Dreame H12 [2/187] Wet and dry vacuum user manual
![Dreame H12 [2/187] Wet and dry vacuum user manual](/views2/2023995/page2/bg2.png)
The illustrations in this manual are for reference only.
Please refer to the actual product.
Wet and Dry Vacuum
User Manual
H12
Содержание
- Wet and dry vacuum user manual 2
- For purchasing this dreame wet and dry vacuum 3
- Registration quick start 3
- Thank you 3
- Contents 4
- Important safety instructions for household use only 5
- Safety information 5
- Warning 5
- Safety information 6
- Safety information 7
- Save these instructions important safeguards 7
- Packing list 8
- Product overview 8
- Product overview 9
- Vacuum 9
- Brush assembly 10
- Charging base 10
- Product overview 10
- Display screen 11
- Product overview 11
- Voice prompt button 11
- Accessory holder installation 12
- Installation 12
- Vacuum installation 12
- Charging 13
- Filling the clean water tank 14
- How to use 14
- Auto mode suction mode 15
- How to use 15
- Starting cleaning 15
- Care maintenance 16
- One touch self cleaning 16
- Care maintenance 17
- Cleaning the brush roller cover 17
- Care maintenance 18
- Cleaning the brush roller 18
- Care maintenance 19
- Cleaning the used water tank 19
- Care maintenance 20
- Cleaning the filter 20
- Cleaning the tube 20
- Troubleshooting 23
- Specifications 24
- Weee information 24
- Sicherheitsinformationen 25
- Warnung 25
- Wichtige sicherheitshinweise nur für den hausgebrauch 25
- Sicherheitsinformationen 26
- Diese anweisungen sichern wichtige schutzmassnahmen 27
- Sicherheitsinformationen 27
- Packliste 28
- Produktübersicht 28
- Nass trockensauger 29
- Produktübersicht 29
- Bürstenanordnung 30
- Ladestation 30
- Produktübersicht 30
- Bildschirm 31
- Produktübersicht 31
- Taste für die sprachansage 31
- Gerät installationsdiagramm 32
- Installation 32
- Installation des zubehörhalters 32
- Befüllen den reinwassertank 34
- Verwendung 34
- Auto modus saugmodus 35
- Die reinigung beginnen 35
- Verwendung 35
- One touch selbstreinigung 36
- Pflege wartung 36
- Pflege wartung 37
- Reinigung der bürstenrolleabdeckung 37
- Pflege wartung 38
- Reinigung der bürstenrolle 38
- Pflege wartung 39
- Schmutzwassertank reinigen 39
- Das rohr reinigen 40
- Den filter reinigen 40
- Pflege wartung 40
- Häufig gestellte fragen 41
- Häufig gestellte fragen 42
- Fehleralarm 43
- Aus der die flüssigkeit ausgeworfen wird wenn die berührung versehentlich auftritt spülen sie mit wasser ab wenn die flüssigkeit mit den augen in berührung kommt suchen sie sofort ärztliche hilfe auf die aus der batterie ausgestoßene flüssigkeit kann reizungen oder verbrennungen verursachen 44
- Das gerät muss beim entfernen der batterie vom netzteil getrennt werden wahren sie 44
- Der lithium on akku enthält umweltgefährdende substanzen bevor sie das gerät 44
- Die batterien außerhalb der reichweite von kindern auf legen sie niemals batterien in den mund wenn sie verschluckt werden wenden sie sich an ihren arzt oder die örtliche giftkontrolle 44
- Entsorgen entfernen sie bitte zuerst den batteriesatz dann verwerfen sie ihn oder recyceln sie ihn gemäß den lokalen gesetzen und vorschriften des landes oder der region in dem er verwendet wird 44
- Kommen sie unter missbräuchlichen bedingungen niemals die batterie in berührung 44
- Spezifikationen 44
- Weee informationen 44
- Datenschutz 45
- Entsorgung von elektro und elektronikgeräten 45
- Möglichkeiten der rückgabe von altgeräten 45
- Avertissement 46
- Consignes de sécurité importantes pour usage domestique seulement 46
- Information sur la sécurité 46
- Information sur la sécurité 47
- Conservez ces instructions garanties importantes 48
