Polaris PCG 2014 White [14/32] Загальні вказівки щодо безпеки
![Polaris PCG 2014 Brown [14/32] Загальні вказівки щодо безпеки](/views2/1837226/page14/bge.png)
ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ
Експлуатація приладу повинна здійснюватися відповідно до «Правил технічної
експлуатації електроустановок споживачів».
Використовуйте прилад лише за призначенням.
Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте «Інструкцію з експлуатації».
Щоразу перед увімкненням приладу оглядайте його. За наявності пошкоджень приладу
або мережевого кабеля у жодному разі не вмикайте прилад у розетку. Не слід
користуватися приладом після падіння, якщо є видимі ознаки пошкодження. Перед
використанням прилад має оглянути кваліфікований спеціаліст.
Прилад та мережевий кабель мають зберігатися таким чином, щоб вони не попадали під
дію високих температур, прямих сонячних променів та вологи.
Якщо Ви більше не користуєтеся приладом, завжди вимикайте його.
Зберігайте прилад у недоступному для дітей місці. Не дозволяйте дітям гратися
приладом.
Цей прилад не призначений для використання людьми (у тому числі дітьми) із
фізичними, нервовими або психічними відхиленнями або яким бракує досвіду чи знань,
за винятком випадків, коли за такими людьми здійснюється нагляд або відповідальна за
їх безпеку особа проводить їм інструктаж щодо користування цим приладом. Необхідно
здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор з приладом.
Увага! Не використовуйте прилад поблизу ванн, раковин та інших посудин,
заповнених водою.
У жодному разі не занурюйте прилад у воду або інші рідини. Не торкайтеся приладу
вологими руками. У випадку намокання одразу відключіть прилад від мережі.
У випадку падіння приладу у воду негайно відключіть його від мережі. При цьому в
жодному разі не занурюйте руки у воду. Перед повторним використанням прилад має
бути перевірений кваліфікованим спеціалістом.
Вмикайте прилад лише у джерело змінного струму (~). Перед увімкненням
переконайтеся, що прилад розрахований на напругу, що використовується у мережі.
Будь-яке помилкове увімкнення позбавляє Вас права на гарантійне обслуговування.
Не використовуйте прилад поза приміщеннями. Бережіть прилад від ударів об гострі
кути. Після закінчення експлуатації, під час чищення або у випадку поломки приладу
завжди відключайте його від мережі.
Не можна переносити прилад, тримаючи його за мережевий кабель. Забороняється
також відключати прилад від мережі, тримаючи його за мережевий кабель. При
відключенні приладу від мережі тримайтеся за штепсельну вилку.
Використання додаткових аксесуарів, що не входять до комплекту, позбавляють Вас
права на гарантійне обслуговування.
Після використання ніколи не обмотуйте кабель живлення навколо приладу, оскільки з
часом це може призвести до заломлення кабеля. Завжди гладко розпрямляйте кабель
на час зберігання.
Заміну кабеля можуть здійснювати лише кваліфіковані спеціалісти – працівники
сервісного центру. Некваліфікований ремонт становить пряму небезпеку для
користувача.
Не ремонтуйте прилад самостійно. Ремонт мають здійснювати лише кваліфіковані
працівники сервісного центру.
Для ремонту приладу можуть використовуватися лише оригінальні запасні частини.
