Tronsmart Appolo Q10 Blue (431200) [26/38] Comment activer le mode anc sans appairage avec votre téléphone
![Tronsmart Appolo Q10 Blue (431200) [26/38] Comment activer le mode anc sans appairage avec votre téléphone](/views2/2025549/page26/bg1a.png)
Comment activer le mode ANC sans appairage avec votre
téléphone?
1. Allumez votre téléphone mais ne le jumelez pas. (Le voyant lumineux clignote
en rouge et bleu)
2. Passez en mode ANC et le voyant lumineux clignotera lentement en bleu après
5 minutes.
3. Appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation pour réactiver le casque et
passer en mode de couplage Bluetooth. (Le voyant lumineux clignote en rouge et
bleu)
Déconnecter et reconnecter
1. Une fois le casque déconnecté du téléphone mobile actuellement connecté, le
Bluetooth se reconnectera automatiquement dans les 10 minutes dans la plage
de connexion effective;
2. Une fois que le casque est déconnecté du téléphone mobile actuellement
connecté et revient à la plage de connexion effective dans les 10 à 20 minutes, le
Bluetooth doit être reconnecté manuellement;
3. Une fois que le casque est déconnecté du téléphone mobile actuellement
connecté et revient à la plage de connexion effective après 20 minutes, le casque
s'éteint automatiquement et doit être redémarré et reconnecté.
Indicateur LED
1. Pairing mode: The indicator flashes red and blue.
2. Paired: The indicator light flashes blue slowly.
3. Charging: The indicator light keeps on red.
4. Charging finished: The indicator light keeps on blue.
R
R
R
R
R
Répondre / mettre fin à un appel
téléphonique
Rejeter un appel téléphonique
Répondre à un nouvel appel
téléphonique
Mettre fin à l'appel précédent
Rejeter un nouvel appel
téléphonique
Appuyez deux fois
Appuyez et maintenez pendant 2 secondes
(Nouvel appel entrant)
Appuyez deux fois
Appuyez deux fois
Appuyez et maintenez pendant 2
secondes
24
Содержание
- User manual 1
- Contents 2
- Button instruction 3
- English 3
- Package contents 3
- Bluetooth pairing with your device 4
- Power on off 4
- Specifications 4
- How to reset if the headset is malfunctional 5
- Touch button control 5
- Care maintenance 6
- Disconnect and reconnect 6
- How to activate the anc mode without pairing with your phone 6
- Led indicator 6
- Fcc statement 7
- Warranty information 7
- Il pacchetto include 8
- Istruzioni per i pulsanti 8
- Italiano 8
- Accensione spegnimento 9
- Associazione bluetooth con il vostro dispositivo 9
- Specificazioni 9
- Comando a sfioramento a pulsante 10
- Come resettare se l auricolare non funziona corretta mente 10
- Come attivare la modalità anc senza associare il telefono 11
- Disconnessione e riconnessione 11
- Indicatore led 11
- Cura manutenzione 12
- Informazioni sulla garanzia 12
- Contenido de la caja 13
- Descripción del producto 13
- Español 13
- Emparejamiento bluetooth con su dispositivo 14
- Encendido apagado 14
- Especificaciones 14
- Controles táctiles y botones 15
- Cómo restaurar los auriculares en caso de mal funciona miento 15
- Cómo activar el modo anc sin emparejarlo con su teléfono 16
- Desconectar y reconectar 16
- Indicador led 16
- Cuidado mantenimiento 17
- Información de garantía 17
- Deutsch 18
- Packungsinhalt 18
- Tastenanleitung 18
- Bluetooth paarung mit ihrem gerät 19
- Einschalten ausschalten 19
- Spezifikationen 19
- Berührung button steuerung 20
- Wie kann ich zurücksetzen wenn das headset nicht richtig funktioniert 20
- Led anzeige 21
- Trennen und wieder verbinden 21
- Wie aktiviere ich den anc modus ohne eine verbindung mit ihrem telefon herzustellen 21
- Garantieinformationen 22
- Pflege wartung 22
- Français 23
- Instruction des butons 23
- Paquet contenu 23
- Caractéristiques 24
- Couplage bluetooth avec votre appareil 24
- Power on off 24
- Comment réinitialiser si le casque est défectueux 25
- Contrôle tactile et bouton 25
- Comment activer le mode anc sans appairage avec votre téléphone 26
- Déconnecter et reconnecter 26
- Indicateur led 26
- Entretien et maintenance 27
- Informations de garantie 27
- Конфигурация клавиш 28
- Русский 28
- Содержание упаковки 28
- Bluetooth соединение с вашим устройством 29
- Включение выключение питания 29
- Характеристики 29
- Bluetooth соединение с вашим устройством 30
- Включение выключение питания 30
- Как сбросить устройство до заводских настроек 30
- Управление 30
- Характеристики 30
- Как активировать режим anc без сопряжения с телефоном 31
- Отключение и переподключение 31
- Светодиодный индикатор 31
- Информация о гарантии 32
- Уход и обслуживание 32
- パッケージ内容 33
- ボタンの説明 33
- 日本語 33
- デバイスとのbluetoothペアリング 34
- 仕様 34
- 電源のオン オフ 34
- タッチ ボタンコントロール 35
- ヘッドセットが故障した場合のリセット方法 35
- Ledインジケータ 36
- お手入れとメンテナンス 36
- 切断して再接続します 36
- 携帯電話とペアリングせずにancモードをアクティブにする方法は 36
- 保証情報 37
Похожие устройства
- Accesstyle Chrome Gray Руководство по эксплуатации
- Tronsmart Sparkle (467600) Руководство по эксплуатации
- Lex LXAF 5405 Руководство по эксплуатации
- Аксион ВС11 (337001) Руководство по эксплуатации
- Lex LXGR 5005 Руководство по эксплуатации
- Accesstyle Chrome Silver Руководство по эксплуатации
- Sencor SOI 2200SL Руководство по эксплуатации
- Sencor SOI 2201RS Руководство по эксплуатации
- Sencor SOI 2202TQ бирюзовый Руководство по эксплуатации
- Nadoba 1.7 л726914 Руководство по эксплуатации
- Nadoba 1.5л 726014 Руководство по эксплуатации
- Sencor SCE 2101RD Руководство по эксплуатации
- Nadoba Ursa 722616 Руководство по эксплуатации
- Nadoba HARUTO 723520 Руководство по эксплуатации
- Nadoba KEIKO 722920 Руководство по эксплуатации
- Nadoba KEIKO 722921 Руководство по эксплуатации
- Nadoba HARUTO 723521 Руководство по эксплуатации
- Beurer BF400 Руководство по эксплуатации
- Pioneer VC705R Инструкция по эксплуатации
- Lex LXMC 5501 Руководство по эксплуатации