Electrolux Serie 600 EES 47320L [5/60] Установка
![Electrolux Serie 600 EES 47320L [5/60] Установка](/views2/2024041/page5/bg5.png)
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
специалистом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
• Не эксплуатируйте прибор до его
установки в мебель, в которую он
должен быть встроен, в целях
соблюдения мер безопасности.
• Следуйте инструкциям по
установке, входящим в комплект
прибора.
• Всегда будьте осторожны при
перемещении прибора, поскольку
он тяжелый. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
• Не устанавливайте и не
эксплуатируйте прибор в
помещениях с температурой ниже
0°C.
• Разместите прибор в безопасном
месте, отвечающем требованиям
установки.
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your 60 cm
Dishwasher Sliding Hinge
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Предупреждение: данный прибор
предназначен для установки/
подключения к заземлению в
здании.
• Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
• Включайте машину только в
правильно установленную
электрическую розетку с контактом
заземления.
• Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не
повредить вилку сетевого шнура и
сетевой кабель. В случае
необходимости замены сетевого
шнура обратитесь в наш
авторизованный сервисный центр.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только в конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки прибора к вилке сетевого
шнура есть свободный доступ.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за вилку сетевого шнура.
• Данный прибор оснащен вилкой
сетевого шнура, рассчитанной на
ток 13 А. При замене
предохранителя в вилке
электропитания следует
использовать только
предохранитель номиналом 13 А
ASTA (BS 1362) (только для
Великобритании и Ирландии).
2.3 Подключение к
водопроводу
• Не повреждайте шланги для воды.
• Перед подключением к новым или
давно не использовавшимся
трубам, а также в случае, если
производились ремонтные работы
или устанавливались новые
устройства (счетчики воды и т.д.)
дайте воде стечь, пока она не
станет прозрачной и чистой.
• В ходе и по окончании первого
использования прибора убедитесь
в отсутствии видимых утечек воды.
• Наливной шланг оснащен
предохранительным клапаном и
оболочкой с внутренним сетевым
кабелем.
РУССКИЙ 5
Содержание
- Ees47320l 1
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Общая безопасность 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Подключение к водопроводу 5
- Подключение к электросети 5
- Указания по безопасности 5
- Установка 5
- Использование 6
- Сервис 6
- Утилизация 6
- Beam on floor 7
- Описание изделия 7
- Ecometer 8
- Изображение 8
- Индикаторы 8
- Панель управления 8
- Auto sense 9
- C a b d e 9
- Extrapower 9
- Extras 9
- Glasscare 9
- My time 9
- Выбор программы 9
- Таблица программ 10
- Значения потребления 11
- Информация для испытательных организаций 12
- Основные установки 12
- 2 3 4 5 6 13
- Как войти в режим настройки 13
- Как изменить параметр 13
- Навигация в режиме настройки 13
- Режим настройки 13
- Смягчитель для воды 14
- Airdry 15
- Сигнал окончания 15
- Уведомление о том что дозатор ополаскивателя пуст 15
- Выбор последней использовавшейся программы 16
- Емкость для соли 16
- Наполнение емкости для соли 16
- Перед первым использованием 16
- Тоны кнопок 16
- Ежедневное использование 17
- Наполнение дозатора ополаскивателя 17
- Включение extras 18
- Использование моющего средства 18
- Как выбрать и запустить программу предварительное ополаскивание 18
- Как выбрать и запустить программу при помощи линейки выбора my time 18
- Запуск программы auto sense 19
- Как отменить выполняющуюся программу 19
- Как отменить отсрочку пуска во время обратного отсчета 19
- Как отсрочить запуск программы 19
- Открывание дверцы во время работы прибора 19
- Общие рекомендации 20
- Окончание программы 20
- Полезные советы 20
- Функция auto off 20
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 21
- Перед запуском программы 21
- Что делать если необходимо прекратить использовать таблетированное моющее средство 21
- Machine care 22
- Загрузка корзин 22
- Запуск программы machine care 22
- Разгрузка корзин 22
- Уход и чистка 22
- Очистка внутренних деталей 23
- Очистка наружных поверхностей 23
- Чистка фильтров 23
- Очистка нижнего разбрызгивателя 24
- Очистка верхнего разбрызгивателя 25
- Поиск и устранение неисправностей 25
- Продуктовый номер pnc 27
