HP Victus 16-e1049ci (6M8B1EA) [94/111] Использование hp pc hardware diagnostics uefi
![HP Victus 16-e1050ci [94/111] Использование hp pc hardware diagnostics uefi](/views2/2019790/page94/bg5e.png)
Использование HP PC Hardware Diagnostics UEFI
HP PC Hardware Diagnostics UEFI (UEFI — единый расширяемый микропрограммный интерфейс)
для ПК HP позволяет проводить диагностическое тестирование работы аппаратного обеспечения
компьютера. Это средство работает независимо от операционной системы, что дает возможность
разграничить неполадки в оборудовании и проблемы, вызванные операционной системой или другими
программными компонентами.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для некоторых продуктов с целью загрузки и создания среды поддержки HP UEFI
необходимо использовать компьютер с ОС Windows и флеш-накопитель USB, так как
предоставляются только EXE-файлы. Дополнительные сведения см. в разделе Загрузка HP PC
Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB на стр. 85.
Если на компьютере не загружается Windows, программа HP PC Hardware Diagnostics UEFI позволяет
выполнить диагностику проблем с оборудованием.
Использование идентификационного кода сбоя оборудования HP PC Hardware
Diagnostics UEFI
Когда HP PC Hardware Diagnostics UEFI обнаруживает сбой, требующий замены оборудования, для
определенных тестов создается 24-значный идентификационный код сбоя.
Для получения помощи в решении проблемы выполните следующие действия.
▲ Выберите Обратиться в HP, примите условия заявления о конфиденциальности HP, а затем с
помощью мобильного устройства отсканируйте идентификационный код сбоя, который будет
показан на следующем экране. На экран выводится страница сервисного центра службы
поддержки клиентов HP, где будут автоматически заполнены идентификационный код сбоя и
номер продукта. Следуйте инструкциям на экране.
– или –
Обратитесь в службу поддержки и предоставьте идентификационный код сбоя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для запуска диагностики на трансформируемом компьютере этот компьютер должен
находиться в режиме ноутбука, причем необходимо использовать подключенную клавиатуру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы остановить диагностический тест, нажмите клавишу esc.
Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Для того чтобы запустить программу HP PC Hardware Diagnostics UEFI, выполните следующие действия.
1. Включите или перезагрузите компьютер, после чего быстро нажмите клавишу esc.
2. Нажмите клавишу f2.
BIOS выполняет поиск средств диагностики в трех местах в указанном далее порядке.
а. Подключенный флеш-накопитель USB
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о загрузке средства HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-
накопитель USB приводятся в разделе Загрузка актуальной версии программы HP PC
Hardware Diagnostics UEFI на стр. 85.
б. Жесткий диск
84
Глава 11 Использование HP PC Hardware Diagnostics
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Юридическая информация 2
- Уведомление о безопасности 3
- Настройка конфигурации процессора только на некоторых моделях 4
- Содержание 5
- Начало работы 11
- Начало работы 1 11
- Поиск сведений 11
- Глава 1 начало работы 12
- Таблица 1 1 дополнительные сведения продолжение 12
- Поиск сведений 3 13
- Таблица 1 1 дополнительные сведения продолжение 13
- Вид справа 14
- Компоненты 14
- Компоненты 2 14
- Расположение оборудования 14
- Расположение программного обеспечения 14
- Вид справа 5 15
- Таблица 2 1 компоненты вид справа и их описание продолжение 15
- Вид слева 16
- Глава 2 компоненты 16
- Ознакомьтесь с расположением компонентов компьютера вид слева с помощью иллюстрации и таблицы 16
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 16
- Таблица 2 1 компоненты вид справа и их описание продолжение 16
- Таблица 2 2 компоненты вид слева и их описание 16
- Внимание для снижения риска получения тяжелой травмы прочтите руководство по безопасной и 17
- Воспользуйтесь рисунком и таблицей для определения расположения компонентов дисплея 17
- Дисплей 17
- Дисплей 7 17
- Комфортной работе в нем описывается как правильно разместить компьютер и организовать рабочее место а также приведены меры по защите здоровья и правила работы с компьютером в руководстве по безопасной и комфортной работе также приводятся важные сведения по технике безопасности при работе с электрическими и механическими устройствами руководство по безопасной и комфортной работе доступно на веб странице http www hp com ergo 17
- Производитель активирует для дисплея компьютера режим сниженного синего излучения который комфортнее и безопаснее для глаз кроме того в этом режиме автоматически регулируется синее излучение при использовании компьютера ночью или для чтения 17
- Режим ослабления синего цвета только в некоторых моделях 17
- Таблица 2 2 компоненты вид слева и их описание продолжение 17
- Глава 2 компоненты 18
- Таблица 2 3 компоненты дисплея и их описание 18
- Компоненты сенсорной панели 19
- Область клавиатуры 19
- Параметры сенсорной панели 19
- Сенсорная панель 19
- Воспользуйтесь рисунком и таблицей для определения расположения индикаторов компьютера 20
- Глава 2 компоненты 20
- Индикаторы 20
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий используемому компьютеру 20
- Таблица 2 4 компоненты сенсорной панели и их описание 20
- Таблица 2 5 индикаторы и их описание 20
- Важно чтобы убедиться что ваш компьютер поддерживает вход с использованием считывателя отпечатков пальцев щелкните значок поиск только в некоторых моделях на панели задач введите параметры входа в поле поиска и следуйте инструкциям на экране если в списке возможных вариантов нет пункта считыватель отпечатков пальцев то ваш ноутбук не оснащен считывателем отпечатков пальцев 21
- Кнопка динамики вентиляционные отверстия и считыватель отпечатков пальцев 21
- Кнопка динамики вентиляционные отверстия и считыватель отпечатков пальцев 11 21
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 21
- Считыватели отпечатков пальцев могут находиться на сенсорной панели на боковой панели компьютера или на верхней крышке под клавиатурой 21
- Таблица 2 5 индикаторы и их описание продолжение 21
- Глава 2 компоненты 22
- Таблица 2 6 кнопка динамики вентиляционные отверстия считыватель отпечатков пальцев и их описание 22
- Ознакомьтесь с расположением специальных клавиш с помощью иллюстрации и таблицы 23
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 23
- Специальные клавиши 23
- Специальные клавиши 13 23
- Таблица 2 6 кнопка динамики вентиляционные отверстия считыватель отпечатков пальцев и их описание продолжение 23
- Таблица 2 7 специальные клавиши и их описание 23
- Глава 2 компоненты 24
- Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу 24
- Клавиши действий 24
- Клавиши действий выполняют определенные функции и могут отличаться на разных компьютерах чтобы определить какие клавиши есть на компьютере обратите внимание на значки на клавиатуре и сопоставьте их с описаниями приведенными в этой таблице 24
- Примечание на некоторых устройствах нужно нажимать клавишу fn вместе с соответствующей клавишей действия 24
- Таблица 2 7 специальные клавиши и их описание продолжение 24
- Клавиши действий 15 25
- Таблица 2 8 клавиши действий и их описание 25
- Глава 2 компоненты 26
- Таблица 2 8 клавиши действий и их описание продолжение 26
- Вид снизу 27
- Сочетания клавиш только для некоторых моделей 27
- Важно наклейки могут находиться в следующих местах на нижней панели компьютера внутри отсека для батареи под служебной дверцей на задней панели дисплея или на нижней панели откидной опоры планшетного компьютера 28
- Глава 2 компоненты 28
- Наклейки 28
- Наклейки на компьютере содержат сведения которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны наклейки могут быть бумажными или же надписи могут наноситься непосредственно на устройство 28
- Сервисная наклейка на вашем компьютере будет выглядеть как в примерах приведенных ниже см рисунок наиболее точно соответствующий наклейке на вашем компьютере 28
- Сервисная наклейка содержит важную информацию необходимую для идентификации вашего компьютера если вы обратитесь в службу поддержки наш специалист может попросить вас назвать серийный номер код продукта или номер модели поэтому найдите эту информацию прежде чем обращаться в службу поддержки 28
- Таблица 2 10 компонент вид снизу и его описание 28
- Таблица 2 11 компоненты сервисной наклейки 28
- Важно если вы вставляете карту неправильного размера либо вставляете ее или лоток для sim карты в неправильном направлении вы можете повредить sim карту кроме того карта может 29
- Использование sim карты только для некоторых моделей 29
- Использование sim карты только для некоторых моделей 19 29
