Candy CS4 1061 D1/2-07 [2/48] Содержание
![Candy CS4 1061 D1/2-07 [2/48] Содержание](/views2/2023169/page2/bg2.png)
!
2
Благодарим Вас за покупку стиральной
машины Candy. Мы уверены, что она будет
долго и верно служить Вам, и будет
помогать Вам стирать одежду даже из
деликатных тканей.
Вы можете зарегистриров ать ваше
изделие на сайте www.registercandy.com
для того, чтобы обеспечить доступ к
дополнительным услугам, которые мы
предоставляем нашим постоянным клиентам.
Внимательно прочтите данное руководство для
того чтобы правильно и безопасно использовать
и обслуживать свою стиральную машину.
Используйте стиральную машину
только после того, как внимательно
прочтете эти инструкции. Рекомендуется
хранить это руководство под рукой и
сохранить его в хорошем состоянии для
возможных будущих владельцев.
Следует проверить, что электроприбор
поставлен вместе с настоящим руководством
по эксплуатации, гарантийным талоном,
адресами сервисных центров и ярлыком
энергоэффективности. Также следует проверить,
что в комплект стиральной машины входят пробки,
фиксатор для сливного шланга, и лоток для жидкого
моющего средства или отбеливающего средства
(только для некоторых моделей). Мы рекомендуем
Вам сохранить вс е эти компоненты.
Каждое изделие снабжено уникальным 16-
разрядным идентификационным кодом
("серийным номером"), который напечатан на
этикетке, наклеенной на электроприборе (в
области загрузочного люка) или на конверте,
который находится внутри стиральной
машины. Этот код является своего рода
идентификационной картой изделия, и вы
должны будете зарегистрировать его при
обращении в сервисный центр Candy.
Данный электроприб ор промаркирован
в соответствии с Европейской
директивой 2012/19/EU относительно
Отходов от элект рич еск ого и
электронного оборудования (ОЭЭО).
ОЭЭО содержа т как з агрязняющие вещества
(которые могут оказывать негативное
воздействие на окружающую среду) так и
компоненты, которые могут использоваться
повторно. ОЭЭО обязательно должны
подвергаться специальной обработке для того,
чтобы правильно удалить и утилизировать все
загрязняющие природу вещества и
восстановить и повторно использовать все
материалы пригодные для повторного
использования. Люди могут играть важную роль
в защите окружающей среды от вредного
воздействия на нее ОЭЭО; для этого нужно
соблюдать несколько основных правил:
! ОЭЭО не должны утилизироваться как
бытовые отходы;
!
ОЭЭО должны отправляться на
соответствующие пункты сбора,
управляемые муниципальными властями
или зарегистрированными компаниями. В
некоторых странах для крупногабаритных
ОЭЭО может быть орган изован их сбор на
дому.
В некоторых странах, если вы покупаете
новый электроприбор, то вы можете вернуть
в магазин старый, который должен быть
принят магазином бесплатно (один на один)
при условии, что приобретается аналогичное
новое оборудование.
1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
2. УСТАНОВКА
3. ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
4. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
5.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
6.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРОГРАММЫ
7. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ А
Условия окружающей среды
Содержание
Содержание
- Ru ukr 1
- Содержание 2
- Условия окружающей среды 2
- Безопасности 3
- В гостиницах типа постель и 3
- Давление воды должно быть в 3
- Завтрак 3
- Загородные дома использование клиентами в 3
- Кухонные помещения для 3
- Общие правила 3
- Опытом и знаниями если за их действиями наблюдает 3
- Поврежденный шнур питания 3
- Установка 5
- Подключение к водопроводной линии 6
- Установка 6
- Воды крахмала ароматизаторов и т п 7
- Выдвижная кассета для моющего средства 7
- Выдвижная кассета для моющего средства имеет три отсека как показано на рис 9 7
- Если нужно заменить сетевой шнур свяжитесь с сервисным центром 7
- Отсек 2 для моющего средства 7
- Полоскани 7
- Предупреждение 7
- Полезные советы для пользователя 8
- Практические 8
- Советы 8
- Советы относительно загрузки белья 8
- Для моющих средств 9
- Обслуживание и 9
- Советы относительно перемещения стиральной машины и длительного ее хранения 9
- Чистка 9
- Чистка выдвижной кассеты 9
- Чистка фильтра 9
- B кнопка старт пауза c 10
- C d e f b 10
- D кнопка дополнительное 10
- F кнопка выбор отжима g 10
- H световой индикатор 10
- I h g l m 10
- L индикаторы выбор 10
- N зона smart touch 10
- Блокировка дверцы 10
- Выбор программы 10
- И программы 10
- Индикатор дополнительное 10
- Кнопка отложенный старт 10
- Краткое руководство 10
- Органы управления 10
- Полоскание 10
- Пользователя 10
- С положением off выкл 10
- Старта стадии стирки 10
- Температуры 10
- Технические характеристики 10
- Кнопка 11
- Кнопка старт пауза 11
- Открывание дверцы 11
- Отложенный старт 11
- Переключатель выбора программы с положением off выкл 11
- Кнопка выбор отжима 12
- Кнопка выбор температуры 12
- Кнопка дополнительное полоскание 12
- Индикатор дополнительное полоскание 13
- Индикаторы выбор отжима 13
- Индикаторы выбор температуры 13
- Световой индикатор блокировка дверцы 13
- Smart touch 14