- Неудовлетворительные результаты мойки и сушки 28
- Охрана окружающей среды 30
- Технические данные 30
- Допомога клієнтам та обслуговування 32
- Зміст 32
- Ми думаємо про вас 32
- Інформація з техніки безпеки 33
- Безпека дітей і вразливих осіб 33
- Загальна безпека 33
- Інструкції з техніки безпеки 34
- Встановлення 34
- Не використовуйте струмінь води та або пари високого тиску для очищення приладу 34
- Не залишайте прилад із відкритими дверцятами без нагляду щоб випадково не наступити на них 34
- Не перевищуйте максимальне значення 13 кількості комплектів посуду 34
- Перш ніж виконувати технічне обслуговування вимкніть пристрій і вийміть вилку з розетки 34
- Попередження ножі та інші предмети з гострими кінчиками треба завантажувати до кошика кінчиками донизу або розміщувати горизонтально 34
- Прилад слід підключати до водопроводу за допомогою набору нових шлангів із комплекту поставки повторно використовувати набір старих шлангів не можна 34
- Щоб уникнути небезпеки в разі пошкодження електричного кабелю його заміну має здійснювати представник виробника чи його авторизованого сервісного центру або інша кваліфікована особа 34
- Якщо в нижній частині приладу є вентиляційні отвори їх не можна закривати наприклад килимом 34
- Користування 35
- Під єднання до електромережі 35
- Підключення до водопроводу 35
- Сервіс 35
- Опис виробу 36
- Утилізація 36
- Beam on floor 37
- Ecometer 37
- Дисплей 37
- Панель керування 37
- Auto sense 38
- C a b d e 38
- Extras 38
- My time 38
- Індикатори 38
- Вибір програми 38
- Extrapower 39
- Glasscare 39
- Огляд програм 39
- Показники споживання 40
- Інформація для дослідницьких установ 41
- Основні налаштування 41
- 2 3 4 5 6 42
- Вхід у режим налаштування 42
- Зміна налаштування 42
- Навігація в режимі налаштувань 42
- Пом якшувач води 42
- Режим налаштування 42
- Сповіщення про низький рівень ополіскувача 43
- Airdry 44
- Вибір останньої програми 44
- Звук при завершенні 44
- Перед першим використанням 44
- Сигнали кнопок управління 44
- Заповнення дозатора для ополіскувача 45
- Заповнення контейнера для солі 45
- Контейнер для солі 45
- Вибір та запуск програми за допомогою панелі вибору my time 46
- Використання мийного засобу 46
- Щоденне використання 46
- Активація extras 47
- Вибір та запуск програми 47
- Вибір та запуск програми попереднє ополіскування 47
- Відкладення запуску програми 47
- Запуск auto sense програми 47
- Попереднє ополіскування 47
- Скасування відкладеного запуску під час зворотного відліку 47
- Відчинення дверцят під час роботи приладу 48
- Завершення виконання програми 48
- Загальна інформація 48
- Поради і рекомендації 48
- Скасування програми що виконується 48
- Функція auto off 48
- Використання солі ополіскувача і миючого засобу 49
- Що робити якщо потрібно припинити використання комбінованого таблетованого миючого засобу 49
- Machine care 50
- Витягання посуду з кошиків 50
- Догляд і чищення 50
- Завантаження кошиків 50
- Перед запуском програми 50
- Запуск machine careпрограми 51
- Очищення всередині 51
- Чищення зовнішніх поверхонь 51
- Чищення фільтрів 51
- Очищення нижнього розпилювача 52
- Очищення верхнього розпилювача 53
- Усунення несправностей 53
- Незадовільні результати миття та сушіння 55
- Числовий код виробу pnc 55
- Технічна інформація 57
- Охорона довкілля 58
Похожие устройства
- Electrolux Serie|600 EES 848200L Руководство по эксплуатации
- Electrolux Serie|600 EIV 634 Руководство по эксплуатации
- iBoto WIN 390 Руководство по эксплуатации
- iBoto WIN 490 White Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2703 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2705 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-SV001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-SO001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-ST001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-STD001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-SL001 Руководство по эксплуатации
- iFeel IFS-SM001 Руководство по эксплуатации
- Lexibook Минни Маус (HP010MN) Инструкция по эксплуатации
- Lexibook Звездные войны (HP015SW) Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PFL-V 50Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-S2 300Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-C3 100Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-V 100Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-C3 250Вт Руководство по эксплуатации
- JazzWay PFL-C3 150Вт Руководство по эксплуатации