargement fournis le voyant clignote en blanc une fois pendant le chargement forcer l arrêt appuyez sur le bouton marche arrêt pendant plus de 10 secondes veuillez noter que cela entraînera la perte de toute donnée non sauvegardée informations relatives à la sécurité une écoute prolongée à un niveau de volume élevé peut causer des dommages auditifs veuillez consulter votre médecin ainsi que le fabricant de l appareil pour déte 6
- Informations relatives à la sécurité 6
- Mise en marche et rechargement 6
- Restrictions in the 5 ghz band the 5150 to 5350 mhz frequency range is restricted to indoor use in at be bg ch cy cz de dk ee el es fi fr hr hu ie is it li lt lu lv mt nl no pl pt ro se si sk tr uk ni in accordance with the relevant statutory requirements in the uk the 5150 to 5350 mhz frequency range is restricted to indoor use in the united kingdom frequency bands and powerwi fi 2 ghz 20 dbm bluetooth 2 ghz 13 dbm wi fi 5ghz 5150 5350 mhz 23 dbm 5470 5725 mhz 23 dbm 5725 5850 mhz 14 dbm wi fi 6ghz 5945 6425 mhz 23 dbmsupported frequency bands may vary by country or region 6
- Rf exposure information 6
- Trademarks and permissions 6
- Conformité réglementaire ue 7
- Exposition aux radiofréquences 7
- Informations relatives à l élimination et au recyclage 7
- Marques de commerce et autorisations 7
- 在使用设备前 请访问 https consumer huawei com cn support 查阅用户指南等更多设备信息 7
- 开机与充电 7
- 简体中文在使用设备前 请访问 https consumer huawei com cn support 查阅用户指南等更多设备信息 开机与充电首次开机时 必须先连接电源适配器 计算机会自动开机 再次开机时 按下电源键 至键盘灯亮起后松开 计算机内置 不可拆卸 可充电电池 连接随附的电源适配器和充电线缆可对计算机充电 充电状态时充电指示灯为白色闪烁 强制关机 长按电源键 10 秒以上 可强制关机 强制关机会导致未保存的数据丢失 请谨慎使用 安全信息 为防止可能的听力损伤 请勿长时间使用高音量 请咨询您的医生和设备制造商 以确定本设备不会干扰您的医疗设备使用 避免在多尘 潮湿或肮脏的环境中或磁场附近使用本设备 请在温度 0 35 范围内使用本设备 并在 10 45 范围内存放设备 设备充电时 请将电源适配器连接到就近便于插接的插座 使用经过认证的电源适配器和充电器 确保电源适配器符合 iec en 62368 1 的要求 并通过国家或当地测试和批准 整机额定输入电流与匹配发货适配器最大输出电流相同 本产品 thunderbolt 4 接口可以提供 5v dc 3a max 的供电能力 usb a 接口可以提供 5v dc 2a max 的供电能力 usb c 接口可以提供 5v dc 2a max 的供电能力 使用设备时 请勿放置在柔软表面 如毛毯 枕头 沙发等 上 以免遮挡或覆盖通风孔 可能导致设备温度过高 当长时间不使用设备时 请断开充电器与设备的连接并从电源插座上拔掉充电器 确保电池远离火源及极热环境 切勿将其置于阳光直射的地方 切勿将其置于加热设备上或加热设备内 切勿拆解 改装 抛掷或挤压电池 切勿使用异物刺穿电池或将电池浸入液体中 避免外力撞击或者压力 以免引起电池漏液 过热 起火或爆炸 切勿自行更换电池 以免损坏电池 造成电池过热 起火和人身伤害 必须由华为或授权服务提供商更换或维修内置电池 处理与回收信息 此符号出现在产品 电池 资料或彩盒上时表示该产品和电池在使用寿命结束时必须送至当地管理部门指定的收集点 分开收集和回收电子废弃物将有助于节约资源 并确保其以保护人类健康和环境的方式进行回收 欲了解更多信息 请咨询您的当地管理部门 零售商或生活废物处理机构 或访问以下网址 https consumer huawei com en 射频能量暴露情况对于限定了 7
- 商标声明 8
- 在使用裝置前 請瀏覽 https consumer huawei com hk support 以查閱用戶指引等更多裝置資訊 8
- 处理与回收信息 8
- 安全信息 8
- 安全資訊 8
- 射频能量暴露情况 8
- 欧盟合规 8
- 開機與充電 8
- 香港繁體在使用裝置前 請瀏覽 https consumer huawei com hk support 以查閱用戶指引等更多裝置資訊 開機與充電首次開機時 必須先連接電源配接器 然後電腦便會自動開機 再次開機時 長按電源鍵 直到鍵盤燈亮起後便可鬆開 電腦內置 不可拆卸 可充電電池 連接隨附的電源配接器和充電線纜便可為電腦充電 電腦處於充電狀態時 充電指示燈為白色並會閃爍 強制關機 長按電源鍵 10 秒以上即可強制關機 強制關機會導致未儲存的數據遺失 請小心使用 安全資訊 為防止聽力受損 請勿長時間以高音量收聽音樂或其他音訊 請向您的醫生和裝置製造商查詢 以確定本裝置不會干擾您使用醫療設備 請避免在多塵 潮濕 骯髒或靠近磁場的環境中使用本裝置 本裝置的合適操作溫度範圍為 0 c 至 35 c 存放溫度範圍則為 10 c 至 45 c 充電時 請將電源配接器連接至就近方便插入連接的插座 請使用經認證的電源配接器和充電器 確保電源配接器符合 iec en 62368 1 的要求 並通過國家或當地測試和批准 整機額定輸入電流與對應發貨配接器最大輸出電流相同 本產品的 thunderbolt 4 連接埠可以提供 5v dc 3a max 的供電能力 usb a 連接埠可以提供 5v dc 2a max 的供電能力 usb c 連接埠可以提供 5v dc 2a max 的供電能力 使用裝置時 請勿將其放置在毛氈 枕頭 梳化等柔軟表面上 以免遮擋或覆蓋通風孔 導致裝置溫度過高 長時間不使用裝置時 請中斷充電器和裝置的連線 並從電源插座上拔出充電器 請確保電池遠離火源及極熱環境 切勿將之置於陽光直射的地方 或置於加熱裝置上或加熱裝置內 請勿拆解 改裝 拋擲或擠壓電池 請勿使用異物刺穿電池或將之浸入液體中 並避免外力撞擊電池 以免引起電池漏液 過熱 起火或爆炸 請勿自行更換電池 以免損壞電池 造成電池過熱 起火和人身傷害 內置電池的更換或維修工作必須由華為或授權服務供應商完成 處理與回收資訊 若此符號出現在產品 電池 資訊或彩盒上 則代表此產品和電池在使用壽命結束時 必須送往當地管理部門指定的收集點 分開收集和回收電子廢棄物有助節約資源 並確保以保護人類健康和環境的方式回收相關物件 如欲了解更多資訊 請向您所在當地的管理部門 零售商或生活廢物處理機構查詢 或瀏覽以下網址 https 8
- ก อนใช อ ปกรณ ให ด ค ม อการใช งานและข อม ลอ ปกรณ อ น ๆ ท https consumer huawei com th support 9
- การเป ดเคร องและการชาร จ 9
- ข อม ลความปลอดภ ย 9
- ภาษาไทย ก อนใช อ ปกรณ ให ด ค ม อการใช งานและข อม ลอ ปกรณ อ น ๆ ท https consumer huawei com th support 9
- ภาษาไทยก อนใช อ ปกรณ ให ด ค ม อการใช งานและข อม ลอ ปกรณ อ น ๆ ท https consumer huawei com th support การเป ดเคร องและการชาร จเม อใช คอมพ วเตอร ของค ณเป นคร งแรก เพ ยงเส ยบปล กคอมพ วเตอร เข าก บแหล งจ ายไฟ จากน นคอมพ วเตอร จะเป ดข นมาเม อค ณเป ดคอมพ วเตอร อ กคร ง ให กดป มเป ด ป ดค างไว จนกระท งแป นพ มพ สว างข นคอมพ วเตอร ของค ณม แบตเตอร แบบชาร จได ในต ว และค ณสามารถชาร จได โดยใช อะแดปเตอร และสายชาร จท ให มาพร อมก บเคร อง ไฟแสดงสถานะจะกะพร บเป นส ขาวระหว างการชาร จบ งค บป ดเคร อง กดป มเป ด ป ดค างไว นานกว า 10 ว นาท โปรดทราบว าการดำเน นการน จะทำให ข อม ลท ไม ได บ นท กส ญหายข อม ลความปลอดภ ย เพ อป องก นความเส ยหายต อระบบการได ย นท อาจเก ดข น อย าฟ งเส ยงด งเป นเวลานาน โปรดปร กษาแพทย และผ ผล ตอ ปกรณ ของค ณเพ อตรวจสอบว าการใช งานอ ปกรณ ของค ณอาจรบกวนการทำงานของอ ปกรณ ทางการแพทย ของค ณหร อไม หล กเล ยงการใช อ ปกรณ ในบร เวณท ม ฝ น เป ยกช น หร อสกปรก หร ออย ใกล สนามแม เหล ก อ ณหภ ม ตามหล กการ 0 c ถ ง 35 c สำหร บการปฏ บ ต การ 10 c ถ ง 45 c สำหร บการจ ดเก บ ขณะชาร จ ควรเส ยบอะแดปเตอร เข าก บเต าร 9
- เพ อป องก นความเส ยหายต อระบบการได ย นท อาจเก ดข น อย าฟ งเส ยงด งเป น 9
- เม อใช คอมพ วเตอร ของค ณเป นคร งแรก เพ ยงเส ยบปล กคอมพ วเตอร เข าก บแหล งจ ายไฟ จากน นคอมพ วเตอร จะเป ดข นมา เม อค ณเป ดคอมพ วเตอร อ กคร ง ให กดป มเป ด ป ดค างไว จนกระท งแป นพ มพ สว างข น คอมพ วเตอร ของค ณม แบตเตอร แบบชาร จได ในต ว และค ณสามารถชาร จได โดยใช อะแดปเตอร และสายชาร จท ให มาพร อมก บเคร อง ไฟแสดงสถานะจะกะพร บเป นส ขาว ระหว างการชาร จ บ งค บป ดเคร อง กดป มเป ด ป ดค างไว นานกว า 10 ว นาท โปรดทราบว าการด าเน นการน จะท าให ข อม ลท ไม ได บ นท กส ญหาย 9
- เวลานาน 9
- 商標和許可 9
- 射頻能量暴露情況 9
- 歐盟合規 9
- 處理與回收資訊 9
- ข อม ลการกำจ ดและการร ไซเค ล 10
- การปฏ บ ต ตามระเบ ยบของสหภาพย โรป eu 11
- ข อม ลเก ยวก บการส มผ สก บคล นความถ ว ทย 11
- เคร องว ทย คมนาคมน ม อ ตราการด ดกล นพล งงานจำเพาะ specific absorption rate sar อ นเน องมาจากเคร องว ทย คมนาคมเท าก บ 0 67 w kg ซ งสอดคล องตามมาตรฐานความปลอดภ ยต อส ขภาพของมน ษย จากการใช เคร องว ทย คมนาคมท คณะกรรมการก จการโทรคมนาคมแห งชาต ประกาศกำหนด 11
- เคร องหมายการค าและการอน ญาต 11
- စက က အသ မပ မ သ စ သ လမ ည န န င စက အခ က အလက က https consumer huawei com mm support တ င က ည ပ 11
- ပ ဝ ဖ င ခ င န င အ သ င ခ င 11