- Наклейки сертификации устройств беспроводной связи содержат сведения о дополнительных беспроводных устройствах и отметки об одобрении для стран или регионов в которых эти устройства были разрешены для использования 29
- Наклейки со сведениями о соответствии нормам содержит информацию о соответствии компьютера различным нормам 29
- Следуйте этим инструкциям для установки sim карты 29
- Таблица 2 12 компоненты сервисной наклейки 29
- Таблица 2 13 компоненты сервисной наклейки 29
- Определение правильного размера sim карты для вашего компьютера 30
- Снятие карты nano sim 30
- Установка карты nano sim 30
- Использование tile только на некоторых моделях 31
- Использование элементов управления беспроводной связью 32
- Кнопка беспроводной связи 32
- Подключение к беспроводной сети 32
- Сетевые подключения 3 32
- Элементы управления операционной системы 32
- Подключение к беспроводной локальной сети wlan 33
- Использование esim только на некоторых моделях 34
- Использование модуля hp mobile broadband только на некоторых моделях 34
- Использование gps только в некоторых моделях 35
- Использование беспроводных устройств bluetooth только на некоторых моделях 35
- Подключение устройств bluetooth 35
- Использование nfc для обмена информацией только в некоторых моделях 36
- Подключение к проводной сети 36
- Использование hp lan wireless protection только на некоторых моделях 37
- Подключение к локальной сети только на некоторых моделях 37
- Использование функции сквозной передачи mac адреса hp только на некоторых моделях 38
- Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране 40
- Касание 40
- Навигация по экрану 4 40
- Касание двумя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель 41
- Масштабирование двумя пальцами 41
- Проведение двумя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель 41
- Касание тремя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель 42
- Касание четырьмя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель 42
- Прокрутка тремя пальцами сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель 42
- Перетаскивание одним пальцем на сенсорном экране 43
- Прокрутка четырьмя пальцами высокоточная сенсорная панель 43
- Использование дополнительной клавиатуры или мыши 44
- Использование экранной клавиатуры только на некоторых моделях 44
- Использование звука 45
- Использование камеры только в некоторых моделях 45
- Подключение динамиков 45
- Развлекательные функции 5 45
- Использование параметров звука 46
- Подключение гарнитуры 46
- Подключение наушников 46
- Просмотр или изменение параметров звука 46
- Использование видео 47
- Используйте панель управления для просмотра параметров звука и управления ими 47
- Подключение устройства displayport с использованием кабеля usb type c только для некоторых моделей 47
- Подключение устройства thunderbolt с использованием кабеля usb type c только для некоторых моделей 48
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля hdmi только для некоторых моделей 49
- Подключение телевизора или монитора высокой четкости с помощью hdmi 49
- Настройка звука через hdmi 50
- Обнаружение и подключение проводных мониторов с помощью технологии multistream transport 51
- Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами amd или nvidia с помощью дополнительного концентратора 51
- Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами intel с дополнительным концентратором 52
- Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами intel со встроенным концентратором 52
- Использование передачи данных 53
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только в некоторых моделях 53
- Подключение устройств к порту usb type c только для некоторых моделей 54
- Использование спящего режима и гибернации 55
- Переход в спящий режим и выход из него 55
- Управление питанием 6 55
- Активация режима гибернации и выход из нее только в некоторых моделях 56
- Завершение работы выключение компьютера 57
- Использование индикатора питания 57
- Работа от батареи 57
- Использование функции hp fast charge только для некоторых моделей 58
- Отображение уровня заряда батареи 58
- Поиск сведений о батарее в hp support assistant только в некоторых моделях 58
- Экономия энергии батареи 58
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 59
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания 59
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания 59
- Определение низких уровней заряда батареи 59
- Батарея с заводской пломбой 60
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации 60
- Работа от внешнего источника питания 60
- Безопасность 7 62
- Защита компьютера 62
- Использование паролей 63
- Установка паролей в ос windows 63
- Глава 7 безопасность 64
- Пароли утилиты computer setup обеспечивают дополнительный уровень безопасности для компьютера 64
- Таблица 7 2 типы паролей windows и их функции 64
- Таблица 7 3 типы паролей утилиты computer setup и их функции 64
- Управление паролем администратора bios 64
- Установка паролей в утилите computer setup 64
- Чтобы установить изменить или удалить пароль выполните следующие действия 64
- Изменение пароля администратора bios 65
- Установка нового пароля администратора bios 65
- Ввод пароля администратора bios 66
- Использование параметров безопасности drivelock 66
- Удаление пароля администратора bios 66
- Активация automatic drivelock только на некоторых моделях 67
- Выбор ручного режима drivelock 69
- Активация drivelock и установка пароля пользователя drivelock 70
- Отключение drivelock 70
- Ввод пароля drivelock 71
- Изменение пароля drivelock 71
- Windows hello только в некоторых моделях 72
- Использование антивирусной программы 72
- Использование брандмауэра 73
- Установка обновлений программного обеспечения 73
- Использование hp techpulse только в некоторых моделях 74
- Использование дополнительного защитного тросика только для некоторых моделей 74
- Использование приложения hp client security только в некоторых моделях 74
- Использование устройства считывания отпечатков пальцев только в некоторых моделях 74
- Использование дефрагментации диска 76
- Использование очистки диска 76
- Использование программы hp 3d driveguard только на некоторых моделях 76
- Обслуживание 8 76
- Улучшение производительности 76
- Использование hp easy clean только для некоторых моделей 77
- Обновление программ и драйверов 77
- Определение состояния hp 3d driveguard 77
- Очистка компьютера 77
- Очистка компьютера от грязи и мусора 78
- Очистка компьютера с помощью дезинфицирующих средств 79
- Поездки с компьютером и его транспортировка 80
- Уход за деревянными деталями только для некоторых моделей 80
- Использование средств windows для резервного копирования 82
- Резервное копирование и восстановление 9 82
- Резервное копирование информации и создание носителей для восстановления 82
- Создание носителей для восстановления с помощью программы hp cloud recovery download tool только на некоторых моделях 82
- Восстановление с помощью носителя для восстановления hp 83
- Восстановлении системы 83
- Создание точки восстановления системы 83
- Способы восстановления 83
- Изменение порядка загрузки компьютера 84
- Использование hp sure recover только на некоторых моделях 84
- Использование утилиты computer setup 86
- Навигация и выбор параметров в утилите computer setup 86
- Утилиты computer setup bios tpm и hp sure start 86
- Восстановление заводских параметров в утилите computer setup 87
- Обновление системы bios 87
- Определение версии bios 87
- Подготовка к обновлению bios 88
- Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9 89
- Использование программы hp sure start только в некоторых моделях 89
- Параметры tpm bios только в некоторых моделях 89
- Доступ к hp pc hardware diagnostics windows 91
- Использование hp pc hardware diagnostics 11 91
- Использование hp pc hardware diagnostics windows только на некоторых моделях 91
- Использование идентификационного кода сбоя оборудования hp pc hardware diagnostics windows 91
- Доступ к hp pc hardware diagnostics windows из средства hp support assistant 92
- Доступ к hp pc hardware diagnostics windows из средства справка и поддержка hp только на некоторых моделях 92
- Доступ к hp pc hardware diagnostics windows с помощью меню пуск только в некоторых моделях 92
- Загрузка hp pc hardware diagnostics windows 92
- Загрузка hp hardware diagnostics windows по наименованию или номеру продукта только для некоторых моделей 93
- Загрузка hp pc hardware diagnostics windows из магазина microsoft store 93
- Загрузка актуальной версии hp pc hardware diagnostics windows с сайта hp 93
- Установка hp pc hardware diagnostics windows 93
- Запуск программы hp pc hardware diagnostics uefi 94
- Использование hp pc hardware diagnostics uefi 94
- Использование идентификационного кода сбоя оборудования hp pc hardware diagnostics uefi 94