- Information sur la sécurité 48
- Liste d emballage 49
- Présentation du produit 49
- Aspirateur 50
- Présentation du produit 50
- Assemblage de la brosse 51
- Présentation du produit 51
- Station de chargement 51
- Bouton de saisie vocale 52
- Présentation du produit 52
- Écran d affichage 52
- Installation 53
- Installation du port accessoires 53
- Schéma d installation de l aspirateur 53
- Mise en charge 54
- Comment utiliser 55
- Remplissage du réservoir d eau propre 55
- Comment utiliser 56
- Démarrage du nettoyage 56
- Mode auto mode aspiration 56
- Auto nettoyage par simple clic 57
- Entretien et maintenance 57
- Entretien et maintenance 58
- Nettoyage du couvercle de la brosse à rouleau en cours 58
- Entretien et maintenance 59
- Nettoyage de la brosse à rouleau en cours 59
- Entretien et maintenance 60
- Nettoyage du réservoir d eau sale en cours 60
- Entretien et maintenance 61
- Nettoyage du filtre 61
- Nettoyage du tube 61
- Indication pour la panne 64
- Caractéristiques 65
- Informations deee 65
- Avvertenza 66
- Informazioni sulla sicurezza 66
- Istruzioni importanti per la sicurezza solo per uso domestico 66
- Informazioni sulla sicurezza 67
- Informazioni sulla sicurezza 68
- Salvare queste istruzioni precauzioni importanti 68
- Introduzione del prodotto 69
- Lista imballaggio 69
- Aspirapolvere 70
- Introduzione del prodotto 70
- Base di ricarica 71
- Gruppo spazzola 71
- Introduzione del prodotto 71
- Introduzione del prodotto 72
- Pulsante vocale 72
- Schermo di visualizzazione 72
- Installazione 73
- Installazione del supporto per accessori 73
- Schema di installazione dell aspirapolvere 73
- In ricarica 74
- Istruzioni per l uso 75
- Riempimento del serbatoio dell acqua pulita 75
- Iniziarla pulizia 76
- Istruzioni per l uso 76
- Modalità auto modalità di aspirazione 76
- Auto pulizia con un solo tocco 77
- Cura manutenzione 77
- Cura manutenzione 78
- Pulizia del coperchio del rullo della spazzola 78
- Cura manutenzione 79
- Pulizia del rullo della spazzola 79
- Cura manutenzione 80
- Pulizia del serbatoio dell acqua usata 80
- Cura manutenzione 81
- Pulizia del filtro 81
- Pulizia del tubo 81
- Domande frequenti 82
- Domande frequenti 83
- Suggerimento guasto 84
- Informazioni raee 85
- Parametri di base 85
- Advertencia 86
- Información de seguridad 86
- Instrucciones de seguridad importantes uso doméstico sólo 86
- Información de seguridad 87
- Guarde estas instrucciones consideraciones importantes 88
- Safety information 88
- Descripción del producto 89
- Lista de paquete 89
- Aspirador 90
- Descripción del producto 90
- Base de carga 91
- Conjunto de cepillo 91
- Descripción del producto 91
- Botón de aviso de voz 92
- Descripción del producto 92
- Pantalla de visualización 92
- Diagrama de instalación de aspirador 93
- Instalación 93
- Instalación del recipiente de accesorios 93
- Cargando 94
- Instrucción del uso 95
- Llenar el tanque de agua limpia 95
- Iniciar limpieza 96
- Instrucción del uso 96
- Modo automático modo de succión 96
- Autolimpieza de un solo toque 97
- Cuidado y mantenimiento 97
- Cuidado y mantenimiento 98
- Limpieza de la cubierta del cepillo cilíndrico 98
- Cuidado y mantenimiento 99
- Limpieza de tapa de cepillo de rodillo 99
- Cuidado y mantenimiento 100
- Limpieza del tanque de agua usada 100
- Cuidado y mantenimiento 101
- Limpiar el filtro 101
- Limpiar el tubo 101
- Preguntas más frecuentes 102
- Preguntas más frecuentes 103
- Indicación de fallo 104
- Especificaciones 105
- Información sobre raee 105
- Важные меры предосторожности только для бытового использования 106
- Меры предосторожности 106
- Предупреждение 106
- Меры предосторожности 107