- မ န မ စက က အသ မပ မ သ စ သ လမ ည န န င စက အခ က အလက က https consumer huawei com mm support တ င က ည ပ ပ ဝ ဖ င ခ င န င အ သ င ခ င သင က န ပ တ က ပထမဆ အက မ အသ ပ သ အခ ပ ဝ ထ က ပ ပ သည က ရ ယ ထ ပလတ ထ လ က ရ ဖ င က န ပ တ ပ င လ ပ မည သင က န ပ တ က ထပ ဖ င သ အခ က ဘ တ လင လ သည အထ ပ ဝ ခလ တ က ဖ န ပ ထ ပ သင က န ပ တ တ င စက တ င တပ ဆင ထ သည ပ န လည အ သ င န င သ ဘက ထရ တစ ခ ပ ရ ပ က န ပ တ န င အတ ပ ရ သည အဒက ပ တ န င အ သ င က က သ င က အ သ င န င သည အ သ င စဉ အခ က ပ မ က အဖ ရ င မ မ တ တ တ မ တ တ တ လင သည မဖ စ မန ပ တ ပစ ခ င ပ ဝ ခလ တ က 10 စက ကန က က ဖ န ပ ထ ပ ယင သ လ ပ ဆ င ခ င ဖ င သ မ မထ သည ဒ တ မ ဆ ရ သ မည က မ တ သ ထ ပ ဘ ကင လ ခ ရ အခ က အလက မ ဖ စ န င ခ ရ သ အက အ ရ ထ ခ က မ က တ ဆ ရန အသ က ယ က ယ ဖ င အခ န က မ င စ န မထ င ပ န င သင စက က အသ ပ ခ င က သင ဆ ဘက ဆ င ရ စက လ ပ ဆ င မ က န င ယ က န င ခ င ရ မရ ဆ ဖ တ ရန သင ဆရ ဝန အပ င စက ထ တ လ ပ သ န င တ င ပင ပ ဖ န ထ သ စ ထ င သ သ မဟ တ ညစ ပ သ န ရ သ မဟ တ သ လ က စက က င အန တ င စက အသ ပ ခ င က ရ င က ဉ ပ အသင တ ဆ အပ ခ န မ လ ပ ဆ င မ အတ က 0 c မ 35 c သ လ င မ အတ က 10 c မ 45 c အ သ င ခ န တ င အဒက ပ တ က အန န ရ ပလပ ပ က ထ သ ထ သ င ရမည ဖ စ 11
- ဘ ကင လ ခ ရ အခ က အလက မ 12
- သ ကင လ ခ သရ အ က အလက 12
- Bahasa melayusebelum menggunakan peranti lihat panduan pengguna dan maklumat peranti lain di https consumer huawei com my support menghidupkan kuasa dan mengecasapabila menggunakan komputer anda buat kali pertama hanya pasang masuk ke bekalan kuasa dan komputer akan dihidupkan apabila anda menghidupkan komputer anda semula tekan dan tahan butang kuasa sehingga papan kekunci menyala komputer anda mempunyai bateri cas semula terbina dalam dan anda boleh mengecasnya menggunakan penyesuai dan kabel pengecasan yang disertakan dengannya penunjuk berkelip putih semasa sedang dicas penutupan paksa tekan dan tahan butang kuasa selama lebih 10 saat ambil perhatian bahawa ini akan mengakibatkan kehilangan apa apa data yang tidak disimpan maklumat keselamatan untuk mengelakkan kerosakan pendengaran jangan dengar bunyi pada kelantangan tinggi untuk tempoh masa yang panjang sila rujuk kepada doktor anda dan pengeluar peranti untuk menentukan sama ada penggunaan peranti anda mungkin mengganggu operas 13
- Eu စည ဉ စည က က လ က န 13
- Eu စည မ ဉ စည ကမ က လ က န မ 13
- Menghidupkan kuasa dan mengecas 13
- Rf ထ တ မ ဆ င ရ အခ က အလက 13
- Rf ထ သတ ဆ င ရ အ က အလက 13
- Sebelum menggunakan peranti lihat panduan pengguna dan maklumat peranti lain di https consumer huawei com my support 13
- က န အ တ တ ဆ ပ န င င မပ က 13
- က န အမ တ တ ဆ ပ န င ခ င ပ ခ က မ 13
- စ န ပစ ခ င န င ပ န လည အသ ပ န င အ င ဆ င ရ က ခ င ဆ င ရ အခ က အလက မ 13
- စ န ပစ မ င န င မပန လည အသ မပ န င သအ င သဆ င ရ က မ င ဆ င ရ အ က အလက 13
- Maklumat keselamatan 14
- Maklumat pelupusan dan kitar semula 14
- Maklumat pendedahan rf 14
- Pengakuran kawal selia eu 14
- Bật nguồn và sạc pin 15
- Tanda dagangan dan kebenaran 15
- Thông tin an toàn 15
- Thông tin phơi nhiễm tần số vô tuyến 15
- Thông tin về việc thải bỏ và tái chế 15
