AKPO PKA 609215K [4/19] Эксплуатация и обслуживание
![AKPO PKA 609215K [4/19] Эксплуатация и обслуживание](/views2/2023980/page4/bg4.png)
4
При повреждении шнура питания он должен быть заменен производителем, его
сервисным агентом или иными квалифицированными лицами во избежание
опасности.
Предупреждение: если поверхность варочной панели из стеклокерамики или
аналогичного материала, защищающего токоведущие части, треснула, выключите
прибор, чтобы избежать поражения электрическим током
Во избежание нагревания запрещается класть металлические предметы, такие как
ножи, вилки, ложки и крышки, на поверхность варочной панели.
Запрещается использовать пароочиститель.
Запрещается использовать пароочиститель для очистки варочной панели.
Прибор не предназначен для работы с внешним таймером или отдельной системой
дистанционного управления.
ВНИМАНИЕ: Опасность пожара: не хранить предметы на варочных поверхностях.
Следует контролировать процесс приготовления. Кратковременный процесс
приготовления необходимо постоянно контролировать.
ВНИМАНИЕ: Приготовление пищи на варочной поверхности с использованием жира
или масла без присмотра может быть опасным и привести к пожару. НИКОГДА не
тушить огонь водой, выключить прибор и сбить пламя, например, крышкой или
противопожарным одеялом.
1.3 Эксплуатация и обслуживание
1.3.1 Опасность поражения электрическим током
Не готовить на сломанной или треснувшей варочной поверхности. Если поверхность
варочной панели сломалась или треснула, немедленно отключить прибор от
электросети (настенный выключатель) и обратиться к квалифицированному
специалисту.
Перед чисткой или обслуживанием выключить варочную поверхность с помощью
настенного выключателя.
Несоблюдение этого указания может привести к поражению электрическим током или
смерти.
1.3.2 Опасность для здоровья
Данный прибор соответствует стандартам электромагнитной безопасности.
Тем не менее, людям с кардиостимуляторами или другими электрическими
имплантатами (такими как инсулиновые помпы) необходимо проконсультироваться со
своим врачом или производителем имплантата перед использованием этого прибора,
чтобы убедиться, что их имплантаты не будут подвержены влиянию
электромагнитного поля.
Несоблюдение этого указания может привести к смерти.
1.3.3 Опасность горячей поверхности
Во время эксплуатации доступные части этого прибора нагреваются настолько, что
могут вызвать ожоги.
Не позволять своему телу, одежде или другим предметам, кроме подходящей посуды,
соприкасаться с индукционным стеклом, пока поверхность не остынет.
Не подпускать детей.
Ручки кастрюль могут быть горячими на ощупь. Убедиться, что ручки кастрюли не
Содержание
- Pka 609215k bl 1
- Руководство по установке и эксплуатации 1
- Электрическая варочная поверхность 1
- Содержание 2
- Важные инструкции по безопасности 3
- Введение 3
- Опасность поражения электрическим током 3
- Опасность порезов 3
- Предупреждение по технике безопасности 3
- Установка 3
- Опасность горячей поверхности 4
- Опасность для здоровья 4
- Опасность поражения электрическим током 4
- Эксплуатация и обслуживание 4
- Важные инструкции по безопасности 5
- Опасность порезов 5
- Вид сверху 6
- Общая информация о приборе 6
- Панель управления 6
- Варочная панель 7
- Двойная конфорка 7
- Конфорки 7
- Напряжение электропитания 7
- Панели 7
- Перед использованием новой керамической варочной 7
- Принцип работы 7
- Размер прибора шхгхв мм 7
- Размеры встраивания ш г мм 7
- Сенсорное управление 7
- Технические характеристики 7
- Установленная электрическая мощност 7
- Эксплуатация прибора 7
- Выбор подходящей посуды 8
- Начало приготовления 8
- Применение 8
- Использование функции двойной конфорки 9
- Когда поверхность остынет до безопасной температуры ее также можно использовать в качестве энергосберегающей функции если нужно подогреть другие кастрюли следует использовать конфорку которая все еще горячая 9
- Надпись h свидетельствует о том что конфорка слишком горячая она исчезнет 9
- Окончание приготовления 9
- Следует остерегаться горячих поверхностей 9
- Функция работает только для конфорки 2 и 3 двойная конфорка состоит из двух конфорок которые можно использовать 9
- Центральную и внешнюю можно использовать отдельно центральную конфорку a либо две конфорки b 9
- Б можно настроить его на отключение одной или нескольких зон нагрева по истечении установленного времени 10
- Блокировка кнопок управления 10
- Или 10
- Когда кнопки управления заблокированы все кнопки кроме вкл выкл неактивны 10
- Когда плита заблокирована все кнопки кроме вкл выкл неактивны плиту в любой момент можно выключить при помощи кнопки вкл выкл в аварийной ситуации но при следующем использовании необходимо сначала разблокировать плиту 10
- Максимальное значение работы таймера 99 мин 10
- Можно заблокировать кнопки управления чтобы предотвратить случайное включение например ребенок случайно включит конфорки 10
- Можно использовать его как независимый таймер в этом случае таймер не выключит 10
- Можно использовать таймер двумя способами 10