- Меры предосторожности 108
- Не выбрасывайте руководство важные меры предосторожности 108
- Комплектация 109
- Обзор изделия 109
- Обзор изделия 110
- Пылесос 110
- База для зарядки 111
- Модуль щетки 111
- Обзор изделия 111
- Дисплей 112
- Кнопка голосовых напоминаний 112
- Обзор изделия 112
- Схема установки пылесоса 113
- Установка 113
- Установка держателя для аксессуара 113
- Зарядка 114
- Заполнение бака с чистой водой 115
- Порядок использования 115
- Начало уборки 116
- Порядок использования 116
- Режим авто режим всасывание 116
- Обслуживание и ремонт 117
- Самоочистка в одно нажатие 117
- Обслуживание и ремонт 118
- Очистка крышки роликовой щетки 118
- Обслуживание и ремонт 119
- Очистка роликовой щетки 119
- Обслуживание и ремонт 120
- Очистка бака с отработанной водой 120
- Обслуживание и ремонт 121
- Очистка трубки 121
- Очистка фильтра 121
- Вопросы и ответы 122
- Вопросы и ответы 123
- Устранение неисправностей 124
- Выход 26 v 0 9 a энергопотребление без нагрузки 0 08 w 125
- Информация об утилизации и переработке отходов электрического и электронного оборудования 125
- Технические характеристики 125
- Informacje dot bezpieczeństwa 126
- Ostrzeżenie 126
- Ważne instrukcje dot bezpieczeństwa wyłącznie do użytku domowego 126
- Informacje dot bezpieczeństwa 127
- Informacje dot bezpieczeństwa 128
- Zachowaj tę instrukcje ważne zabezpieczenia 128
- Lista opakowania 129
- Opis produktu 129
- Odkurzacz 130
- Opis produktu 130
- Opis produktu 131
- Podstawa ładująca 131
- Zespół szczotki 131
- Ekran wyświetlacza 132
- Opis produktu 132
- Przycisk komunikatu głosowego 132
- Montaż uchwytu mocującego 133
- Montowanie 133
- Schemat ładowania odkurzacza 133
- Ładowanie 134
- Napełnianie zbiornika na czystą wodę 135
- Sposób użytkowania 135
- Rozpoczęcie czyszczenia 136
- Sposób użytkowania 136
- Tryb auto tryb ssania 136
- Pielęgnacja i konserwacja 137
- Samoczyszczanie za pomocą jednego przycisku 137
- Czyszczenie pokrywy szczotki rolkowej 138
- Pielęgnacja i konserwacja 138
- Czyszczenie szczotki rolkowej 139
- Pielęgnacja i konserwacja 139
- Czyszczenie zbiornika na brudną wodę 140
- Pielęgnacja i konserwacja 140
- Czyszczenie filtra 141
- Czyszczenie rury 141
- Pielęgnacja i konserwacja 141
- Najczęściej zadawane pytania 142
- Najczęściej zadawane pytania 143
- Rozwiązywanie problemów 144
- Akumulator litowy zawiera substancje niebezpieczne dla środowiska przed pozbyciem 145
- Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci nigdy nie należy wkładać baterii do ust w przypadku połknięcia należy skontaktować się z lekarzem lub lokalnym centrum zatruć 145
- Ciecz jeśli dojdzie do przypadkowego kontaktu opłukać wodą w przypadku kontaktu cieczy z oczami należy natychmiast zwrócić się o pomoc lekarską ciecz wypływająca z baterii może powodować podrażnienia lub oparzenia 145
- Dane techniczne 145
- Odkurzacz do czyszczenia na mokro i sucho 145
- Podczas wyjmowania baterii urządzenie musi być odłączone od źródła zasilania 145
- Się urządzenia należy najpierw wyjąć akumulator a następnie wyrzucić go lub poddać recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami prawnymi obowiązującymi w kraju lub regionie w którym jest używany 145
- W trudnych warunkach nigdy nie należy dotykać baterii z których może wytrysnąć 145
- Zasilacz 145
- דבלב יתיב שומישל 146
- העיצפ וא תולשמחתה שאל יוכיס תא דירוהל תנמ ל 146
- הרהזא 146
- יתוחיטב עדימ 146
- תובושח תוחיטב תוארוה 146
- יתוחיטב עדימ 147
- ולא תוארוה לע ורמש 148
- יתוחיטב עדימ 148
- םיבושח הנגה יעצמא 148
- זראמ תמישר 149
- רצומה תגצה 149
- באושה ףוג 150
- רצומה תגצה 150
- הניעט סיסב 151
- רצומה תגצה 151
- תשרבמ תבכרה 151
- אל תילגלג תשרבמ 152
- האיגש 152
- הגוצת 152