- Tiếng việt trước khi sử dụng thiết bị hãy xem hướng dẫn sử dụng và thông tin khác về thiết bị tại https consumer huawei com vn support bật nguồn và sạc pinkhi sử dụng máy tính lần đầu chỉ cần cắm vào nguồn điện và máy tính sẽ bật lên khi bạn bật lại máy tính nhấn và giữ nút nguồn cho đến khi bàn phím sáng lên máy tính được trang bị pin sạc tích hợp và bạn có thể sạc pin bằng bộ đổi nguồn và cáp sạc đi kèm máy tính đèn báo nhấp nháy màu trắng trong khi sạc buộc tắt máy nhấn và giữ nút nguồn trong hơn 10 giây lưu ý rằng dữ liệu chưa lưu sẽ bị xóa nếu bạn thực hiện thao tác này thông tin an toàn để tránh tổn thương thính giác không nghe ở mức âm lượng lớn trong thời gian dài vui lòng tham khảo ý kiến bác sĩ và nhà sản xuất thiết bị để xác định xem việc sử dụng thiết bị có thể ảnh hưởng tới việc vận hành thiết bị y tế của bạn không tránh sử dụng thiết bị ở nơi bụi bặm ẩm ướt bẩn hoặc gần từ trường nhiệt độ lý tưởng nhiệt độ vận hành từ 0 c đến 35 c nhiệt độ bảo quản từ 10 c đến 45 c khi sạ 15
- Trước khi sử dụng thiết bị hãy xem hướng dẫn sử dụng và thông tin khác về thiết bị tại https consumer huawei com vn support 15
- Antes de utilizar el dispositivo consulta la guía de usuario y demás información del dispositivo en https consumer huawei com latin support 16
- Encendido y carga 16
- Español latinoamérica antes de utilizar el dispositivo consulta la guía de usuario y demás información del dispositivo en https consumer huawei com latin support encendido y cargacuando utilice la pc por primera vez conéctela a una fuente de alimentación para que se encienda cuando encienda la pc de nuevo mantenga presionado el botón de encendido apagado hasta que el teclado se encienda la pc cuenta con una batería recargable integrada y además puede cargarla usando el adaptador y el cable de carga que trae el equipo el indicador parpadea en color blanco durante la carga apagado forzado mantenga presionado el botón de encendido apagado durante más de 10 segundos tenga en cuenta que al hacer esto se perderán todos los datos que no se hayan guardado información de seguridad para evitar posibles daños en la audición no utilice el dispositivo a niveles de volumen muy elevados durante períodos prolongados póngase en contacto con su médico y con el fabricante del equipo para saber si el uso 16
- Hoạt động điều tiết của liên minh châu âu 16
- Información de seguridad 16
- Información sobre la eliminación y el reciclaje de residuos 16
- Thương hiê u và sư cấp phép 16
- Thương hiệu và sự cấp phép 16
- Antes de usar o dispositivo consulte o guia do usuário e outras informações do dispositivo em https consumer huawei com br support 17
- Cumplimiento méxico esta sección solo aplica para méxico 17
- Declaración de cumplimiento de las normas de la ue 17
- Información de exposición a rf 17
- Informações de segurança 17
- Ligando e carregando 17
- Marcas comerciales y permisos 17