14
Содержание
- Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное 2
- Содержание 3
- Общие указания по безопасности 4
- Отвечающим за их безопасность необходимо осуществлять надзор за детьми с целью 4
- Пользователя 4
- Следует использовать прибор после падения если имеются видимые признаки 4
- Углы по окончании эксплуатации чистке или поломке прибора всегда отключайте его от 4
- Безопасности 5
- Данный прибор предназначен только для бытового использования 5
- Комплектация 5
- На заметку прибор также не предназначен для измельчения соли и 5
- Специальные указания по 5
- Сфера использования 5
- Также для обработки непищевых продуктов 5
- Добившись желаемой консистенции отключите прибор откройте крышку и высыпьте 6
- Описание прибора 6
- Перед использованием прибора удалите все упаковочные материалы наклейки и 6
- Подготовка к работе и использование 6
- Сек 6
- Перед чисткой прибора всегда отключайте его от сети 7
- При транспортировании приборов должна быть обеспечена защита от 7
- Транспортировка и хранение 7
- Чистка и уход 7
- Выбрасывайте его вместе с обычными бытовыми отходами а передайте в 8
- Класс защиты ii 8
- Технические характеристики 8
- Требования по утилизации 8
- 2011 о безопасности низковольтного оборудования тр тс 020 2011 9
- Guangzhou хейджанган стрит село бейту йонгхе сиань таун гуанчжоу 9
- Информация о сертификации 9
- Гарантийные обязательства 10
- Местному официальному продавцу polaris 10
- Связанных с материалами и работой в этом случае потребитель имеет право среди 10
- Сервис центрами настоящая гарантия не распространяется на изделия 10
- Зміст 12
- Загальні вказівки щодо безпеки 14
- Не використовуйте прилад поза приміщеннями бережіть прилад від ударів об гострі 14
- Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте інструкцію з експлуатації 14
- Сервісного центру некваліфікований ремонт становить пряму небезпеку для 14
- Увага не використовуйте прилад поблизу ванн раковин та інших посудин заповнених водою 14
- Виробник не несе відповідальності за збитки що виникли в результаті 15
- Комплектація 15
- На замітку прилад також не призначений для подрібнення солі та 15
- Спеціальні вказівки щодо безпеки 15
- Сфера використання 15
- Цей прилад призначений лише для використання у побуті 15
- Відкрийте кришку кавомолки повернувши її проти годинникової стрілки та догори засипте каву у контейнер для зерен закрийте кришку для надійної фіксації необхідно закрутити її за годинниковою 16
- Досягнувши бажаної консистенції вимкніть прилад відкрийте кришку та висипте 16
- Електрична кавомолка призначена для подрібнення обсмажених кавових зерен 16
- Контейнер для зерен 16
- Корпус 16
- Кришка 16
- Мелену каву 16
- Ножі 16
- Опис приладу 16
- Перед першим використанням приладу видаліть усі пакувальні матеріали наклейки 16
- Підготовка до роботи та використання 16
- Розмотайте кабель на повну довжину та увімкніть прилад у мережу натисніть кнопку увімкнення увімк вимк 16
- Сек 16
- Стрілкою до упору 16
- Стікери протріть вологою тканиною контейнер для засипання кави кришку та корпус ретельно просушіть 16
- Увага тривалість роботи приладу не має перевищувати 30 сек 16
- Перед чищенням приладу завжди вимикайте його з мережі 17
- Під час транспортуванння приладів має бути забезпечений захист від пошкоджень 17
- Транспортування та зберігання 17
- Чищення та догляд 17
- Вимоги щодо утилізації 18
- Клас захисту ii 18
- Технічні характеристики 18
- Імпортер в україні тов мбт инт україна 02091 місто київ вул тростянецька 19
- Інформація про сертифікацію 19
- Про безпеку низьковольтного обладнання тр тс 020 2011 електромагнітна 19
- Гарантійні зобов язання 20
- Товарного чека виданого продавцем та виробу у якому виявлено дефекти 20
- Мазмұны 23
- Аспапты үй жайдан тыс пайдаланбаңыз құралды өткір бұрыштарға соғылудан сақтаңыз 24
- Желілік баусымның зақымдануы болған жағдайда аспапты ешбір жағдайда розеткаға 24
- Жүзеге асыра алады біліксіз жөндеу пайдаланушы үшін тікелей қауіп төндіреді 24
- Қауіпсіздік бойынша жалпы нұсқаулар 24
- Жиынтықтама 25
- Нұсқаулар 25
- Осы аспап тек қана тұрмыстық пайдалануға арналған 25
- Пайдалану саласы 25
- Қауіпсіздік бойынша арнайы 25
- Өндіруші қате пайдалану немесе осы пайдалану нұсқаулығында көзделмеген 25
- Аспапты пайдаланар алдында барлық қаптау материалдарды жапсырмалар мен 26
- Аспаптың сипаттамасы 26
- Ашыңыз 26
- Баусымды толық ұзындығымен жазыңыз және аспапты желіге қосыңыз қос сөнд батырмасын басыңыз 26
- Жұмысқа дайындау және пайдалану 26
- Кофе қайнатқыштың қақпағын сағат тілі бағытына және жоғары қарай бұрып 26
- Кофені дәндерге арналған контейнерге салыңыз қақпақты жабыңыз сенімді бекіту үшін оны сағат тілі бағытымен тірелгенінше 26
- Мах 26
- Назар аударыңыз аспаптың үздіксіз жұмыс уақыты 30 сек аспауы тиіс 26
- Пайдаланар алдында 26
- Сек 26
- Стикерлерді алып тастаңыз тиегіш контейнерді қақпақты және корпусты ылғал матамен сүртіп алыңыз және мұқият кептіріңіз 26
- Тартып бұрап тастау қажет 26
- Электрлік кофе ұнтақтағыш қуырылған кофе дәндерін ұнтақтауға арналған 26
- Қалаулы консистенцияға жетіп аспапты сөндіріңіз қақпақты ашыңыз және 26
- Ұнтақталған кофені төгіңіз 26
- Аспаптарды тасымалдау кезінде зақымданудан қорғаныс өнімнің сапасы мен 27
- Аспапты тазалар алдында оны ылғи желіден ажыратып отырыңыз 27
- Тазалау және күтім 27
- Тасымалдау және сақтау 27
- Кәдеге жарату бойынша талаптар 28
- Техникалық сипаттамалары 28
- Тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамай ресми жинау пунктіне кәдеге 28
- Қорғау класы іі 28
- 2011 техникалық құралдардың электромагниттік үйлесімдігі еаэо тр 29
- Сертификаттау туралы ақпарат 29
- Polaris ең жақын орналасқан ресми сатушысына жүгініңіз 30
- Алынған бұйымдарға қолданылмайды олар тұтынушы алдында заңнамаға сәйкес 30
- Батареялардың қорғаныс экрандардың қоқыс жинағыштардың 30
- Кепілдікті міндеттемелер 30
- Кепілдік жөндеу кезінде бұйымды сатып алу күнін растау немесе заңда көзделген өзге 31
Похожие устройства
- Taurus GR 0203 Руководство по эксплуатации
- Polaris PCG 2014 Black Инструкция по эксплуатации
- Taurus Eloane Руководство по эксплуатации
- Element Flame Kaiser extra Boxster 1500 Руководство по эксплуатации
- Pioneer HB-1001D Руководство по эксплуатации
- AENO ADB0006 Black Руководство по эксплуатации
- AENO ADB0005 White Руководство по эксплуатации
- AENO ARC0002S Руководство по эксплуатации
- AENO ARC0003S Руководство по эксплуатации
- Bosch BCS1ULTD Unlimited Руководство по эксплуатации
- AENO ASC0001 Руководство по эксплуатации
- Bosch Athlet ProHygienic BCH86HYG1 Руководство по эксплуатации
- Taurus Vitara 3000 Руководство по эксплуатации
- Brayer 4220BR Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 4 ProAnimal BWD421PET Руководство пользователя
- Timberk SWH RE17 30 V Moon Руководство по эксплуатации
- Ariston BLU1 ECO ABS PW 65 V SLIM Инструкция по эксплуатации
- Digma FreeDrive OJO 302633 Руководство по эксплуатации
- Steba MIC 2060 Руководство по эксплуатации
- Steba MIC 2050 Руководство по эксплуатации