- Ни одну из зон нагрева по истечении установленного времени 10
- Управление таймером 10
- A использование таймера в качестве независимого таймера 11
- Б установка таймера для отключения одной зоны нагрева 11
- 2 3 4 5 6 7 8 9 12
- 4 4 4 2 2 2 2 2 12
- Встроенный датчик температуры контролирует температуру внутри керамической плиты при определении слишком высокой температуры керамическая плита автоматически прекращает работу 12
- Еще одна функция безопасности варочной панели автоматическое отключение конфорка автоматически отключается по истечении определенного времени если с ней не предпринималось никаких действий время выключения по умолчанию показано в таблице ниже 12
- Защита от перегрева 12
- Когда варочная панель работает в течение некоторого времени остается некоторое остаточное тепло буква н предупреждает о том что необходимо находиться на расстоянии от варочной панели 12
- Предупреждение об остаточном тепле 12
- Рабочее время по умолчанию 12
- Настройки нагрева 13
- Приведенные ниже настройки являются лишь рекомендациями точная настройка будет зависеть от нескольких факторов в том числе от посуды и количества готового блюда необходимо поэкспериментировать с керамической варочной панелью чтобы найти наиболее подходящие настройки 13
- Уход и чистка 13
- Подсказки и советы 14
- Выбор установочного оборудования 15
- Вырезать рабочую поверхность согласно размерам показанным на чертеже 15
- Для целей установки и использования необходимо оставить пространство не менее 50 мм вокруг отверстия следует убедиться что толщина рабочей поверхности не менее 30 мм следует выбирать термостойкий и изолированный материал рабочей поверхности дерево и аналогичные волокнистые или гигроскопичные материалы не должны использоваться в качестве материала рабочей поверхности без пропитки чтобы избежать поражения электрическим током и большей деформации вызванной тепловым излучением от конфорки как показано ниже 15
- Примечание безопасное расстояние между сторонами конфорки и внутренней поверхностью столешницы должно быть не менее 3 мм 15
- Установка 15
- В любых обстоятельствах следует убедиться что керамическая плита хорошо вентилируется а входное и выходное отверстия для воздуха не заблокированы следует убедиться что керамическая плита в рабочем состоянии как показано ниже 16
- Внимание следует обеспечить достаточную вентиляцию 16
- Керамическую плиту можно установить на столешницу шкафа керамическая плита 16
- Примечание безопасное расстояние между конфоркой и шкафом над конфоркой должно быть не менее 760 мм 16
- Следует убедиться что керамическая плита хорошо вентилируется а входное и выходное отверстия для воздуха не заблокированы во избежание случайного прикосновения к перегретому дну варочной панели или получения непредвиденного удара током во время работы необходимо установить деревянную вставку закрепленную винтами на расстоянии не менее 50 мм от дна варочной панели необходимо следовать требованиям указанным ниже 16
- Устанавливается горизонтально 16
- Запрещается устанавливать керамическую варочную панель на холодильное 17
- Керамическая варочная панель должна быть установлена таким образом чтобы можно 17
- Керамическую плиту должен устанавливать квалифицированный персонал или 17
- Оборудование посудомоечные и сушильные машины 17
- Перед установкой крепежных скоб 17
- Предупреждения 17
- Прибор следует размещать на устойчивой гладкой поверхности необходимо использовать упаковку не следует давить на элементы управления выступающие из варочной панели закрепить варочную панель на рабочей поверхности прикрутив четыре скобы к нижней части панели после установки отрегулировать положение кронштейна в соответствии с различной толщиной рабочей поверхности 17
- Специалисты запрещается проводить данный процесс самостоятельно 17
- Подключение плиты к электросети 18
Похожие устройства
- AKPO PKA 309005K Руководство по эксплуатации
- AKPO ZMA55 Series Compact White Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-CL001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-DB001 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg HO 692 B Руководство по эксплуатации
- Remez RMD-303 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FS 62 B Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FG 62 B Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FG 62 W Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FS 32 B Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FG 32 B Руководство по эксплуатации
- Remez RMD-304 Руководство по эксплуатации
- AKPO ZMA45 Series 7 Руководство по эксплуатации
- AKPO ZMA45 Series 7 Autoopen Руководство по эксплуатации
- Dreame H12 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FG 32 W Руководство по эксплуатации
- Oklick 870S black USB Cordless slim Multimedia Руководство по эксплуатации
- Oklick 880S black USB Cordless slim Multimedia Руководство по эксплуатации
- Oklick 830ST black USB Cordless slim Multimedia Touch Руководство по эксплуатации
- Oklick 840S black USB Cordless BT slim Руководство по эксплуатации