- Português brasil antes de usar o dispositivo consulte o guia do usuário e outras informações do dispositivo em https consumer huawei com br support ligando e carregandoao usar seu computador pela primeira vez basta conectá lo a uma fonte de alimentação para ativá lo quando ligar seu computador novamente mantenha o botão liga desliga pressionado até o teclado ficar iluminado seu computador possui uma bateria recarregável embutida e você pode carregá lo usando o adaptador e o cabo de carregamento que acompanham o produto o indicador pisca em branco durante o carregamento forçar desligamento mantenha o botão liga desliga pressionado por mais de 10 segundos observe que isso resultará na perda de todos os dados não salvos informações de segurança para evitar possíveis danos à audição não ouça com volume alto por longos períodos consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar se o uso do seu dispositivo pode interferir na operação do seu dispositivo médico evite usar o di 17
- Conformidade com os regulamentos da ue 18
- Informações de descarte e reciclagem 18
- Informações de exposição à radiofrequência 18
- Marcas registradas e licenças 18
- Включение и зарядка 18
- Инструкции по технике безопасности 18
- Перед использованием устройства ознакомьтесь с руководством пользователя и другой информацией об устройстве на веб сайте https consumer huawei com kz support 18
- Русский перед использованием устройства ознакомьтесь с руководством пользователя и другой информацией об устройстве на веб сайте https consumer huawei com kz support включение и зарядкапри первом включении компьютера просто подключите его к сети электропитания компьютер включится автоматически при повторном включении компьютера нажмите и удерживайте кнопку питания пока не загорятся индикаторы на клавиатуре компьютер оснащен встроенной заряжаемой батареей которую можно зарядить с помощью адаптера питания и кабеля для зарядки входящих в комплект поставки индикатор мигает белым цветом во время зарядки принудительное выключение нажмите и удерживайте кнопку питания дольше 10 секунд подобный способ выключения устройства приведет к потере несохраненных данных инструкции по технике безопасностиперед использованием устройства внимательно прочтите правила техники безопасности более подробную информацию можно найти на веб сайте https consumer huawei com kz support безопасная эксплуатация во избеж 18
- Инструкции по утилизации 19
- Адаптер питания cоответствует 20
- Вкладыш к краткому руководству пользователя 20
- Вкладыш к краткому руководству пользователя устройство соответствует 20
- Декларация соответствия ес 20
- Изготовитель 20
- Импортер и организация уполномоченная принимать 20
- Назначение 20
- Основные технические характеристики 20
- Радиочастотное излучение 20
- Сокращение выбросов вредных веществ 20
- Товарные знаки 20
- Устройство соответствует 20
- Адаптер изготовитель 21
- Адаптер питания импортер и организация уполномоченная принимать претензии от 21
- Комплектация 21
- Қ ауіпсіздік туралы а қ парат 21
- Қ уатты қ осу ж ә не зарядтау 21
- Қазақ тіліқұрылғыны пайдалану алдында https consumer huawei com kz support сайтындағы пайдаланушы нұсқаулығы мен басқа құрылғы туралы ақпаратты көріңіз қуатты қосу және зарядтаукомпьютерді алғаш рет пайдаланған кезде оны жай ғана қуат көзіне тығып оны қосыңыз компьютерді қайта қосқан кезде пернетақта жанғанша қуат түймесін басып ұстап тұрыңыз компьютерде кірістірілген қайта зарядталатын батарея бар және сіз оны бірге келген адаптер мен зарядтау кабелін пайдаланып зарядтай аласыз зарядтау барысында индикатор ақ түсте жыпылықтайды мәжбүрлеп өшіру қуат түймесін 10 аса секунд бойы басып тұрыңыз бұл сақталмаған деректердің жоғалуына әкелетінін ескеріңіз қауіпсіздік туралы ақпаратқұрылғыны пайдалану алдында барлық қауіпсіздік туралы ақпаратты мұқият оқыңыз толық ақпарат алу үшін https consumer huawei com kz support веб сайтына кіріңіз пайдалану және қауіпсіздік есту қабілетінің ықтимал зақымдалуын болдырмау үшін жоғары дыбыс деңгейінде ұзақ уақыт бойы тыңдамаңыз қолайлы өнім температуралары 21
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 21
- Қуатты қосу және зарядтау 21
- Құрылғыны пайдалану алдында https consumer huawei com kz support сайтындағы пайдаланушы нұсқаулығы мен басқа құрылғы туралы ақпаратты көріңіз 21
- Ео регламенттеріне с ә йкестік 22
- Ео регламенттеріне сәйкестік 22
- Рж экспозициясы туралы а қ парат 22
- Рж экспозициясы туралы ақпарат 22
- Қ ауіпті заттарды азайту 22
- Қ о қ ыс қ а ла қ тыру ж ә не қ айта өң деу туралы а қ парат 22
- Қауіпті заттарды азайту 22
- Қоқысқа лақтыру және қайта өңдеу туралы ақпарат 22
- Сауда белгілері ж ә не р ұқ саттар 23
- Сауда белгілері және рұқсаттар 23
- Қ аза қ стан республикасы аума ғ ында ғ ы импорттаушы ж ә не т ұ тынушыларды ң ша ғ ымдарын қ абылдау ғ а у ә кілетті т ұ л ғ а 23
- Қазақстан республикасы аумағындағы импорттаушы және тұтынушылардың шағымдарын қабылдауға уәкілетті тұлға 23
Похожие устройства
- Epson L3216 Руководство по эксплуатации
- Gigabyte AORUS 5 SE4-73EE213SH Руководство по эксплуатации
- Gigabyte G5 GD-51EE123SO Руководство по эксплуатации
- Gigabyte G5 GD-51EE123SH Руководство по эксплуатации
- Gigabyte G5 KD-52EE123SD Руководство по эксплуатации
- Gigabyte G5 KD-52 123SO Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 128GB 2 nanoSim Starlight Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 128GB 2 nanoSim Blue Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 128GB 2 nanoSim (PRODUCT)RED Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 128GB 2 nanoSim Purple Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 256GB 2 nanoSim Midnight Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 256GB 2 nanoSim Starlight Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 256GB 2 nanoSim Blue Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 256GB 2 nanoSim (PRODUCT)RED Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 256GB 2 nanoSim Purple Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 512GB 2 nanoSim Midnight Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 512GB 2 nanoSim Starlight Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 512GB 2 nanoSim Blue Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 512GB 2 nanoSim (PRODUCT)RED Руководство по эксплуатации
- Apple iPhone 14 512GB 2 nanoSim Purple Руководство по эксплуатации