- Как использовать интеллектуальный 14
- Сенсорный ввод smart touch 14
- Функции 14
- Обязательства 20
- Устранение неисправностей и гарантийные 20
- Другие нарушения нормального режима работы 21
- На пол вблизи стиральной машины проливается вода 21
- Проблема возможные причины и практические решения 21
- Сильная вибрация шум во время работы центрифуги 21
- Стиральная машина не выполняет отжим 21
- Стиральная машина не работает не запускается 21
- Зміст 24
- Охорона навколишнього 24
- Середовища 24
- Безпеки 25
- Загальні правила 25
- Кухня для персоналу в 25
- Передбачене в вищезазначених 25
- Професійне використання не 25
- У разі пошкодження кабелю 25
- Ферми відвідувачами в готелях 25
- Будь ласка не використовуйте 26
- Доповненнями 26
- З подальшими змінами і 26
- Перед відкриттям дверцят 26
- Переконайтеся що в барабані машини відсутня вода 26
- Перетворювачі багатомісні розетки або подовжувачі 26
- По сертифікації промислової продукції державним комітетом україни з питань технічного 26
- Пральної машини витягніть кабель живлення з розетки та перекрийте кран подачі води 26
- Протягом циклу прання вода може нагріватися до дуже високих температур 26
- Під час пересування пральної 26
- Увага 26
- Інструкцією з експлуатації 27
- Використовуючи заглушки які знаходяться у пакеті з 27
- З єднано шланги та кабель 27
- Закрийте 2 або 4 отвори 27
- Прокладок впадуть всередину 27
- Розмістіть захисний лист знизу 27
- У деяких моделях 1 чи більше 27
- Увага 27
- Установка 27
- Як показано на рис 2 залежно від моделі слідуйте малюнку a b або c 27
- Якщо пральна машина є 27
- Які знаходяться у пакеті з інструкцією з експлуатації 27
- А червоний шланг до крану подачі гарячої води пральну машину також може бути підключено тільки до холодного 28
- Більше з поданих нижче характеристик 28
- Водопостачання у такому разі деякі програми можуть починатися з затримкою у декілька хвилин 28
- Встановлення 28
- Гаряча та холодна рис підключення 28
- Деякі моделі можуть мати одну або 28
- До гарячого та холодного водопостачання для більшої економії електроенергії під єднайте сірий шланг до крану подачі холодної води 28
- Підключення до водопроводу 28
- У комплект не використовуйте старі шланги 28
- Лоток для прального засобу 29
- Білизни 30
- Корисні поради для користувача 30
- Поради щодо завантаження 30
- Практичні поради 30
- Обслуговування та 31
- Поради на час перевезення або довгого періоду невикористання пральної машини 31
- Чищення 31
- Чищення лотка 31
- Чищення фільтра 31
- A перемикач програм у 32
- B кнопка пуск пауза c 32
- E кнопка вибір температури f кнопка вибір швидкості 32
- G індикатори відкладений 32
- I індикатор додаткове 32
- L індикатори вибору 32
- M індикатори вибору 32
- N зона smart touch 32
- Вибір програм 32
- Використання 32
- Віджиму 32
- Запуск єтапів прання 32
- Керування та 32
- Положення вимк off 32
- Полоскання 32
- Поради з 32
- Програми 32
- Температури 32
- Технічні характеристики 32
- Швидкості віджиму 32
- Вимк off 33
- Відчинення люка 33
- Кнопка пуск пауза 33
- Перемикач програм у положення 33
- Індикатор блокування люку 35
- Індикатори вибору швидкості віджиму 35
- Індикатори відкладений запуск єтапів прання 35
- Smart touch 36
- Функціонал 36
- Як використовувани смарт сенсор 36
- Таблиця програм 38
- Вибір програми 40
- Усунення несправностей та гарантія 42
- Інші помилки 43
- Вмикаєтся 43
- Вода протекла на підлогу біля пральної машини 43
- Електричними або механічними несправностями в продукті виявлені в результаті дії або бездіяльності виробника якщо несправність викликана факторами не залежними від виробника неправильним використанням або недотриманням інструкцій по використанню гарантія на прилад може не поширюватись 43
- Пральна машина не віджимає 43
- Пральна машина не запускається не 43
- Проблема можливі причини та практичні рішення 43
- Сильні вібрації сторонній шум при віджимі 43
- Стандартна гарантія виробника покриває несправності викликані 43
Похожие устройства
- Ballu BOH/CM-07 WDN Comfort белый Инструкция по эксплуатации
- Candy CSS4 1062 D1/2-07 Руководство по эксплуатации
- Hansa ZIM415BQ Руководство по эксплуатации
- Maxwell MW-3547 Руководство по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLK СY 62 H1 Инструкция по эксплуатации
- uGreen CM489 Video Capture Card Single HDMI Input Руководство по эксплуатации
- KRAFT BC(W)-75 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZZB 510301 X Инструкция по эксплуатации
- Ballu UHB-205 Black Инструкция по эксплуатации
- Pozis FV-115 White Инструкция по эксплуатации
- Tesler RF-90 WOOD Руководство по эксплуатации
- Midea MO47001GW Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FS 62 W Руководство по эксплуатации
- Sibling Powernet-GT Руководство по эксплуатации
- Zanussi GWH 10 Fonte Glass Carbon Руководство по эксплуатации
- Mtx SHCL-2000 96402 Руководство по эксплуатации
- Лысьва ЭПБ 21, зеленое яблоко Руководство по эксплуатации
- Gefest ПГ 1200-С6 К33 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZFF-901N Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FS 62 X Руководство по эксплуатации