- Загрузка hp pc hardware diagnostics uefi на флеш накопитель usb 95
- Загрузка актуальной версии программы hp pc hardware diagnostics uefi 95
- Загрузка программы hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта только на некоторых моделях 95
- Использование настроек remote hp pc hardware diagnostics uefi только на некоторых моделях 95
- Загрузка remote hp pc hardware diagnostics uefi 96
- Загрузка remote hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта 96
- Загрузка актуальной версии remote hp pc hardware diagnostics uefi 96
- Изменение настроек remote hp pc hardware diagnostics uefi 96
- Входное питание 98
- Глава 12 технические характеристики 98
- Для работы компьютеру требуется постоянный ток который подается источником питания переменного или постоянного тока источник питания переменного тока должен быть рассчитан на напряжение 100 240 в и частоту 50 60 гц питание компьютера может осуществляться от автономного источника постоянного тока однако рекомендуется использовать только адаптер питания переменного тока или источник питания постоянного тока поставляемый или одобренный hp для работы с компьютером 98
- Информация о входном питании и эксплуатационных характеристиках полезна при поездках с компьютером и для его хранения 98
- Компьютер может работать от источника питания постоянного тока удовлетворяющего указанным ниже требованиям информация о номинальном напряжении и силе тока на которые рассчитан компьютер указана на наклейке со сведениями о соответствии нормам 98
- Сведения о питании приведенные в этом разделе могут оказаться полезными если вы планируете брать компьютер в поездки за границу 98
- Таблица 12 1 характеристики питания постоянным током 98
- Технические характеристики 12 98
- В разделе эксплуатационных характеристик приводится информация которая пригодится при поездках с компьютером или его хранении 99
- Примечание данный продукт рассчитан на системы электропитания ит в норвегии с межфазным напряжением до 240 в среднеквадратичное 99
- Рабочая среда 99
- Рабочая среда 89 99
- Таблица 12 1 характеристики питания постоянным током 99
- Таблица 12 2 технические характеристики условий эксплуатации 99
- Электростатический разряд 13 100
- Hp и специальные возможности 101
- Позиция hp 101
- Поиск технических средств соответствующих вашим потребностям 101
- Специальные возможности 14 101
- Международная ассоциация специалистов по специальным возможностям iaap 102
- Оценка потребностей 102
- Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий 102
- Мандат 376 стандарт en 301 549 103
- Специальные возможности в продуктах hp 103
- Стандарты 103
- Стандарты и законодательство 103
- Законодательные и нормативные акты 104
- Полезные ресурсы и ссылки с информацией по специальным возможностям 104
- Руководство по обеспечению доступности веб контента wcag 104
- Другие ресурсы 105
- Образовательные учреждения 105
- Организации 105
- Связь со службой поддержки 106
- Ссылки hp 106
- Указатель 107
Похожие устройства
- HP Victus 16-e1050ci Руководство по эксплуатации
- HP Omen 16-c0045ur (4E1R9EA) Инструкция по эксплуатации
- Asus Vivobook Pro15 M6500QC-HN058 (90NB0YN1-M004T0) Руководство по эксплуатации
- Asus Vivobook Pro15 M6500QC-HN118 (90NB0YN1-M006N0) Руководство по эксплуатации
- Asus Vivobook Pro15 M6500IH-HN054 (90NB0YP1-M00260) Руководство по эксплуатации
- Asus Vivobook S M3402RA-LY080 Руководство по эксплуатации
- Asus Vivobook S M3502RA-MA071 (90NB0WL2-M002Z0) Руководство по эксплуатации
- Asus Vivobook 15x OLED X1503ZA-L1485 (90NB0WY1-M00NZ0) Руководство по эксплуатации
- HP 15s-eq2021ur (3B2U5EA) Инструкция по эксплуатации
- HP Pavillion 15-eg2019ci (6G804EA) Инструкция по эксплуатации
- HP Pavillion 14-ec1032ci (6M872EA) Инструкция по эксплуатации
- HP 15s-fq5046ci (6M881EA) Руководство по эксплуатации
- HP Pavilion 15-eh2038ci (6M875EA) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Legion 5 15ACH6H (82JU018VRK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad 3 14ITL6 CORE_I5-1155G7 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad 3 15IGL05 CELERON_N4020 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S21 FE 8/256Gb белый Инструкция по эксплуатации
- Wiko T50 6/128Gb Midnight Black Руководство по эксплуатации
- Wiko T50 6/128Gb Aqua Green Руководство по эксплуатации
- Xiaomi RedmiBook 15 JYU4532RU Руководство по эксплуатации