- הללוס בצמ ןווחמ 152
- הללוסה תמר 152
- העוקת תילגלג תשרבמ 152
- הקיני בצמ 152
- יטמוטוא בצמ 152
- ילוק דוקיפ רותפכ 152
- ימצע יוקינ 152
- םוסח רוניצ 152
- םייקנ םימ לכימ 152
- םישמושמ םימ לכימ 152
- קבא תומכ ןווחמ 152
- רצומה תגצה 152
- תנקתומ 152
- באושה תנקתה םישרת 153
- הנקתה 153
- םירזיבא קיזחמ תנקתה 153
- הניעטב 154
- םייקנה םימה לכימ תא ואלמ 155
- שומישה ןפוא 155
- הקיני בצמ יטמוטוא בצמ 156
- יוקינ תלחתה 156
- שומישה ןפוא 156
- הקזחאו לופיט 157
- תחא העיגנב ימצע יוקינ 157
- הקזחאו לופיט 158
- תילגלג תשרבמ הסכמ יוקינ 158
- הקזחאו לופיט 159
- תילגלג תשרבמ יוקינ 159
- הקזחאו לופיט 160
- םישמושמה םימה לכימ יוקינ 160
- הקזחאו לופיט 161
- ןנסמה יוקינ 161
- רוניצה יוקינ 161
- תוצופנ תולאש 162
- תוצופנ תולאש 163
- תולקת לועפת 164
- ינכט טרפמ 165
- ةباصإ وأ ةيئابرهك ةمدص وأ قيرح بوشن رطاخم ليلقت 166
- ةماه تاميلعت 166
- ةملاسلا تامولعم 166
- ريذحت 166
- طقف يلزنملا مادختسلال 166
- ةملاسلا تامولعم 167
- ةماه ةيامح تاءارجإ 168
- ةملاسلا تامولعم 168
- هماه تامولعم 168
- ةئبعتلا ةمئاق 169
- جتنملا نع ةمدقم 169
- ةسنكملا 170
- جتنملا نع ةمدقم 170
- ةاشرفلا تاقحلم 171
- جتنملا نع ةمدقم 171
- نحشلا ةدعاق 171
- توصلا هجوم رز 172
- جتنملا نع ةمدقم 172
- ضرعلا ةشاش 172
- ﰄﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ 172
- ﰐﺍﺬﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ 172
- ﺄﻄﺧ 172
- ﺔﺑﺮﺗﻷﺍ ﲒﻛﺮﺗ ﴍﺆﻣ 172
- ﺔﺨﺴﺘﳌﺍ ﺓﺎﻴﳌﺍ ﻥﺍﺰﺧ 172
- ﺔﻔﻴﻈﻨﻟﺍ ﻩﺎﻴﳌﺍ ﻥﺍﺰﺧ 172
- ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﴍﺆﻣ 172
- ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﴍﺆﻣ 172
- ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻪﺟﻮﻣ ﺭﺯ 172
- ﺩﻭﺪﺴﻣ ﺏﻮﺒﻧﺃ 172
- ﻂﻔﺸﻟﺍ ﻊﺿﻭ 172
- ﻭﺃ ﺔﻘﻟﺎﻋ ﺓﺭﺍﻭﺪﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﻪﺘﺑﺎﺛ ﲑﻏ ﺓﺭﺍﻭﺪﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ 172
- تيبثتلا 173
- لماكلاب زاهجلا تيبثت 173
- نحشلا ةدعاق تيبثت 173
- نحشلا 174
- مادختسلاا ةيفيك 175
- ﺔﻔﻴﻈﻨﻟﺍ ﺀﺎﳌﺍ ﻥﺍﺰﺧ ﺀﻞﻣ 175
- طفشلا عضو يللآا عضولا 176
- فيظنتلا ءدب 176
- مادختسلاا ةقيرط 176
- ةنايصلاو ةيانعلا 177
- رز ةرقنب يئاقلتلا فيظنتلا 177
- ةاشرفلا فلاغ فيظنت 178
- ةنايصلاو ةيانعلا 178
- ةاشرفلا فيظنت 179
- ةنايصلاو ةيانعلا 179
- ةنايصلاو ةيانعلا 180
- مدختسملا هايملا نازخ فيظنت 180
- بوبنلأا فظينت 181
- ةنايصلاو ةيانعلا 181
- رتلفلا فيظنت 181
- ةعئاش لكاشم 182
- ةعئاش لكاشم 183
- اهحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا 184
- تافصاوملا 185
Похожие устройства
- Kuppersberg FG 32 W Руководство по эксплуатации
- Oklick 870S black USB Cordless slim Multimedia Руководство по эксплуатации
- Oklick 880S black USB Cordless slim Multimedia Руководство по эксплуатации
- Oklick 830ST black USB Cordless slim Multimedia Touch Руководство по эксплуатации
- Oklick 840S black USB Cordless BT slim Руководство по эксплуатации
- Oklick 890S grey USB Cordless slim Руководство по эксплуатации
- GFgril GFO-30W Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1261 белая фуксия Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1261 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1263 Bl Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1267 W Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1267 Bl Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1264 V Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1263 W Руководство по эксплуатации
- Oklick 180V2 black USB Руководство по эксплуатации
- Oklick 480M black/grey USB slim Multimedia Руководство по эксплуатации
- Oklick 490ML black USB slim Multimedia LED Руководство по эксплуатации
- Oklick 590M black USB slim Multimedia Руководство по эксплуатации
- Oklick 550ML white USB slim Multimedia LED Руководство по эксплуатации
- Oklick 500M white USB slim Multimedia Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения